Или Рапих
Или-Рапих был последующим мэром Гублы (современный Библос ) и братом Риб-Хадды , бывшего мэра Гублы (который был плодовитым автором писем к фараону ); Или-Рапих находится в писем Амарны переписке в 1350–1335 гг. До н.э. и написал 2 последующих письма фараону после смерти Риб-Хадди.
Следует отметить, что имя Или-Рапиха упоминается только в одной букве во всем корпусе писем Амарны , помимо двух написанных им букв EA 139 и 140 ( EA означает «эль Амарна »), то есть буквы EA 128 ( Письмо Риб-Хадди № 57 из 68).
Письма Или-Рапиха
[ редактировать ]EA 139, название: «Новый голос, старая история»
[ редактировать ]- Царю, [мому] господину, моему Солнцу: Послание Или-ра[пиха , твоего слуги]; послание Гу(б)ла , [твоей служанки. Я падаю к ногам господина Солнца семь раз и [7 раз]. Не пренебрегайте Гу-ла, вашим городом и городом [ваших] предков с древнейших времен. Более того, вот Гу-ла! Как Хику птах , так и Гу-ла для короля, мой господин. Не пренебрегайте правонарушениями слуги , ибо он действовал так , как ему нравилось в землях короля (т.е. брата «короля»: Риб-Хадда ). Вот преступление, которое Азиру ... против короля: [он убил] короля Аммии , и [короля Эльдаты - ( Ардата ), и короля Ира(ката) -(="Короля Адуна «), [и со ] посланник короля, милорд. Он также ворвался в Сумур .
- [И действительно] теперь он намерен [ совершить ] критику (меня) против короля. Более того,... ...Пусть король (мой) господин знает, что [я] его верный слуга. И вот пусть он пошлет в свой город гарнизон — 30–50 человек — до Гублы. Король не должен принимать во внимание все, что присылает ему Азиру. Где были вожделенные вещи, которые он посылает ? Он посылает вам имущество убитого им члена королевской семьи. Посмотрите, Азиру — мятежник против короля, милорд. -EA 139, строки 1–40 (полное, но большие пробелы : строки 20–28)
Обратите внимание, что имя Гублы в этой букве сокращено ( Гу-ла ), за исключением одного употребления.
ЭА 140, название: «И снова преступления Азиру» ; письмо Часть 1 из 2-(утеряно)
[ редактировать ]- [К]царю, господину, моему Солнцу: Послание Гублы ), твоей служанки; послание Или-рапиха , твоего слуги. Я припадаю к ногам моего господина, Солнца, семь раз и семь раз. Король, мой господин, не должен пренебрегать Гублой, своей служанкой, городом короля с древнейших времен. Более того, почему король общался через Азиру ? Он делает то, что ему заблагорассудится. Азиру убил Адуну и магната. Он взял их города. Ему принадлежит Сумур — ( Земар ); ему принадлежат города царя. Одна только Губла является... королем. Более того, он ворвался в Сумур и Уллассу . Более того, Азиру даже [совершил] преступление, [когда] его привели [в] к вам-(т.е . к вам, (в Египте) ). Преступление [ было против ] нас. Он послал [ своих ] людей [в] Итаккаму, [и] он поразил всю землю Амку и (их) территории. Более того, разве не активен царь Хатты , и царь Наримы — ( Миттани ) и..? ( лакуна - продолжение 2-го письма, (Буква 2 утеряна) -EA 140, строки 1-33 (полные) - (Письмо: Часть 1 из 2 частей)
EA 128, титул: Нет титула, так как сильно поврежден.
[ редактировать ]Письмо ЕА 128, вып. 57 из 68, автор Риб-Хадда-(?) из Гублы/Библоса. Постскриптум , заканчивающийся на букву №. 128 существует:
- ...Послание Или-рапиха : Я падаю семь раз и семь раз под ноги царя, моего господина. И пусть король, милорд, услышит о поступке (этого) преступника-( Азиру (?))... -EA 128, окончание, (это приписные строки на испорченном письме)
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Моран, Уильям Л. Письма Амарны. Издательство Университета Джонса Хопкинса, 1987, 1992. (мягкая обложка, ISBN 0-8018-6715-0 )