Jump to content

Майкл Клайн

Майкл Клайн
Клайн
Рожденный ( 1939-10-12 ) 12 октября 1939 г.
Праран, Виктория , Мельбурн, Австралия
Умер 29 октября 2010 г. (29 октября 2010 г.) (71 год)
Национальность австралийский
Альма-матер Университет Мельбурна , Университет Монаша
Занятие Лингвист
Известный Вклад в многоязычие , социолингвистику , контактную лингвистику

Майкл Джордж Клайн AM FAHA FASSA (12 октября 1939 — 29 октября 2010) — австралийский лингвист , академик и интеллектуал. Он был ученым в различных областях лингвистики, включая социолингвистику, прагматику, двуязычие и многоязычие, изучение второго языка, контактную лингвистику и межкультурную коммуникацию.

Биография

[ редактировать ]

Клайн родился 12 октября 1939 года в Праране , Мельбурн. Он был единственным ребенком еврейской австрийской пары Йоханнеса Якоба и Эдит Сесили Клайн, покинувших свою родину после аншлюса . [1] [2] Он получил образование в гимназии Крайст-Черч и в гимназии Колфилда , где его преподавал Сэмюэл Биллигхаймер . [3] Клайн получил степени бакалавра и магистра гуманитарных наук в Мельбурнском университете . [4] уделяя особое внимание германским и французским языкам. Он продолжил обучение в аспирантуре по немецкому языку и общей лингвистике в Утрехтском и Боннском университетах, а затем поступил на факультет немецкого языка в Университете Монаша в Мельбурне в 1962 году. Он получил докторскую степень в Монаше в 1965 году и был профессором лингвистики в университете с 1988 года. по 2001 год. В 2001 году он стал научным сотрудником-профессором лингвистики Мельбурнского университета и директором университетского исследовательского отдела многоязычия и межкультурной коммуникации. Он вышел на пенсию в 2005 году. [2]

Клайн входил в редколлегии как минимум 13 международных журналов. Он был приглашенным профессором лингвистики в Гейдельбергском университете имени Рупрехта Карла и Штутгартском университете . Он свободно говорил на английском , немецком и голландском языках , а также изучал французский, итальянский , шведский и норвежский языки . [5]

Он стал членом Ордена Австралии 13 июня 1993 года «в знак признания заслуг перед образованием, особенно в области лингвистики». [6] Клайн был награжден австрийским Крестом Почета за науку и искусство 1-го класса и Немецким крестом за заслуги 1-го класса. [1] Он был удостоен звания почетного доктора Мюнхенского университета Людвига-Максимилиана , а также медали столетия Федерации, первой премии вице-канцлера за аспирантуру (Университет Монаш), премии Якоба и Вильгельма Гримм 1999 года (международная премия германистики) и Гумбольдта. Премия за исследования.

Он был избран членом Академии социальных наук Австралии в 1982 году и Австралийской академии гуманитарных наук в 1983 году. [7] В 2005 году он был избран иностранным членом Королевской Нидерландской академии искусств и наук . [8]

Клай женился на Ирен Доноху в 1977 году, и у них родилась дочь Джоанна. [4] Он умер 29 октября 2010 года в своем доме от сердечной недостаточности в возрасте 71 года. [2]

Публикации

[ редактировать ]

Клайн опубликовал множество книг и статей (28 авторских, соавторов и отредактированных книг и более 300 статей и глав книг) исследований в области лингвистики, особенно в области двуязычия . В число книг входят «Язык и общество в немецкоязычных странах» (Cambridge University Press (CUP), 1984) и его продолжение «Немецкий язык в меняющейся Европе» (CUP, 1995), «Языки сообщества: австралийский опыт» (CUP 1991), « Плюрицентрический ». Языки (под ред. Мутона де Грюйтера, 1992 г.), Межкультурное общение на работе (CUP, 1994 г.), Отмена и повторение планирования корпуса (под ред. Мутона де Грюйтера, 1997 г.), Динамика языкового контакта (CUP 2003) и язык Австралии Потенциал (Издательство Университета Нового Южного Уэльса, 2005).

Устойчивое влияние можно увидеть в публикациях Клайна о лингвистической плюрицентричности , особенно в немецком языке, для которого Клайн первоначально разработал понятие « Язык и общество в немецкоязычных странах» в 1984 году и которое ряд ученых развили дальше.

В книге « Развитие второго языка в начальной школе: модели и результаты» (1995) важность отдельного физического класса определяется как важный фактор, который может способствовать успешному преподаванию языка, отличного от английского, в начальных школах.

  • 1965 Р. Таени и М.Г. Клайн, Эффективный немецкий язык . Макмиллан, Мельбурн и Лондон. стр. xv + 260. (2-е издание, 1970. стр. xv + 271: 3-е издание, 1981. стр. v + 299.)
  • 1967 Перенос и запуск . Найхофф, Гаага. стр. XIX + 148.
  • 1972 Перспективы языкового контакта . Хоторн Пресс, Мельбурн. стр. 138.
  • Отчет об исследовании 1975 года . Языковой контакт . Скриптор, Кронберг. стр. vi + 266.
  • 1976 (ред.) Переговоры об Австралии: очерки языков австралийских иммигрантов и аборигенов . Серия D, № 23. Тихоокеанская лингвистика, АНУ, Канберра. стр. 244.
  • 1981 Немецкий язык стал родным в Австралии . Франц Штайнер Верлаг, Висбаден. стр. 122.
  • 1981 (ред.) Разговор с иностранцем . (= Международный журнал социологии языка 28) Мутон, Гаага. стр. 115.
  • 1982 Многоязычная Австралия . Река Сена, Мельбурн. стр. x + 178. (2-е издание, 1985. стр. x + 184.)
  • 1983 С. Мэнтон, Дж. Маккей и М. Клайн, Потребности взрослых мигрантов в изучении английского языка в западных пригородах Мельбурна . (= Исследования в области образования взрослых мигрантов 1.) Издательская служба правительства Австралии, Канберра. стр. х + 144.
  • 1984 Язык и общество в немецкоязычных странах . Издательство Кембриджского университета, Кембридж и Нью-Йорк. стр. XIII + 205.
  • 1985 (ред.) Австралия, место встречи языков . (= Серия С, № 92). Тихоокеанская лингвистика, АНУ Канберры. стр. т + 328.
  • 1986a (ред.) Раннее начало: второй язык в начальной школе . Река Сена, Мельбурн. стр. 160.
  • 1986b (ред.) Дж. А. Фишман, А. Табуре-Келлер, М. Клайн, Б. Кришнамурти и М. Абдулазиз, Влияние Фергюсона . Том. Я, От фонологии к обществу. стр. xv + 545. Том. II, Социолингвистика и социология языка. Мутон де Грюйтер, Берлин. стр. xv + 598.
  • 1991a Языки сообщества: австралийский опыт . Издательство Кембриджского университета, Кембридж. стр. VIII + 294.
  • 1991b (ред.) Лингвистика в Австралии: тенденции в исследованиях . Академия социальных наук Австралии, Канберра. стр. vi + 210.
  • 1992 (ред.) Плюрицентрические языки: разные нормы в разных странах . Мутон де Грюйтер, Берлин. стр. vi + 481.
  • 1993a Х. Николас, Х. Мур, М. Клайн и А. Пауэлс, Языки на перепутье . НЛЛИА, Мельбурн. стр. xvi + 280.
  • 1993b С. Фернандес, А. Пауэлс и М. Клайн, Раскрытие потенциала Австралии . Том. 4: немецкий. DEET/NLLIA, Канберра. стр. xi + 132.
  • 1994 Межкультурная коммуникация на работе: структуры дискурса в разных культурах . Издательство Кембриджского университета, Кембридж. стр. x + 250. Мягкая обложка, 1996.
  • 1995a М. Клайн, К. Дженкинс, И. Чен, Р. Цокалиду и Т. Валлнер, Развитие второго языка в начальной школе: модели и результаты . НЛЛИА, Канберра. стр. 232.
  • 1995b С. Кипп, М. Клайн и А. Пауэлс, Иммиграция и языковые ресурсы Австралии . AGPS, Канберра. стр. xvi + 168.
  • 1995c Немецкий язык в меняющейся Европе . Издательство Кембриджского университета, Кембридж. стр. xv + 269.
  • 1997a (ред.) Отмена и повторение корпусного планирования . Мутон де Грюйтер, Берлин. стр. VIII + 516.
  • 1997b М. Клайн, С. Фернандес, И. Ю. Чен и Р. Суммо-О'Коннелл, фоновые докладчики . Язык Австралия, Канберра. стр. III + 177.
  • 1999 М. Клайн и С. Кипп, Плюрицентрические языки в контексте иммигрантов: испанский, китайский, арабский . Мутон де Грюйтер, Берлин. стр. XXI + 360.
  • 2003 Динамика языкового контакта . Издательство Кембриджского университета, Кембридж. стр. xv +282.
  • 2005 Языковой потенциал Австралии . Издательство Университета Нового Южного Уэльса, Сидней. стр. xii + 208.
  • 2006 М. Клайн и С. Кипп, Плитка в многоязычной мозаике: македонский, сомалийский и филиппинский языки в Мельбурне . Тихоокеанская лингвистика, Канберра.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Муйскен, Питер; Катлер, Энн. «Levensbericht Michael George Clyne» (PDF) (на голландском языке). Королевская Нидерландская академия искусств и наук. Архивировано из оригинала (PDF) 21 июля 2015 года.
  2. ^ Jump up to: а б с Неттелбек, Колин. «Прослушивания 35, 2010 г., Майкл Клайн (1939–2010)» (PDF) . Австралийская академия гуманитарных наук. Архивировано из оригинала (PDF) 3 апреля 2020 года.
  3. ^ Доктор Биллигхаймер в Австралии (OzTORAH) ; Немецкий раввинат за рубежом – Австралия (ОзТОРА).
  4. ^ Jump up to: а б Брайан Портер и Кейт Берридж (22 ноября 2010 г.). «Язык — мелодия его жизни» . Возраст . Фэрфакс Медиа .
  5. ^ Кук, Маргарет (20 февраля 2006 г.). «На пути к двуязычной нации» . Возраст.
  6. ^ Австралийские награды (2006). КЛАЙН, Майкл Джордж . Проверено 12 февраля 2011 г.
  7. ^ «Профессор Майкл Клайн ФАССА» . Академия социальных наук Австралии. Архивировано из оригинала 16 апреля 2020 года.
  8. ^ «Майкл Джордж Клайн (1939–2010)» (на голландском языке). Королевская Нидерландская академия искусств и наук. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1bd9e575cfc21b160b2b18e7284146d9__1720131720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1b/d9/1bd9e575cfc21b160b2b18e7284146d9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Michael Clyne - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)