Jump to content

позитива Больше

Положительным является использование наречия more в утвердительном контексте. [1] Хотя Any more (также пишется как Anymore ) обычно представляет собой элемент с отрицательной/вопросительной полярностью, используемый в отрицательном , вопросительном или гипотетическом контекстах, носители некоторых диалектов английского языка используют его в положительном или утвердительном контексте. [примечания 1] со значением, подобным сегодня или отныне . [1] [2] Разницу между отрицательным (NPI, сокращением от «элемент отрицательной полярности») и положительным можно охарактеризовать следующим образом:

  • Негатив: «Я больше не ем мяса» → «Раньше я ел мясо, и (но) не ем сейчас»
  • Положительное: «Я больше ем мясо» → «Я не ела мяса раньше, и (но) ем сейчас»

Позитивный больше встречается в некоторых вариантах североамериканского английского , особенно в Филадельфии и долине Делавэр , Балтиморе и его пригородах, а также в разновидности Мидленда, широко распространенной в Огайо , Индиане , Иллинойсе , Канзасе , Айове и Миссури ; его использование распространяется на Неваду , Юту и некоторые другие западные штаты США . [3] Это также происходит в некоторых частях Ирландии и Северной Ирландии . [4]

Что касается предписывающих рекомендаций по использованию , «Использование современного английского языка» Гарнера повторяет типичное предписание о том, что его нельзя использовать в письменной форме, чтобы получить одобрение читателей, читающих предписания, оценивая его как «неправильно используемое» и относящееся к Стадии 1 (отклонено) по Индексу изменения языка Гарнера (аналогично индекс Хеллера и Макриса): [5] «В лингвистическом исследовании жителей Миссури, [6] информанты считали это диалектное употребление «твердо устоявшимся, хотя и спорным». [...] Это значит, что все информаторы были с ней знакомы, но многим она не понравилась. Результаты, вероятно, будут справедливы на большей части территории Соединенных Штатов». [5] Оба университетских словаря Мерриам-Вебстера [7] и Словарь английского языка американского наследия. [8] иметь примечания по использованию, охватывающие положительное использование и его распространение.

Некоторые лингвисты предполагают, что использование этого слова в Северной Америке происходит из ирландских или шотландско-ирландских источников. [9] [10]

Следующие примеры иллюстрируют использование позитивного глагола more в ирландской или американской английской речи, зафиксированное лексикографами или социолингвистами.

  • «Слуга, которому проинструктированы, как действовать, ответит: «Я больше не буду так делать». (Северная Ирландия, ок. 1898 г. ) [11]
  • «Более того, разница между белыми воротничками и синими воротничками — это просто вопрос предпочтения рубашки». ( Мэдисон, Висконсин , 1973 г.) [1]
  • «Все, что мы делаем сейчас, кажется, было сделано в большой спешке». ( Кингстон, Онтарио , 1979 г.) [1]
  • «У меня больше будет шесть или семь дней отпуска». ( Белфаст , Северная Ирландия, 1981 г.) [4]
  • «Мы больше смотрим видео, чем ходим в кино». ( Филадельфия , Пенсильвания, ок. 1991 г.) [12]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Это относится к морфосинтаксическому контексту, а не обязательно к коннотации . Позитивное слово больше может выражать негативные чувства по поводу ситуации, но это не элемент отрицательной полярности , который может встречаться только с отрицательным словом, например, «нет» или «не делает» .
  1. ^ Перейти обратно: а б с д «Больше, нар. ». Оксфордский словарь английского языка . Оксфорд и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. 2002.
  2. ^ Хиндл, Дональд; Саг, Иван (1975). «Еще немного дальше». Ральф В. Фасолд, Роджер Шуй (ред.). Анализ языковых вариаций: материалы второго коллоквиума о новых способах анализа языковых вариаций, часть 3 . Издательство Джорджтаунского университета.
  3. ^ Лабов, Уильям (1973), «Где заканчиваются грамматики?», Шуй, Роджер (редактор), Отчет о двадцать третьем ежегодном заседании круглого стола по лингвистике и языковым исследованиям , Вашингтон: Издательство Джорджтаунского университета, стр. 43– 88
  4. ^ Перейти обратно: а б Трудгилл, Питер (1984). Язык на Британских островах . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  5. ^ Перейти обратно: а б Гарнер, Брайан А. (2016). Современное использование английского языка Гарнером . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0190491482 .
  6. ^ Гилберт Юманс, «Больше на Anymore », 61 утра. Речь 61, 61 (1986).
  7. ^ Мерриам-Вебстер (12 июля 2023 г.), Университетский словарь Мерриам-Вебстера
  8. ^ Houghton Mifflin Harcourt, Словарь английского языка американского наследия , заархивировано из оригинала 25 сентября 2015 г. , получено 29 июня 2017 г.
  9. ^ Мюррей, Томас Э. (1993), « больше На Среднем Западе позитивно», во Фрейзере, Тимоти К. (редактор), «Хартленд» Английский: вариации и переходы на Среднем Западе Америки , Таскалуса: University of Alabama Press, стр. 173–186
  10. ^ Монтгомери, Майкл (2006). От Ольстера до Америки: шотландско-ирландское наследие американского английского . Белфаст: Исторический фонд Ольстера.
  11. ^ Райт, Джозеф, изд. (1898). "любой" . языка Словарь диалектов английского . Том. 1. Лондон: Издательство Оксфордского университета. п. 63 . Проверено 21 декабря 2009 г.
  12. ^ Вольфрам, Уолт; Шиллинг-Эстес, Натали (1998), Американский английский: диалекты и вариации , Малден, Массачусетс: Уайли-Блэквелл
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1afde2563d06854c3893c15ed8bcebad__1696502580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1a/ad/1afde2563d06854c3893c15ed8bcebad.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Positive anymore - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)