Каннежути Поттум Тотту
Каннежути Поттум Тотту | |
---|---|
Режиссер | ТК Раджив Кумар |
Написал | ТК Раджив Кумар |
Продюсер: | Маниянпилла Раджу Радхакришнан Г. Суреш Кумар |
В главных ролях | |
Кинематография | Рави К Чандран |
Под редакцией | А. Шрикар Прасад |
Музыка | М.Г. Радхакришнан Шаррет (партитура) |
Производство компания | Один Два Один Творения |
Распространено | Соорья Сине Артс |
Дата выпуска |
|
Страна | Индия |
Язык | малаялам |
Бюджет | 1 крор ₹ |
Театральная касса | 10 крор ₹ |
Каннежути Поттум Тотту ( перевод: «Выровненные глаза» и «Потту одетый» ) — индийский языке малаялам на драматический фильм 1999 года , сценарий и режиссёр Т. К. Раджив Кумар , в главных ролях: Манджу Уорриер , Тилакан , Биджу Менон , Аббас и Калабхаван Мани . Саундтрек был написан М.Г. Радхакришнаном , а Шаррет написал музыку к фильму; Моханлал спел песню Kaithapoovin в фильме . Манджу Уорриер получила Национальную кинопремию - особое упоминание за свою игру. Фильм имел суперхит в прокате.
Краткое содержание
[ редактировать ]Молодая женщина по имени Бхадра хочет отомстить домовладельцу Натесану, убившему ее родителей 15 лет назад. Она устраивается на работу на землю Натесана. Другие работницы помогают ей освоиться на новой работе. Сын Натесана, наблюдающий за Бхадрой, хватает ее без ее согласия. Она приходит в ярость, но коллеги по работе ее успокаивают. В один прекрасный день она замечает, что с психически больным мужчиной Чинданом плохо обращаются. Она дружит с ним.
Той ночью старший рабочий рассказывает историю о человеке, который отдал свою жизнь за землю. Это была ложь, придуманная Натесаном, чтобы скрыть убийство отца Бхадры. Бхадра всегда идет на место, где ее отец был похоронен заживо.
Затем Бхадра встречает Розакутти, которая сейчас работает на Утамана (сына Натесана), и соблазняет его. Она злится на нее и пытается ее убить. Но привязанность к Розе заставляет ее отпустить ситуацию.
Бхадра влюбляется в Мусакутти, продавца браслетов и рыбака, чей отец также был убит Натесаном. Она помнит прошлое. Ее отец был профсоюзным лидером, и они протестовали против домовладельца (Натесана) за повышение заработной платы. Ее отец и мать очень любили Бхадру. Натесан положил глаз на мать Бхадры и, чтобы заполучить ее, похоронил его заживо на ферме. Затем он придумывает историю жертвоприношения, которая распространяется как фольклор. Услышав эту новость, прибегает мать Бхадры. Когда Натесан пытается схватить ее, она бежит вместе с Бхадрой. Мать Бхадры дает ей серп и говорит, чтобы она сбежала и отомстила за смерть родителей. Бхадра издалека видит, как ее мать обливает керосином и сжигает себя заживо. Затем Бхадра каждую ночь зажигает на этом месте лампу.
Розакутти убит Утаманом. Бхадра теперь находит работу в доме Натесана в качестве помощника и ищет возможность убить Натесана. Однажды жена Натесана спрашивает Намбудири о здоровье ее мужа, и он говорит, что есть проблема. Он предлагает сделать эятту, чтобы умилостивить Богиню.
Несколько женщин совершают мудияттам, чтобы умилостивить Богиню во время эятту и сохранить здоровье. Чиндан указывает женщине на Бхадру и говорит, что она выходит замуж за Утамана. Бхадра охвачен яростью и ищет благословения богини. Когда Кали дает киноварь, она молится богине и наносит ее на лоб. Она идет к месту, где женщины умилостивляют богиню, совершая мудияттам, и распускает свои длинные волосы. Затем она молится богине и размахивает им в такт ритмам, умилостивляя богиню. На следующий день она начинает свой план.
Бхадра ведет себя так, как будто ее интересует Натесан. Она пытается привлечь к себе Натесана, а также соблазняет Утамана. И сын, и отец становятся заклятыми врагами во имя Бхадры. Бхадра приглашает обоих на место, где был убит ее отец, встретиться с ней. [ 1 ]
Первым идет Натесан, за ним следует Утаман. Между ними завязывается драка. Когда идет дождь, оба ускользают в поле. Бхадра взламывает Маду и наблюдает, как поле затопляется. Из-за ветра в воду срывается силовой кабель. Утаман убивает Натесана, как и планировал Бхадра, и Утаман погибает от удара электрическим током.
В конце концов, Бхадра выходит замуж за Мусакутти.
Бросать
[ редактировать ]- Манджу Уорриер, как Бхадра
- Тилакан в роли Эттуветтила Натесана Муталали
- Биджу Менон в роли Утамана (Кочу Мутхалали)
- Аббас в роли Мусакутти (голос озвучен Кришначандраном )
- Калабхаван Мани, как Чиндан
- Кавиёр Ренука — Сароджини, жена Натесана Муталали и мать Утамана
- Сиддик — Чандраппан, отец Бхадры
- Маниянпилла Раджу, как Мулаку
- Рави Валлатол, как Чакочи
- Кунчан - помощник Натесана
- Пуджаппура Рави, как Вайдьяр
- Младенец Кришна в детстве Бхадры/Гаури
- Каннур Шрилата в роли Розакутти
- Канакалатха как Канакам
- Бхагьяшри , как Гоури, мать Бхадры
- Пуджаппура Радха Кришнан
- Куттиедати Виласини
- Kozhikode Sarada
- Бобби Коттараккара
Производство
[ редактировать ]Это первый фильм на языке малаялам, полностью созданный в пост-продакшене Avid , отредактированный в Media Composer , дублированный, перезаписанный и микшированный в Avid Audio Vision. После завершения работы над фильмом Манджу Уорриер взяла творческий отпуск, чтобы выйти замуж за Дилипа и начать семейную жизнь.
Саундтрек
[ редактировать ]Песни были написаны М.Г. Радхакришнаном , а тексты написаны Каваламом Нараяной Паникером . Музыку к фильму написал Шаррет . Хотя Моханлал не снимался в фильме, он спел песню «Kaithappoovin» с К.С. Читрой .
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Чембажукка Чембажукка» (Версия 1) | Кей Джей Йесудас , Калабхаван Мани , Манджу Уорриер | 3:26 |
2. | "Кайтапповин" | Моханлал , К.С. Читра | 4:03 |
3. | "Минаккодикат" | КС Читра | 4:17 |
4. | «Чембажукка Чембажукка» (Версия 2) | Кей Джей Йесудас, Калабхаван Мани, Манджу Уорриер | 3:26 |
5. | «Харичандана Малариле» (по мотивам рагама Девагандхари ) | МГ Шрикумар | 4:38 |
6. | «Театральный пэр» | Калабхаван Мани | 3:11 |
7. | «Кайтаппувин» (женская версия) | КС Читра | 4:01 |
8. | "Пучакорумокути" | К.Дж. Йесудас, М.Г. Шрикумар | 5:19 |
Похвалы
[ редактировать ]Прием
[ редактировать ]Джаялакшми К. из Deccan Herald написал: «Некоторые хорошие песни и отличная игра оправдывают потраченное вами время». [ 2 ] Критик из The New Indian Express написал: «В то время, когда матриархальная система и подразумеваемый ею повышенный женский статус являются самой большой шуткой в Керале, этот фильм вызывает желание встать и поболеть за тех женщин, которые показывают своим сломанным носом на статус-кво". [ 3 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Каннежути Поттум Тотту (1999)» . IMDB . Проверено 12 июля 2021 г.
- ^ «Обзоры — Декан Вестник» . 4 июля 1999 года. Архивировано из оригинала 1 февраля 2023 года . Проверено 17 июня 2023 г.
- ^ «Власть женщинам» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 18 декабря 2007 года . Проверено 30 сентября 2022 г.