Формула простирания

Строка 5, «7 раз (и) и 7 раз...», (7- шу 7- та - ан , (5 клинописных знаков)), «Склоняюсь» (строка 6: 2 знака: ам - кут ) . [ 1 ]
В переписке 1350 г. до н.э. , состоящей из 382 писем, называемых письмами Амарны , формула простирания обычно представляет собой вступительное подобострастное обращение к адресату, египетскому фараону . В основе формулы лежит простирание , а именно почтение и покорность. Часто письма исходят от вассальных правителей или вассальных городов-государств , особенно в Ханаане , но также и в других местах.
Формула часто повторяется или состоит из нескольких частей, причем части кажутся повторяющимися и могут продолжаться в типичном стандартном формате. Однако формула простирания также может быть продублирована в аналогичном формате в конце буквы или же для эффекта может быть введена сокращенная часть формулы в середине буквы.
Несколько примеров писем с формулой простирания
[ редактировать ]Буквы EA 242 и 246 происходят от Биридии Магидды » - (Мегиддо), (EA означает «эль Амарна ).
Письмо Биридия 242, вып. 1 из 7: заголовок: «Запрос удовлетворен»
[ редактировать ]- Скажите царю-(то есть фараону ), моему господину и моему Солнцу : Послание-(' ум - ма ') Биридии , правителя Магидды , верного слуги короля. Я простираюсь перед ногами короля, моего господина и моего Солнца семь раз и семь раз. Настоящим я даю то, что просил король, милорд: 30 быков , [x овец и коз , x ] птиц [...] ... [... И в] деле , [...] .. .из [л]и мир, а я воюю. —EA 242, строки 1-17 (полные, но с пробелами )
См.: Амарнские буквы к фразе «7 раз и 7 раз» .
Письмо Биридии 246, вып. 5 из 7: Название: «Сыновья Лабъаю »
[ редактировать ]- Скажи царю, моему господину и моему Солнцу : Послание Биридии , твоего верного слуги. Я падаю к ногам короля, моего господина и моего Солнца, семь раз и семь раз.
- Я услышал послание [sage] ки[нг ...] .... ( лакуна )
Обеспечить регресс:
- и [ ... ], и действительно[д ...] ты ар[е ...]. Пусть король, милорд, знает. Два сына Лаб'айу действительно отдали свои деньги апиру , и сутеанам чтобы вести войну против меня. [Пусть] король [ обратит внимание] на [своего слугу] . —EA 246, 1-9, реверс 1-11 (полный, но с лакунами)
Пример: «Грязь, земля, стул и подставка для ног».
[ редактировать ]Письмо Бирьяваза EA 195, вып. 2 из 4: заголовок: «В ожидании слов фараона»
[ редактировать ]В этом письме собраны все значения слов «грязь, земля, стул и подставка для ног», которые редко встречаются в одном письме.
- Скажи королю, милорд: «Послание Бирьявазы , твоего слуги, грязь у твоих ног, земля, по которой ты ступаешь, стул, на котором ты сидишь, и скамеечка для ног у твоих ног». Припадаю к ногам царя, господина моего, Солнца зари . (над): ли-ме-ма (народы), 7 раз плюс 7 раз Мой господин — Солнце на небе, и, как появление Солнца на небе, (ваши) слуги ожидают выхода слов из уст своего господина. Действительно, я вместе со своими войсками и колесницами , вместе с моими братьями, моим Апиру и моими Сутеанами , в распоряжении лучников , куда бы король, мой господин, ни приказал - (прикажите мне идти). —EA 195, строки 1–32 (полные)
См. также
[ редактировать ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Рейни, 1970, Таблетки Эль-Амарны, 359-379, стр. 22-23.
- Моран, Уильям Л. Письма Амарны. Издательство Университета Джонса Хопкинса, 1987, 1992 гг. (мягкая обложка, ISBN 0-8018-6715-0 )
- Рейни , 1970. Таблетки Эль-Амарны, 359-379, Энсон Ф. Рейни , (AOAT 8, Alter Orient Altes Father 8 , Kevelaer and Neukirchen-Vluyen), 1970, 107 страниц.