Пусть горит
«Ладный лит» — термин, использовавшийся в основном с 1990-х по начало 2010-х годов для описания популярных романов, написанных мужчинами, о молодых людях, их эмоциональной и личной жизни.
Появившись в 1990-х годах как часть британской парной субкультуры , термин «парень» предшествовал «цыпочкам» . Книги британских авторов Ника Хорнби и Тони Парсонса, отнесенные к категории «Лучшие книги», пользовались как критическим, так и коммерческим успехом. Позже, в 2000-х годах, термин «парень лит» был отнесен по обе стороны Атлантики как ориентированная на мужчин подкатегория тогдашнего чрезвычайно популярного жанра «цыпочки». Несмотря на то, что некоторые издатели вложили значительные средства в эту подкатегорию, эта более поздняя версия журнала «Lad Lit» имела гораздо меньший успех среди писателей, критиков и читателей. [ 1 ]
Этот термин объединяет слово «парень», обозначающее мальчика или молодого человека, и слово «лит», сокращенное от слова «литература». Книги, описываемые как «мальчик лит», обычно характеризуются исповедальным и юмористическим стилем письма.
Описание
[ редактировать ]«Лад» обычно занимается испытаниями и невзгодами белых гетеросексуальных городских мужчин двадцати и тридцати с небольшим лет, сталкивающихся с изменением романтических нравов и стремлением к желаемому образу жизни. Истории вращаются вокруг таких вопросов, как кризис мужской идентичности и мужская неуверенность в отношениях в результате социального давления и ожиданий того, как они должны вести себя в работе, любви и жизни, мужских страхов и окончательного вступления в брак. [ 2 ] другими словами, окончательное созревание в зрелом возрасте. [ 3 ]
Первый парень, записавший книги, якобы стремился дать новое определение мужественности. [ 4 ] Главный герой этих книг — молодой человек, бездумно гоняющийся за выпивкой, красотками и футболом. Его некомпетентность, пьянство и маниакальный материализм были частью его обаяния. [ 5 ] Фигура была создана в контрасте с существовавшим тогда стереотипом профеминистского, ухоженного нового мужчины , и под грубой поверхностью парни привлекательны, веселы, умны, наблюдательны, изобретательны, обаятельны и мучительно честны. Это персонажи, которые, кажется, заслуживают от жизни и романтики большего, чем получают. [ 2 ]
История
[ редактировать ]«Лад лит» — термин 1990-х годов, возникший в Великобритании. Некоторые издатели, воодушевленные растущими продажами глянцевых журналов ( Maxim , Esquire , GQ , FHM — так называемые « lad mags », от которых, возможно, произошел термин «lad lit»), считали, что такая художественная литература откроет новое читательская аудитория. Таким образом, ladlit — это не самостоятельный феномен, а скорее часть более широкого культурного и социально-экономического движения.
Чуть позже, когда в конце 1990-х и начале 2000-х годов произошел взрывной рост категории «Детское освещение» как издательской категории, ориентированной на молодых женщин, издатели по обе стороны Атлантики надеялись, что «Парное освещение» может стать параллельной категорией, продаваемой молодым мужчинам. Но «Пард Лит» так и не стал популярным: продвижение романов как части субкультуры, прославляющей хамское поведение, среди демографической группы (молодых людей), которая редко покупает книги, было, возможно, идеей, обреченной на провал. [ 6 ]
Как критический термин
[ редактировать ]В 2002 году критик Э. Шоуолтер с энтузиазмом поддержал концепцию «парня в освещении», предложив распространить этот термин на более ранние художественные произведения, начиная от работ Кингсли Эмиса 1950-х и 60-х годов до Мартина Эмиса ( «Записки Рэйчел» , 1973) и Брета Истона Эллиса ( «Меньше нуля» , 1985 и «Правила притяжения» , 1987). Шоуолтер взволнованно объяснил:
- Начиная с Кингсли и заканчивая Мартином Эмисом, «Лэдлит» был комическим в традиционном смысле слова со счастливым концом. Это было романтично в современном смысле, поскольку оно противостояло мужскому страху и окончательному принятию брака и взрослых обязанностей. Это было исповедально в постмодернистском смысле, когда главные герои-мужчины и ненадежные рассказчики от первого лица выдавали под своей бравадой историю своей неуверенности, паники, холодного пота, беспокойства по поводу производительности и фобий. На нижнем уровне рынка Ладлит был мужским эквивалентом феномена Бриджит Джонс; в верхнем конце главной улицы это было виртуозное исследование мужской идентичности в современной Британии». [ 2 ]
Однако «парень лит» не получил дальнейшего развития как критический термин, и в четвертом издании Оксфордского словаря литературных терминов он описывается как «маркетинговый термин 1990-х годов».
Авторы
[ редактировать ]Ник Хорнби считается родоначальником жанра. В его ранних романах «Fever Pitch» (1992), «High Fidelity» (1995) и «О мальчике» (1997) в каждом главном герое доминирует типично мужская одержимость (футбол, поп-музыка, гаджеты), что отражает его неспособность общаться с женщинами.
К числу других авторов, связанных с этой новой волной художественной литературы, относятся: Джон О'Фаррелл , «Все может стать только лучше» (1998); Тони Парсонс , Мужчина и мальчик (1999); Тим Лотт , «Белый город синий» (1999); Майк Гейл , Моя легендарная подруга (1999); Марк Барроуклифф , «Подруга 44» (2000); Мэтт Данн , «Справочник бывшего парня» (2006); Дэнни Уоллес , «Да, чувак» (2008); Кайл Смит , «Любовная обезьянка» (2009); Зак Лав , Секс в названии (2013).
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ " "Программа просмотра Ngram Google Книг" " .
- ^ Jump up to: а б с «Ладлит». Элейн Шоуолтер в книге «О современной художественной литературе» под ред. Закари Лидером и опубликовано Oxford University Press.
- ^ «Дилемма« Lad Lit »: институциональное влияние на практику творческого письма». Магистерская диссертация, Технологический университет Квинсленда. Мартин, Сэмюэл Джеймс Луи (2008);
- ^ Оксфордский словарь литературных терминов (3-е изд.) Криса Болдика;
- ↑ Ladlit — эссе Элейн Шоуолтер, опубликованное в журнале «О современной художественной литературе» под редакцией Закари Лидера и опубликованное издательством Oxford University Press.
- ^ Миллер, Лаура (23 мая 2004 г.). «Последнее слово; ох, бедный мальчик» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк . Проверено 13 сентября 2021 г.