Люба Преннер
Люба Преннер | |
---|---|
![]() Возьмите в 1929 году | |
Рожденный | Амалия Мария Уршула Преннер 19 июня 1906 г. Фара, Каринтия , Австро-Венгрия |
Умер | 15 сентября 1977 г. Любляна, Социалистическая Республика Словения , Югославия. | (71 год)
Национальность | словенский |
Род занятий | юрист, писатель |
Годы активности | 1936–1975 |
Люба Преннер (19 июня 1906 — 15 сентября 1977) — словенский юрист и писатель, действовавшая в межвоенный период . При рождении Преннеру была приписана женщина , но с юных лет он идентифицировался как мужчина и в подростковом возрасте начал переходить в мужскую внешность. [ Примечания 1 ] Семья Преннера не была обеспеченной и в детстве часто переезжала, прежде чем поселиться в Словене Градце . Из-за нехватки средств Преннер часто работал, и ему приходилось менять школу. Несмотря на эти трудности, он окончил среднюю школу в 1930 году и сразу же поступил на юридический факультет Университета короля Александра I. Примерно в это же время он начал публиковаться и зарабатывал на жизнь, обучая других студентов и продавая свои сочинения. Он опубликовал несколько рассказов и романов, в том числе первый словенский детектив .
Получив докторскую степень в 1941 году, Преннер открыл юридическую практику и заработал репутацию защитника политических заключенных и обвиняемых в преступлениях против государства. Теперь, когда он стал мужчиной, его агрессивная манера поведения в зале суда и сильное чувство независимости судебной власти привели к тому, что коммунистический режим несколько раз заключал его в тюрьму. После исключения из Ассоциации словенских писателей он смог публиковаться незадолго до своей смерти. Преннер был освобожден из тюрьмы в 1950 году и начал кампанию за восстановление своей юридической лицензии. С 1954 года ему снова разрешили практиковать, и он был известен тем, что редко проигрывал дела. В 1968 году его попросили произнести речь на праздновании столетия Ассоциации адвокатов, а в 1970 году он был назначен постоянным судебным переводчиком немецкого языка в Словении.
Преннер умер от рака груди в 1977 году. Изменения в социальных традициях и празднование столетия со дня его рождения привели к переосмыслению его жизни в биографиях и документальных фильмах, а также к публикации некоторых из его ранее неопубликованных автобиографических романов.
Молодость и образование (1906–1930)
[ редактировать ]Люба Преннер родилась Амалия Мария Урсула Преннер 19 июня 1906 года в Фаре , недалеко от Превалье , в словенской провинции Каринтия , Австро-Венгрия , в семье Марии Черче и Йозефа Преннера. [ 3 ] [ 9 ] [ 10 ] Его отец был немецким плотником и оружейником из Кочевья . Его мать была словенкой, дочерью винодела и сапожника . Хотя его отец плохо говорил по- словенски , а мать не говорила по-немецки , Преннер говорил на обоих этих языках с юных лет. [ 3 ] Он отказался от своего имени при крещении и принял имя Люба, имя с различными формами, используемое как для мужчин, так и для женщин в разных славянских языках, как только он осознал свою способность мыслить независимо. [ 10 ] У него была младшая сестра Иосипина и старший сводный брат Иван Черче, внебрачный ребенок, зачатый до того, как его мать вышла замуж. [ 3 ] [ 11 ]
Семья Преннера была небогатой и часто переезжала из-за работы отца. Первый класс он окончил в Руше , куда семья переехала в 1910 году, а следующие три класса — в Словении Градце . [ 3 ] [ 12 ] В то время образование было запрещено большинству женщин, поскольку традиционные христианские ценности требовали, чтобы они были подчинены и ограничивались домашней сферой. [ 5 ] [ 13 ] В средние школы девочек не принимали, а для получения университетского образования требовался диплом о среднем образовании. [ 5 ] По окончании Первой мировой войны Словения вошла в состав недавно созданного Королевства сербов, хорватов и словенцев . [ 14 ] Женщины создавали организации и требовали равенства в новой стране, включая право голосовать, зарабатывать на жизнь и доступ к образованию. [ 15 ] Лишь в 1929 году в стране, которая в том же году стала Королевством Югославия, было введено обязательное совместное обучение в восьми классах. [ 16 ] 1929 год стал также первым годом, когда женщинам разрешили заниматься юридической профессией в Словении. [ 17 ]
В 1919 году Преннер поступил в частную Птуйскую государственную гимназию и смог ее закончить за три года, прежде чем нехватка средств вынудила его вернуться домой. Он учился на четвертом курсе в Целе в частном порядке , а затем вернулся в Птуй, чтобы сдать экзамен, подтверждающий получение аттестата. [ 3 ] [ 18 ] Будучи подростком, Преннер начал коротко стричься и начал менять свою внешность из женской в мужскую. [ 5 ] Он также начал посещать театральные мероприятия и литературные вечера, которые познакомили его со словенской культурой и вселили желание продолжить образование. Не имея средств, он устроился машинисткой в юридическую фирму в Словении Градце, увеличив свои сбережения на следующие два года. Затем он переехал в Белград и поступил в Первую женскую реальную гимназию. Там он окончил пятый и шестой классы средней школы, одновременно работая санитаром и клерком в сантехнической компании. Исчерпав свои сбережения, он вернулся домой и закончил оставшиеся два года средней школы в частном порядке. [ 3 ] [ 19 ] В 1930 году он успешно сдал аттестат зрелости в Люблянском лицее. [ 20 ] подтвердив знание английского, французского, немецкого и итальянского языков. [ 21 ]
Обучение в университете и начало литературной карьеры (1929–1939).
[ редактировать ]Преннер сразу же поступил на юридический факультет Университета короля Александра I. [ 20 ] Хотя он обучал многих своих коллег, он провалил почти все экзамены с первой попытки, тогда как те, кого он преподавал, сдали. [ 5 ] Ему потребовалось шесть лет, чтобы получить юридическое образование из-за дискриминационной практики, с которой он столкнулся, и необходимости работать. [ 5 ] [ 20 ] Помимо репетиторства, он публиковал рассказы, чтобы заработать деньги. [ 20 ] В период с 1936 по 1937 год он прошел юридическую стажировку у Йосипа Лаврича в Словенском Градце, а затем переехал в Любляну, чтобы облегчить обучение на докторскую степень. [ 3 ] [ 22 ]


Несмотря на то, что Преннер учился на юриста, он надеялся стать писателем. Его рассказы, такие как «Троица» (1929) и «Живление за хрбтом» (1936), а также такие романы, как «Погорская», опубликованные в журнале «Ютро» (1930–31) и «Мейники али кроника малега света» в журнале «Женский свет» (1936–38), избегали преобладающая модель социалистического реализма , популярная в то время в литературных произведениях. Работы Преннера отличались не идеологически мотивированным текстом, а человеческой способностью адаптироваться к жизни с верой, юмором и иронией. [ 5 ] Он написал множество ситуационных комедий, используя сатиру и остроумие. [ 23 ] Почти все эти произведения происходят в маленьком городке, с участием юриста и содержат автобиографические элементы. [ 24 ] с типично мужским главным героем . [ 6 ] Эти литературные усилия расценивались как легкие развлечения, а не как серьезные литературные усилия. В результате большинство его работ так и не были опубликованы. В 1939 году он опубликовал первый в Словении криминальный роман «Незнани сторилек» ( «Неизвестный преступник »). [ 5 ] В том же году его приняли в члены Ассоциации словенских писателей. [ 10 ]
Преннер работал в двух разных юридических фирмах и закончил аспирантуру в 1941 году. [ 22 ] В том же году Югославия была захвачена державами оси Болгарии, Германии, Венгрии и Италии, которые разделили страну. Словения была разделена пополам: Италия заняла западную часть, а Германия - восточную. [ 25 ] В следующем году он сдал экзамен на адвоката. Тот факт, что он родился на территории ныне контролируемой Германией половины Словении, помешал итальянским властям выдать ему лицензию на практику на их территории, включая Любляну. [ 26 ] Воспользовавшись тем, что название его места рождения не было уникальным, Преннер подал заявку на получение лицензии и назвал Фару местом своего рождения, не указав его местонахождение, а итальянцы предположили, что это Фара, которую они контролируют в Кочевье, и выдали ему лицензию. [ 3 ] [ 27 ]
Юридическая карьера, активизм и тюремное заключение (1939–1954).
[ редактировать ]Теперь, все больше живя как мужчина, во время учебы в докторантуре Преннер присоединился к Osvobodilna fronta (Фронт освобождения, OF) , антифашистскому движению гражданского сопротивления. Его квартира использовалась для встреч и как ящик для партизанских сообщений. Он размещал товарищей, нуждавшихся в ночлеге, а также давал юридические консультации и защиту задержанным и заключенным. [ 27 ] Поскольку он отказался вступить в коммунистическую партию из-за ее методов, а не идеологии, партийные лидеры начали рассматривать его как потенциального противника. [ 3 ] Преннер открыл частную юридическую практику в 1943 году. [ 27 ] и получил известность благодаря своей работе во время войны с политзаключенными. В одной из схем он подал властям фальшивые документы, утверждая, что решения итальянских судов были недействительны после капитуляции Италии перед союзниками . Он добился свободы многих словенцев до того, как немцы осознали свою ошибку и арестовали его в 1944 году. Он избежал тюремного заключения, но был вынужден заплатить крупный штраф. [ 3 ] [ 28 ]
Когда война закончилась, Преннер был одним из 13 юристов, которым коммунистическое правительство разрешило продолжать практику. [ 3 ] [ 29 ] В 1946 году ему было поручено представлять партизана Тончко Видича, приговоренного к смертной казни за государственную измену. Преннер посчитал, что приговор основан на ненадежных доказательствах, и нашел свидетелей, которые смогли доказать ложность обвинений. Он потребовал пересмотра дела, добившись оправдания своего клиента. После суда он и прокурор, чьи слабые аргументы он разоблачил, вступили в физическую ссору, в результате которой Преннер был оштрафован дисциплинарным судом. [ 3 ] [ 30 ] Он стал известен как адвокат, который редко проигрывал дела, проявляя непреклонную решимость и юридическую хватку . [ 10 ] Среди тех, кого он представлял, кого обвиняли в сотрудничестве с итальянскими оккупационными властями, были Юро Адлешич , бывший мэр Любляны; владелец кинотеатра в Любляне; участвовали и словенцы, которые вместе с Дражой Михайловичем в сопротивлении во время войны. [ 30 ]
Преннер представлял интересы лиц, обвиненных в преступлениях против государства или государственной собственности, отказываясь представлять интересы клиентов, которых он не считал ошибочно обвиненными. Он считал, что судебная система должна сохранять свою независимость от правительства и не поддаваться влиянию политики. Это часто приводило к конфронтации с теми, кто считал суды инструментом защиты коммунистического режима. [ 3 ] В 1947 году коммунистическая газета Slovenski poročevalec («Словенский репортер») опубликовала статью с резкой критикой Преннера. В нем утверждалось, что он подорвал репутацию и авторитет прокуроров, судебной системы, Управления государственной безопасности и правительства, неправомерно принижая работу должностных лиц. [ 3 ] [ 30 ] Он был арестован и провел полтора месяца в СИЗО, расположенном на улице Миклошичева (улица Миклошича). Находясь в тюрьме, он сочинил либретто «Слово од молодости» («Прощание с молодостью»). [ 3 ]
Хотя комедия Преннера «Великий человек » была успешно поставлена в 1943 году в Люблянском драматическом театре , в 1947 году она подверглась нападкам со стороны литературной цензуры, и он был исключен из Союза писателей. Ему не разрешили снова публиковаться до 1976 года. [ 10 ] Освободившись из тюрьмы осенью 1947 года, он начал работать по совместительству в Институте словенского языка, входящем в Словенскую академию наук и искусств , консультируя по юридическим понятиям для словаря словенского языка. Он был арестован Управлением государственной безопасности в 1949 году и возвращен в тюрьму на Миклошичевой улице . [ 3 ] Официально ему ни разу не было предъявлено обвинение, и он сохранял свою работу до 1952 года. Из СИЗО его перевели в женский лагерь Фердренг и заставили работать в карьере. Чтобы поддержать настроение себе и другим заключенным, Преннер написал юмористическую статью « Просьба о новом туалете», в которой подчеркнул, что трех туалетов на 300 заключенных недостаточно. Он помогал другим заключенным, подавая жалобы на плохое питание и сексуальные домогательства, что часто приносило ему время в одиночной камере. [ 3 ] [ 31 ]
После того, как позже в 1949 году против Преннера была подана новая жалоба, его перевели в тюрьму окружного суда Любляны, но когда обвинения были сняты, его отправили в женскую тюрьму в замке Брестаница . В январе 1950 года его снова перевели и заключили в замок Шкофья-Лока , где он написал пьесу «Вазовальцы» . Он был освобожден, не получив ни обвинительного заключения, ни помилования в мае 1950 года, но ему некуда было возвращаться. [ 3 ] [ 31 ] поскольку его юридическая лицензия была отозвана. [ 28 ] Первоначально он жил в Рожна Долине со своей давней партнершей Славицей Еленц, профессором математики. [ 32 ] Когда умер его зять Йосип Щербец, Преннер переехал в Бежиград , где жила его сестра. Не имея возможности продать свои сочинения, он заботился о семье, помогал своим племянникам, которые учились на юридическом факультете, и работал клерком в адвокатской конторе. Не имея возможности заработать достаточно денег, чтобы прокормить семью, он и его сестра продали дом своих родителей в Словень Градец, который они унаследовали после смерти родителей в 1945 году. [ 3 ] [ 31 ]
Дальнейшая жизнь (1954–1976)
[ редактировать ]
Ему запретили работать адвокатом на семь лет. [ 28 ] после длительной кампании по написанию писем различным чиновникам и организациям Преннер восстановил свою лицензию в 1954 году. [ 3 ] [ 31 ] В том же году он надеялся возобновить свою литературную карьеру. Его либретто «Слово од молодости» было поставлено композитором Данило Шварой в Люблянском оперном театре . Он получил без энтузиазма отзывы, закрывая дверь его литературным амбициям. Преннер возобновил практику и нанял своих племянников Воймила и Смиляна Шербека в качестве стажеров. Он снова стал желанным адвокатом в уголовном суде. Несмотря на высокую квалификацию, воинственный характер Преннера в суде привел к тому, что в 1960-х годах он еще несколько раз предстал перед дисциплинарной комиссией Ассоциации адвокатов. [ 3 ] [ 33 ] Он также стал популярен среди личностей, которых коммунистические власти считали спорными, таких как Лили Новый и Антон Вовк . Божидар Якац написал несколько портретов Преннера. [ 3 ]
Хотя он не поддерживал югославский коммунистический режим , Преннер признал, что после прихода коммунистов к власти он мог одеваться так, как ему заблагорассудится. [ 28 ] Обычно он был одет в мужской костюм с белой рубашкой и галстуком и носил с собой портфель. На публике он всегда говорил о себе женским языком, но наедине друзья и семья признавали в нем мужчину. [ 5 ] Своими литературными произведениями Преннер смог «ожить как мужчина». [ 34 ] Он прагматично относился к ситуации, и многие цитировали, что он представился словами: «Я доктор Люба Преннер, не мужчина и не женщина». [ 10 ] [ 5 ] Он также написал письмо коллеге, в котором объяснил, что его появление облегчило его жизнь как юриста; хотя он осознавал, что он не мужчина, ему было удобнее иметь свободу быть тем, кем он себя чувствовал. [ 10 ]
Преннер не пытался скрыть свою сексуальную ориентацию. [ 6 ] [ 12 ] и его отец принял его гендерную идентичность, хотя мать этого не одобряла. [ 35 ] В детстве Преннер встретил Штефку Врняк, которая позже стала учительницей и директрисой в Селе, недалеко от Словенского Градца. Хотя у него были и другие отношения, Врняк была большой любовью Преннер, и когда она умерла в 1960 году, [ 5 ] Преннер встретил Марию Кренкер на похоронах. [ 28 ] Кренкер была племянницей Врняка и вдовой. [ Примечания 2 ] управляет гостиницей, чтобы прокормить своих четырех дочерей. [ 10 ] [ 37 ] Семья Бучинек, в которую входила актриса Джерика Мрзель , оказывала поддержку Преннеру, пока он стал отцом для девочек. [ 28 ] [ 38 ] В 1966 году он переехал в Шмиклавж и при поддержке Кренкера начал пытаться написать свои мемуары. Он хотел выйти на пенсию, но власти заявили, что он не отработал положенного срока службы, поскольку годы, проведенные в писательстве и в тюрьме, не были признаны. [ 23 ]
В 1967 году комедия Преннера « Гордиевский узел» вышла в эфир на итальянской радиостанции Radio Trst A , но ее все еще не удалось опубликовать в Словении. [ 3 ] Учитывая его репутацию, в 1968 году его попросили произнести речь на праздновании столетия в баре. Его презентация была «Одветник в словенской литературе» («Юрист в словенской литературе»). [ 3 ] [ 33 ] В 1970 году он был назначен постоянным судебным переводчиком немецкого языка в Словении. [ 39 ] но примерно в это же время начались проблемы со здоровьем, в том числе диабет . Он вышел на пенсию в 1975 году, и адвокатскую контору возглавил его племянник Воймил. В 1976 году, хотя он и не добивался принятия, Ассоциация словенских писателей вновь приняла его в члены и предоставила ему небольшую пенсию, основанную на его литературных вкладах с 1929 года. [ 3 ] [ 23 ]
Смерть и наследие
[ редактировать ]Преннер умер 15 сентября 1977 года в больнице на улице Залошка в Любляне. [ 3 ] [ 9 ] от рака молочной железы. [ 5 ] Похоронен рядом с родителями на кладбище в Старом Трге . [ 10 ] Преннер на протяжении многих лет была признана женщиной, решившей заявить о своей свободе воли в то время, когда большинству женщин это было запрещено. [ 28 ] но в Словении его редко признавали лесбиянкой или трансгендером. [ 40 ] [ 41 ] Биография под названием Odvetnica in pisateljica Ljuba Prenner ( Юрист и писательница Люба Преннер ), опубликованная в 2000 году, «полностью игнорировала сексуальность [Преннера]». [ 42 ] Сокрытие сексуальной ориентации биографических персонажей было обычным явлением в Словении в ХХ веке. [ 43 ] но в 21 веке большая открытость в обществе позволила более сбалансированно представить жизнь Преннера, включая исследование Преннером операции по смене пола , а некоторые исследования называют трансгендером Преннера. [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] [ Примечания 3 ]
Преннера помнят за независимый дух, юридические знания и письменные работы. [ 28 ] В 2000 году биография Преннера была опубликована издательством Nova Revija , основанным на интервью со знакомыми. [ 5 ] и он был включен в публикацию 2007 года Pozabljena polovica: portreti žensk 19. in 20. stoletja na Slovenskem ( Забытая половина: Портреты женщин 19 и 20 веков в Словении ). В других литературных и научных работах оценивается место Преннера в истории Словении после распада Югославии. [ 51 ] В Провинциальном музее Каринтии есть мемориальный зал, посвященный памяти Преннера, где хранятся его документы и артефакты. [ 5 ] К столетнему юбилею со дня рождения режиссер Борис Юрьяшевич представил премьеру документального фильма-биографии: Люба Преннер» «Хороший человек: . [ 37 ]
Мрзель, литературный хранитель поместья Преннера, организовал публикацию некоторых ранее неопубликованных произведений Преннера. [ 38 ] неизвестного словенского студента Первокурсник : Роман был опубликован в 2006 году. [ 24 ] [ 52 ] Основное внимание уделяется опыту молодого человека, стремящегося получить образование в социальной среде межвоенного периода . Он исследует гендерные роли и ограничения, которые гендер накладывает на способность человека участвовать в жизни общества, и подтверждает убеждение Преннера в том, что сексуальная идентичность изменчива. [ 53 ] [ 54 ] Его мемуары «Моджи помоми» , начатые в 1970 году, были опубликованы в 2007 году. [ 55 ]
По состоянию на 2024 год интерактивная экспозиция в Городском музее Любляны включала фотографию Преннера среди группы изображений значимых фигур в истории Любляны, предлагая посетителям угадать их личности и повернуть изображения, чтобы прочитать биографию на реверсе. Биография Преннер называлась «Женщина-адвокат в брюках» ( Odvetnica v Hlačah ), в ней упоминалась «ее двуполая идентичность» и в качестве темы использовались местоимения женского рода.
Избранные произведения
[ редактировать ]- Преннер, Люба (1929). «Скок, Мок и Кокица». Утренний (и словенский) (4). Любляна. OCLC 440348511 . Сказка, написанная под псевдонимом Тетка Метка.
{{cite journal}}
: CS1 maint: постскриптум ( ссылка ) [ 56 ] - Преннер, Люба (1929). Троица (и словенская). Любляна: Библиотека Беломодры. OCLC 441720322 . [ 56 ]
- Преннер, Люба (1931). «Погорска Вигред». Утро (и словенское). Любляна. Серийный роман, опубликованный в различных выпусках с 1930 по 1931 год.
{{cite journal}}
: CS1 maint: постскриптум ( ссылка ) [ 56 ] - Преннер, Люба. «Вехи, или Летопись маленького города». Журнал «Женский мир» (и словенский). Триест, Италия: Женская благотворительная ассоциация. Серийный роман, напечатанный в различных выпусках с 1936 по 1938 год.
{{cite journal}}
: CS1 maint: постскриптум ( ссылка ) [ 56 ] - Преннер, Люба (1936). Жизнь за спиной (на словенском языке). Любляна: Эвалит. OCLC 441710999 . [ 56 ]
- Преннер, Люба (1939). Неизвестный преступник (и словенец). Любляна: Компания Водника. OCLC 442569764 . [ 56 ]
- Преннер, Люба (1943). Великий человек (и словенец). Любляна: Словенский национальный театр. OCLC 883930495 . [ 56 ]
- Преннер, Люба (1945). Васовалци (и словенцы). Любляна: Самоиздание. OCLC 438941186 . [ 57 ]
- Преннер, Люба (1967). Гордиев узел (и словенский). Любляна: Самоиздание. OCLC 441108789 . [ 58 ]
- Преннер, Люба (1988). Прощание с молодостью (Прешерен) (на словенском языке) (2-е изд.). Любляна: Словенский национальный театр. OCLC 456163334 . Либретто оперы-балета написано в 1947 году, впервые поставлено Данило Шварой в 1954 году в Люблянском оперном театре и повторено в 1988 году. Первоначальное название было «Прешерен» , но перед премьерой оно было изменено на «Слово од младости» .
{{cite book}}
: CS1 maint: постскриптум ( ссылка ) [ 59 ] - Преннер, Люба (2006). Макук, Андрей; Райштер, Бригита (предисловие) (ред.). Брук: роман неизвестного словенского (и словенского) студента. Словенский Градец: Чердонис. ISBN 978-961-6244-24-4 . [ 52 ]
- Преннер, Люба (зима 2007 г.). «Мои воспоминания» . Размышления (и словенский) (67–68). Словень Градец: Культурное общество размышлений Словень Градец: 21–32. ISSN 0351-3661 . OCLC 439642154 .
Примечания
[ редактировать ]- ^ В большинстве исторических текстов Преннер упоминается как женщина и не упоминается ни сексуальность, ни пол. [ 1 ] [ 2 ] Большинство проанализированных биографий показывают, что Преннер публично жил как женщина и использовал женский язык о себе в публичной сфере, но в зале суда, в письменной форме и наедине жил как мужчина. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] Преннер «понимал себя как лесбиянку, которая использовала мужские идентификаторы и существовала вне бинарности мужчины и женщины». [ 8 ]
- ↑ Кренкер дважды овдовел. Сначала от отца ее дочерей Бучинека, а затем от отчима. [ 36 ]
- ^ «Однополые половые акты в Словении были незаконными до 1977 года» . Первая гомосексуальная организация для мужчин была создана в 1984 году, а для женщин — в 1985 году. Правовая защита прав ЛГБТ началась в 1991 году. [ 47 ] Официальная государственная политика в Восточной Европе предусматривала равенство женщин, но разделяла занятость и социальные роли по полу в бинарной иерархии. [ 48 ] Начиная с 1990-х годов исследования гендерной истории в советский период начинались с изучения всех сфер интимной и семейной жизни. Ученые, занимающиеся гендерными и половыми различиями, появились в постсоциалистическую эпоху, чтобы оценить распространение гомосексуализма в 20 веке в регионе и бросить вызов общественному молчанию относительно их истории. [ 49 ] Распад СССР позволил ученым начать оценивать разнообразную историю культурной сексуальности в государствах Восточной Европы. [ 50 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Тратник 2001 , с. 375.
- ^ Грейф 2014 , с. 162.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа Долган, Фридл и Волк 2014 , стр. 162–164.
- ^ Фабьянчич 2016 , стр. 1, 88–89.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Пирнар 2003 .
- ^ Jump up to: а б с Сиглар 2011 , с. 42.
- ^ Шелих 2007 , стр. 436–437.
- ^ Дорогая 2018 .
- ^ Jump up to: а б Лукман 2013 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Уголок 2016 .
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 21.
- ^ Jump up to: а б Фабьянчич 2016 , с. 1.
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 10.
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 5.
- ^ Фабьянчич 2016 , стр. 12-14.
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 16.
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 17.
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 22.
- ^ Фабьянчич 2016 , стр. 22–23.
- ^ Jump up to: а б с д Фабьянчич 2016 , с. 23.
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 87.
- ^ Jump up to: а б Фабьянчич 2016 , с. 24.
- ^ Jump up to: а б с Фабьянчич 2016 , с. 31.
- ^ Jump up to: а б Фабьянчич 2016 , с. 36.
- ^ Робертс 1973 , стр. 17–19.
- ^ Родоньо 2006 , с. 83.
- ^ Jump up to: а б с Фабьянчич 2016 , с. 26.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Смажила 2014 .
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 27.
- ^ Jump up to: а б с Фабьянчич 2016 , с. 28.
- ^ Jump up to: а б с д Фабьянчич 2016 , с. 29.
- ^ Фабьянчич 2016 , стр. 29, 84.
- ^ Jump up to: а б Фабьянчич 2016 , стр. 29–30.
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 79.
- ^ Фабьянчич 2016 , стр. 79–80.
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 82.
- ^ Jump up to: а б Фабьянчич 2016 , с. 38.
- ^ Jump up to: а б Фабьянчич 2016 , с. 78.
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 30.
- ^ Петрович 2018 , с. 160.
- ^ Тратник 2001 , стр. 375–376.
- ^ Грейф 2014 , с. 167.
- ^ Грейф 2014 , стр. 161–162.
- ^ Петрович 2018 , стр. 160–161.
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 81.
- ^ Тратник 2007 .
- ^ Плут-Прегель и др. 2018 , стр. 307–308.
- ^ Бейкер 2017a , стр. 1–3.
- ^ Бейкер 2017a , с. 5.
- ^ Бейкер 2017b , стр. 229–230.
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 2.
- ^ Jump up to: а б Петрович 2018 , с. 199.
- ^ Петрович 2018 , стр. 174–176.
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 39.
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 43.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Фабьянчич 2016 , с. 33.
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 34.
- ^ Фабьянчич 2016 , с. 35.
- ^ Фабьянчич 2016 , стр. 34–35.
Библиография
[ редактировать ]- Бейкер, Кэтрин (2017a). «Введение: Гендер в Восточной Европе и СССР двадцатого века» . В Бейкере, Кэтрин (ред.). Гендер в Восточной Европе и СССР двадцатого века . Лондон: Пэлгрейв Макмиллан . стр. 1–22. ISBN 978-1-137-52804-9 .
- Бейкер, Кэтрин (2017b). «Транснациональная политика ЛГБТ после холодной войны и последствия для гендерной истории» . В Бейкере, Кэтрин (ред.). Гендер в Восточной Европе и СССР двадцатого века . Лондон: Пэлгрейв Макмиллан . стр. 228–251. ISBN 978-1-137-52804-9 .
- Сиглар, Барбара Яр (2011). «Лесбийская любовь в современном словенском романе» [Лесбийская любовь в современном словенском романе] (PDF) . Язык и литература (и словенский). ЛВИ (5–6). Любляна: Славянское общество Словении: 39–56. ISSN 0021-6933 . Архивировано (PDF) из оригинала 27 июня 2020 г. Проверено 27 июня 2020 г.
- Дарлинг, Лаура (Миллс) (14 ноября 2018 г.). «Люба Преннер» . Создание квир-истории . Архивировано из оригинала 6 апреля 2019 года . Проверено 27 июня 2020 г.
- Долган, Марьян; Фридл, Джернея; Волк, Манка (2014). «67. Люба Преннер [VIII]» . Литературный атлас Любляны. Рассказы и происшествия 94 словенских писателей в Любляне [ Литературный атлас Любляны. Происшествия и несчастные случаи с 94 словенскими писателями в Любляне ] (на словенском языке). Любляна: Издательство ZRC. стр. 162–164. ISBN 978-961-254-711-0 . Архивировано из оригинала 17 августа 2017 года.
- Фабьянчич, Маша (2016). жизни Любы Преннер на основе романа « Роман неизвестного словенского студента . Презентация академической Первокурсник : » (дипломная работа) (на словенском языке) Копер, Словения: Приморский университет .
- Грейф, Татьяна (2014). «7. Социальный статус женщин-лесбиянок в Словении в 1990-е годы» . В Коулмане, Эдмонде Дж.; Сэндфорт, Тео (ред.). Сексуальность и гендер в посткоммунистической Восточной Европе и России . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Рутледж . стр. 149–170. ISBN 978-1-317-95559-7 .
- Котник, Матея (21 июня 2016 г.). «Люба Преннер: «Я ношу брюки, чтобы облегчить жизнь » [Люба Преннер: «Я ношу брюки, чтобы облегчить жизнь»]. Рабочий (и словенский). Любляна, Словения. Архивировано из оригинала 23 октября 2016 года . Проверено 23 июня 2020 г.
- Лукман, Франк Ксавер, изд. (2013). «Преннер, Люба (1906–1977)» . Словенская биография (на словенском языке). Любляна, Словения: Словенская академия наук и искусств . Архивировано из оригинала 10 ноября 2016 года . Проверено 23 июня 2020 г.
- Петрович, Елена (2018). Женское авторство в межвоенной Югославии: политика любви и борьбы . Чам, Швейцария: Пэлгрейв Макмиллан . ISBN 978-3-030-00142-1 .
- Пирнар, Марта (25 сентября 2003 г.). «Доктор Люба Преннер: забытый адвокат» [Доктор. Люба Преннер: забытый адвокат. Космополитическая Словения (и словенская). Любляна, Словения: Adria Media. ISSN 2350-5982 . Архивировано из оригинала 24 июня 2020 года . Проверено 24 июня 2020 г.
- Плут-Прегель, Леопольдина; Краньц, Грегор; Лазаревич, Жарко; Рогель, Кэрол (2018). Исторический словарь Словении (3-е изд.). Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-1-5381-1106-2 .
- Робертс, Уолтер Р. (1973). Тито, Михайлович и союзники, 1941–1945 гг . Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса . ISBN 978-0-8135-0740-8 .
- Родоньо, Давиде (2006). Европейская империя фашизма: итальянская оккупация во время Второй мировой войны . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0-521-84515-1 .
- Шелих, Аленка (2007). «Дорогой Преннер» . Забытая половина: Портреты женщин Словении 19 и 20 веков [ Забытая половина: Портреты женщин 19 и 20 веков в Словении ] (на словенском языке). Любляна: Издательство «Тума». стр. 436–439. ISBN 978-961-6682-01-5 .
- Смайла, Барбара (21 ноября 2014 г.). «Люба Преннер: стальной адвокат, который смело носил штаны» [Люба Преннер: стальной адвокат, который храбро носил брюки]. Дневник (на словенском языке). Любляна, Словения. Архивировано из оригинала 24 июня 2020 года . Проверено 24 июня 2020 г.
- Тратник, Сюзана (26 июля 2007 г.). «Когда появился доктор Преннер, атмосфера изменилась» [Когда доктор. Преннер показал, что атмосфера изменилась]. Неправильный (и словенский). Любляна: Центр социальной информации Легебитра. ISSN 1854-8474 . Архивировано из оригинала 30 марта 2017 года . Проверено 26 июня 2020 г.
- Тратник, Сюзана (август 2001 г.). «Лесбийская видимость в Словении». Европейский журнал женских исследований . 8 (3). Таузенд-Оукс, Калифорния: Издательство SAGE : 373–380. CiteSeerX 10.1.1.1001.1430 . дои : 10.1177/135050680100800308 . ISSN 1350-5068 . S2CID 145284738 .