Jump to content

Клин Пророков

Клин Пророков
На передней обложке первого издания Cuneus Prophetarum 1685 года изображен молящийся Пьетер Богдани.
Автор Питер Богдани
Оригинальное название Клин пророков о Христе Спасителе мира и Его евангельской истине, сплетенный на итальянском и эпиротском языках и разделенный на две части Петром Богданом Македонским, Сакра. Конгресс Проп. Преданный студент, доктор философии и священного богословия, бывший епископ Шотландии и администратор Антибарена, а теперь архиепископ Скупский и администратор всего королевства Сервия.
Язык Албанский и итальянский
Дата публикации
1685
Страницы 436
Класс ЛК BS1198 .B6316

Cuneus Prophetarum ( албанский : Çeta e profetëve , английский: Группа пророков ) — философский, теологический и научный трактат , написанный Пьетером Богдани , албанцем. [ 1 ] философ, первоначально опубликованный в Падуе в 1685 году на албанском и латыни . Это считается самым выдающимся произведением ранней албанской литературы. [ 2 ]

Петер Богдани закончил писать Cuneus Prophetarum отказала ему в праве на ее публикацию к 1675 году, но Священная Конгрегация по распространению веры , которая заказала ее перевод, чтобы разрешить публикацию книги. Через десять лет книга была опубликована при содействии Грегорио Барбариго , кардинала Падуанского , в 1685 году в Падуе, Северная Италия . [ 3 ]

Первоначальное латинское название трактата: «Куниус пророков о Христе Спасителе мира и Его евангельской истине», сплетенный курсивом и эпиротикой и разделенный на две части Петром Богданом Македонским, Sacr. Конгресс Проп. Преданный студент, доктор философии и священного богословия, бывший епископ Шотландии и администратор Антибарена, а теперь архиепископ Скупский и администратор всего королевства Сервия.

Английский перевод названия — «Группа пророков о Христе, Спасителе мира и его евангельской истине», отредактированная на итальянском и эпиротическом (албанском) языках и разделенная на две части Пьетером Богдани из Македонии, студентом Священной Конгрегации Пропаганда Фиде, доктор философии и святого богословия, бывший епископ Шкодры и администратор Антивари, а теперь архиепископ Скопье и администратор всего Королевства Сербия. [ 3 ]

Трактат был переиздан на итальянском и албанском языках в 1691 и 1702 годах Домом Альбицци под названием L 'infallibile verità della cattolica fede (английский: «Непогрешимая истина католической веры» ).

Содержание

[ редактировать ]
Титульный лист первого тома Cuneus Prophetarum

Cuneus Prophetarum разделен на два тома по четыре главы в каждом, содержащих две параллельные колонки, одна из которых написана на албанском языке, а другая содержит латинский (в издании 1685 года) или итальянский (в изданиях 1691 и 1702 годов) перевод. Вступительная часть первого тома содержит посвящения и хвалебные речи на албанском, итальянском, латыни и сербском языках. [ 3 ] В него также входят два восьмистрочных стихотворения, написанных на албанском языке. Первое стихотворение, написанное Люке Богдани , двоюродным братом Петра Богдани, называется « Петёр Богданит, argjupeškëpit Skupse, kušërinit tim Dashunit» (английский: « Моему дорогому двоюродному брату Петру Богдани, архиепископу Шкупа »), а второе — философское стихотворение, написанное Люке Суммой. , монах из Шкодера . Основными темами первого тома, заимствованными из Ветхого Завета и его четырех глав, являются:

  1. Как Бог создал человека.
  2. Пророки и их метафоры о пришествии Мессии.
  3. Жизнь пророков и их пророчества.
  4. Жития десяти сивилл.

Второй том называется De vita Jesu Christi salvatoris mundi (английский: О жизни Иисуса Христа, спасителя мира ), его основные богословские темы взяты из Нового Завета , а его главы включают:

  1. Жизнь Иисуса Христа.
  2. Чудеса Иисуса Христа.
  3. Страдания и смерть Иисуса Христа.
  4. Воскресение и второе пришествие Христа. [ 3 ]

Четвертая глава второго тома включает перевод Книги Даниила на албанском, арабском, армянском, греческом, иврите, итальянском, латинском и сирийском языках. Этот том включает также главу о жизни Антихриста, указатель на албанском и итальянском языках и трехстраничное дополнительное приложение под названием Antichita della Casa Bogdana (английский: Древность дома Богдани ), касающееся семьи и генеалогии Пьетера Богдани. [ 3 ]

Наследие

[ редактировать ]

Cuneus Prophetarum считается самым выдающимся произведением ранней албанской литературы . Он охватывает вопросы философии, науки и теологии, а также предметы, касающиеся астрономии, физики, географии и истории. Его произведения поэзии и прозы исследуют мотивы теории литературы. Cuneus Prophetarum считается гуманистическим произведением литературы барокко с философской целью приближения и познания божественности, а также исследования проблемы существования. Язык, на котором говорит Богдани, представляет собой архаичную форму албанского языка, и его использование считается одной из ранних литературных форм албанского языка. [ 3 ]

— сборник рассказов, Антоном «Освященный христианин» Сантори и опубликованных в 1855 году в Неаполе написанных . Сантори включил в свою книгу отрывки из Cuneus Prophetarum, чтобы символизировать преемственность албанской религиозной литературы. [ 3 ]

Библиография

[ редактировать ]
Примечания
Ссылки
  • Элси, Роберт (2003). «Албанская литература - обзор ее истории и развития». В Питере Джордане; и др. (ред.). Албания: География – Историческая антропология – История – Культура – ​​Посткоммунистическая трансформация . Вена: Долго. стр. 243–276.
  • Элси, Роберт (2005). Албанская литература: краткая история (изд. 2005 г.). ИБТаурис. ISBN  978-1-84511-031-4 . - Всего страниц: 291
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1acd764a391b8a5b2219453106cce6f8__1712569560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1a/f8/1acd764a391b8a5b2219453106cce6f8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Cuneus Prophetarum - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)