Jump to content

Празднование политических годовщин Мексики в 2010 г.

Официальный логотип.

В 2010 году Мексика отметила 200-летие своей независимости и 100-летие революции . [ 1 ] Весь год был провозглашен президентом Фелипе Кальдероном «Годом Отечества» или «Годом нации». [ 2 ] 16 сентября 1810 года – день « Грито де Долорес », или призыва Мигеля Идальго поднять оружие против испанского колониального правительства . [ 3 ] Начало Мексиканской революции отмечается 20 ноября 1910 года, когда Франсиско «Панчо» Вилья и Паскуаль Ороско возглавили первую повстанческую атаку против режима Порфирио Диаса . [ 4 ] Мероприятия и другие мероприятия, посвященные этим торжествам, были призваны связать самобытность Мексики и историческую преемственность. [ 1 ] Во время речи на открытии исторического музея Каса-де-Альенде (Дом Альенде) президент Фелипе Кальдерон призвал Мексику использовать предстоящие юбилеи, чтобы поразмыслить о том, где была страна, и подумать о том, какую мексиканскую жизнь унаследуют потомки Мексики в будущем. будущее. Он сказал, что повстанцы Войны за независимость смотрели вперед, а не назад, поэтому каждое празднование этих прошлых событий должно также учитывать будущее. [ 5 ]

Здания Федерального округа в Сокало в Мехико, украшенные к празднованию 2010 года, вид из ресторана на крыше отеля Majestic.

Даты 16 сентября и 20 ноября

[ редактировать ]

Эти две даты представляют собой начало мексиканской войны за независимость и мексиканской революции соответственно. Годовщина Войны за независимость называется «Эль Грито» («Крик или Крик») и отмечается в 23:00 15 сентября, а на следующий день, 16 сентября, официально отмечается независимость Мексики. Эль Грито представляет собой инсценировку призыва Мигеля Идальго-и-Костилья в Долорес Идальго , Гуанахуато, около 6 часов утра 16 сентября 1810 года к своему приходу поднять оружие против испанского колониального правительства. Каждый год эта реконструкция происходит не только на главной площади ( Сокало ) столицы Мехико, но и на каждой главной площади почти во всех населенных пунктах страны. [ 6 ] [ 7 ]

Дата 20 ноября используется для обозначения начала Мексиканской революции или восстания и гражданской войны, которые происходили с 1910 по 1920 год. Кандидат в президенты Франсиско И. Мадеро выбрал дату в своем Плане Сан-Луис-Потоси, чтобы начать восстание. против президента Порфирио Диаса , который бросил Мадеро в тюрьму вместо того, чтобы признать его победу на выборах 1910 года. Хотя насилие против режима Диаса уже вспыхнуло во имя этого Плана, дата все еще считается официальной. [ 8 ]

Препараты

[ редактировать ]
Первые часы обратного отсчета на Сокало. Нынешний нависает над местом, где улица 20 ноября пересекается с улицей Сокало.

Национальный комитет по организации празднования обоих событий был создан указом президента Висенте Фокса в марте 2006 года после того, как Конгресс объявил, что 2010 год должен быть в равной степени посвящен обеим годовщинам. В конце концов комитет перешел под руководство Фелипе Кальдерона . [ 9 ] Кальдерон официально учредил Организационный комитет по празднованию 200-летия начала движения за национальную независимость и 100-летия начала революции в марте 2007 года. В 2007 году, на 97-й годовщине Мексиканской революции, Кальдерон представил Базовую программу. празднования 200-летия начала независимости и 100-летия начала мексиканской революции. [ 9 ] Большая часть подготовки вращалась вокруг проектов строительства и реконструкции, а также планирования мероприятий, связанных с 2010 годом. Многие из этих торжеств были запланированы для мест за пределами Мексики, например, в 147 дипломатических миссиях Мексики по всему миру. [ 10 ] Мексика также участвует в Grupo Bicentenario de Latinoamérica (Группа двухсотлетия Латинской Америки). Программы и мероприятия координировались между рядом стран на период с 2009 по 2011 год, поскольку многие страны Латинской Америки отмечают свое двухсотлетие. В число этих стран входят такие страны, как Аргентина , Боливия, Чили , Колумбия , Эквадор , Сальвадор, Парагвай и Венесуэла, координирующие такие мероприятия, как дебаты, публикации, праздники и фестивали. [ 11 ] В различных городах Испании город спонсировал выставку под названием «Сьюдад-де-Мехико, Сьюдад-солидария, столица асилос» (Мехико: столица солидарности, столица убежища), состоящую в основном из фотографий Instamatic. Он вспомнил о роли страны как убежища для политических беженцев от фашистских режимов Второй мировой войны, а также из других стран Латинской Америки. [ 12 ] Помимо подготовки федерального правительства, правительства большинства штатов также начали аналогичную подготовку, особенно в штате Гуанахуато, где проживают Долорес Идальго и Эль Грито. [ 9 ]

6 сентября 2009 года Фелипе Кальдерон зажег «Fuego Bicentenario» или «Огонь двухсотлетия» перед Национальным дворцом. Это пламя распространилось по всей Мексике в течение следующих двенадцати месяцев и закончилось в день двухсотлетия независимости. [ 13 ] Медийные мероприятия, посвященные предстоящему торжеству, а также пересказу историй обоих исторических событий, появились на мексиканском телевидении. Одним из примеров этого была «Expedición 1808, travesía por los bicentenarios de Iberoamérica» (Экспедиция 1808 года: путешествие по двухсотлетию Латинской Америки). [ 12 ] В штате Мехико шесть городов были объявлены «городами двухсотлетия», и в них запланировано улучшение промышленных зон, дорог, парков и общественных мест. [ 9 ] В Герреро Национальный институт антропологии и истории работает над тем, чтобы объявить весь старый центр города Чильпансинго историческим местом из-за многочисленных событий, связанных как с Войной за независимость, так и с Революцией, произошедшими там. [ 14 ]

На Сокало (главной площади) в Мехико большие цифровые часы отсчитывали даты 15 сентября 2010 года и 20 ноября 2010 года. [ 15 ] Подобные часы обратного отсчета были расположены в городах Куэрнавака , [ 16 ] Тласкала , [ 17 ] Чильпансинго , [ 18 ] Тепик , Наярит . [ 19 ] и все другие столицы 31 штата.

Проекты, связанные с двухсотлетием

[ редактировать ]

Памятные маршруты

[ редактировать ]

Наиболее заметной подготовкой на сегодняшний день в самой Мексике является появление знаков «Рута 2010» на многих автомагистралях и дорогах страны в большинстве мексиканских штатов. Эти маршруты были созданы, чтобы связать памятники, связанные с этими двумя событиями, а также передвижение армий и других ключевых игроков как Двухсотлетия, так и Столетия. Секретариат связи и транспорта отвечает за выделение ресурсов для сигнализации этих дорог и предоставления туристической информации как на своем веб-сайте, так и на самих дорогах. [ 1 ] [ 20 ] Эти маршруты соединяют исторические места, такие как Каса-дель-Маркис в историческом центре Мехико, Музей форта Сан-Диего в Акапулько , Музей вице-королевства в Тепоцотлане , Национальный музей антропологии , Национальный исторический музей , Музей Каса-де-Альенде. , Музей Каса-Морелос, Альхондига-де-Гранадитас и Музей Дома Падре Идальго. [ 1 ]

Эти дороги подразделяются в зависимости от конкретного события, которое они отслеживают. Дорога Независимости, включающая в себя Маршрут Свободы, следует по пути Мигеля Идальго-и-Костилья от Долорес Идальго , Гуанахуато , до штата Чиуауа , проходя через ряд других штатов, таких как Керетаро и Мичоакан . Эта дорога ведет от первых кампаний Войны за независимость к месту казни Идальго. [ 1 ] Маршрут «Настроения нации», названный в честь одноименного документа Хосе Марии Морелоса и Павона , [ 14 ] следит за его кампаниями в штатах Мичоакан, Герреро , Оахака , Морелос , штат Мехико , Пуэбла , Веракрус и Чьяпас . Маршрут Трех Гарантий отображает кампании Агустина де Итурбиде , который успешно завершил войну за независимость в 1821 году. Маршрут проходит от Игуалы , Герреро, до Мехико. [ 1 ]

Маршруты, следующие за основными событиями Мексиканской революции, включают «Путь демократии», в основном описывающий путь, пройденный Франсиско И. Мадеро из Сьюдад-Хуареса в Мехико после избрания президентом в 1911 году. Маршрут начинается в Паррасе, Коауила , его родном городе, и проходит через через города Сан-Луис-Потоси , Сьюдад-Хуарес, Пьедрас-Неграс , Торреон , Сакатекас , Агуаскальентес и Леон . Сапатистский маршрут прослеживает операции сил Эмилиано Сапаты через штаты Морелос, Пуэбла и штат Мехико. Маршрут конституционалистской революции представляет собой соединение маршрутов Венустиано Каррансы , Альваро Обрегона , Панчо Вильи и Пабло Гонсалеса Гарсы , четырех других ключевых игроков Революции. Эти маршруты проходят практически через все северные и центральные штаты. [ 1 ]

Инфраструктурные проекты

[ редактировать ]

Физическая подготовка в городе включает в себя строительство Мемориальной арки на Пасео-де-ла-Реформа , новую мексиканскую детскую библиотеку, Виртуальный музей, переезд Генерального архива страны в новое здание. [ 21 ] Турецкое Мексике правительство восстанавливает часы, подаренные Османской империей на празднование ее столетия . [ 10 ]

По состоянию на август 2009 года большая часть подготовительных работ заключалась в восстановлении исторических зданий и объектов, связанных с двухсотлетием или столетием. Музеи в штате Гуанахуато, такие как Музей Каса-де-Альенде, Музей Долорес Идальго и Альхондига-де-Гранадитас, были реконструированы и/или открыты на сумму семь миллионов песо. [ 5 ] В Керетаро 688 925 м. 2 (170 акров) Новый « Парк двухсотлетия » был открыт на севере столицы . [ 22 ] В штате Мехико шесть городов были объявлены «городами двухсотлетия», и в них запланировано улучшение промышленных зон, дорог, парков и общественных мест. [ 9 ] В Герреро Национальный институт антропологии и истории работает над тем, чтобы объявить весь старый центр города Чильпансинго историческим местом из-за многочисленных событий, связанных как с Войной за независимость, так и с Революцией, произошедшими там. [ 14 ] В штате Нуэво-Леон было реализовано 156 проектов, связанных с двумя годовщинами. [ 23 ] а штат Чиуауа будет отмечать 300-летие своей столицы вместе с двумя другими. [ 24 ]

Что касается проектов реставрации, музей Каса-Альенде стал первым музеем, отреставрированным к празднованию двухсотлетия. На это ушло два года и семь миллионов песо. Его двери закрылись в октябре 2007 года и началась реставрация. Этот музей вновь открыл свои двери и был вновь открыт президентом Мексики Фелипе Кальдероном в апреле 2009 года. Теперь в музее есть новая система водопровода и дренажная система, некоторые электрические усовершенствования, новая система безопасности и новое освещение для всего музея. ]

Еще один важный проект реставрации находится в Алондига-де-Гранадитас, здании, где произошла первая встреча за независимость. Это место было восстановлено, и на это ушло 5,7 миллиона песо от Института антропологии Мексики. Это очень символичное место, и оно было улучшено во многих отношениях. Канализационные трубы, освещение, камеры видеонаблюдения и ванные комнаты — это лишь малая часть многих улучшений, внесенных в этот музей. Здесь есть множество галерей и произведений национальных героев.[10]

Также был создан огромный инфраструктурный проект в честь двухсотлетия Мексики. Она называется «Рута 2010», и речь идет о шести новых маршрутах. Эти маршруты предназначены для того, чтобы мексиканцы поняли значение и важность исторических зон прошлых лет. Они также созданы для того, чтобы мексиканцы могли быстрее и эффективнее получать доступ к новым местам. Три из этих маршрутов следуют за движением за независимость, произошедшим в 1810 году, а остальные три следуют за революционным движением 1910 года.

Этот проект является результатом сотрудничества многих государственных ведомств. Департамент транспорта и связи направит большую часть своих ресурсов на установку всех необходимых знаков на правильных дорогах. Департамент туризма будет предоставлять правильную информацию для информирования мексиканцев и туристов. Эта информация будет сообщать обо всех новых стратегических точках доступа на новых дорогах. «Национальный институт антропологии и истории» (INAH) также укрепит свои возможности в тех местах, где расположены музеи, достопримечательности и памятники. Это означает более сильное присутствие в тех местах, которые исторически более значимы.

При создании этих маршрутов было учтено множество фактов. Раньше к этим историческим зонам не было достаточно доступа, поскольку многие из них очень удалены. Не было доступа по бесплатным дорогам, даже по «частным дорогам», за пользование которыми мексиканцы платят плату. Поэтому правительство решило проложить эти маршруты, чтобы мексиканцы могли иметь более легкий и быстрый доступ и посещать самые важные исторические места страны.

Еще есть проект под названием «Мексика эс ми Музео», он является важной частью инфраструктурного проекта. Этот проект связан с установкой специальных табличек под названием «Mexico es mi Museo» («Мексика — мой музей»). Эти знаки будут расположены на важнейших исторических местах. Целью этого является приглашение мексиканцев и туристов посетить музеи и лучше узнать место, в котором они расположены. Это также необходимо для того, чтобы они поняли роль, которую это место сыграло во время независимости и революционных движений.

На официальном сайте двухсотлетия Мексики доступна историческая и географическая информация. Также имеется информация о маршрутах сообщения и туристических местах. Люди также могут позвонить по бесплатному номеру и всего за несколько минут услышать дополнительную информацию об инфраструктурном проекте. Поскольку многие исторические места в прошлом имели разные названия, для лучшего понимания существуют путеводители с прошлыми названиями и нынешними названиями этих мест. Также есть карты с расположением этих мест.

[ 25 ]

Другие проекты

[ редактировать ]
Двухсотлетний парк

Парк двухсотлетия был одним из проектов, представленных президентом Фелипе Кальдероном: экологическая работа, вдохновленная двухсотлетием Мексики. В парке есть интерактивные музеи, площадки для зрителей на открытом воздухе, спортивные площадки, велосипедные дорожки, детские игры, зоны для лиц третьего возраста, пешеходные зоны, а также множество зеленых зон. Проект был создан для укрепления культурного здоровья мексиканцев, в частности жителей Аскапоцалько, Майкла Идальго и части муниципалитетов Конурбадо штата Мехико, работы реализуются в высочайших условиях санитарной и экологической безопасности. Правительство инвестировало более двух миллиардов песо. Президент заявил, что это важный проект для мексиканского народа, поскольку это экологический, городской и социальный парк. [ 26 ] [ 27 ]

Коридор Мадеро

Глава правительства Федерального округа Марсело Эбрард был одним из лиц, присутствовавших на открытии пешеходного коридора на улице Мадеро , расположенном в Историческом центре. Глава правительства федерального округа назвал этот коридор одним из самых важных в городе, это был прекрасный пример того, насколько важно восстанавливать общественные пространства. Министр городского развития и жилищного строительства Филип Леал заявил, что в проект пеатонализации было вложено почти 30 миллионов долларов. В нем установили 130 новых фонарей, 12 навесов, три газетных модуля и 120 болардо. [ 28 ]

Двухсотлетняя арка

Проект представили 24 молодых мексиканских архитектора. Руководителем проекта был Сесар Перес Бесерриль. Памятник, который будет установлен на Аллее Реформ, на высоте решеток Львов в лесу Чапультепек. Этот памятник символизирует все битвы и трудности, с которыми пришлось столкнуться Мексике. Но всегда так смотрим на наши мечты как мексиканцев. Не забывая о нашем прошлом, но смотря в будущее. [ 29 ]

Культурные проекты

[ редактировать ]

Среди множества проектов выделяется выставка доиспанского, испанского, современного и современного мексиканского искусства в важнейших столицах мира, исторические маршруты, выставки, публикации, семинары, открытие 10 новых археологических памятников, поддержание самых богатых мест страны. важные доиспанские памятники и реконструкция тридцати музеев. Эта работа включает в себя сложную музеографию и объединение исторических зданий в шести штатах в память о независимости и исторических зданий в восьми штатах в память о Революции, с бюджетом более 300 миллионов песо. [ 1 ]

ТВ и кинопроекты

[ редактировать ]

Телевизионная сеть Televisa выпускает исторический «телевизионный роман» в ознаменование двухсотлетия, который будет называться «Senda de gloria» или «Путь славы». Он производится в сотрудничестве с Канцелярией президента Мексики . [ 30 ] В более академическом плане одним из крупных проектов является публикация четырнадцатитомного труда, посвященного тому, как Мексика вступила в 21 век, написанного более чем 100 исследователями из El Colegio de México . Один из томов представляет собой «Словарь испанского языка Мексики», другой представляет собой анализ состояния Мексики в 21 веке, а ряд посвящен истории каждого из штатов и экономике страны. [ 21 ]

Еще одна продукция группы Televisa - телевизионный роман «Gritos de muerte y libertad», основанный на истории Мексики и призванный увековечить память. Эту постановку поддержали такие признанные историки, как Эктор Агилар Камин, Хавьер Гарсиа Диего, Энрике Флорес Кано и Рафаэль Рохас. Производство тринадцати глав при сотрудничестве таких актеров, как Алехандро Томмаси и Диего Луна. Премьера фильма состоялась 30 августа и завершилась 16 сентября, и он был хорошо принят критиками, учитывая хороший бюджет и показ различных частей страны, таких как Тескоко, Долорес Идальго и Гуанахуато. [ 31 ]

Одним из крупнейших проектов являются «Двухсотлетние Олимпийские игры». Он состоит из серии спортивных мероприятий, плавания, настольного тенниса и баскетбола. Инаугурация прошла на авеню Реформа в Мехико. Майкл Фелпс был приглашен на забег в честь открытия этой Олимпиады, как и многие другие известные и важные спортсмены.

В рамках празднования двухсотлетия независимости и мексиканской революции ВМС Мексики проводят передвижную выставку, посвященную этим темам. Выставка началась 7 января в городе Керетаро, где на экранах демонстрируются различные темы, такие как этапы движения 1810 года, на которых показаны различные кампании священника Мигеля Идальго-и-Костилья и многих других персонажей, участвовавших в этом движении.

Экспонаты музея

[ редактировать ]

Президент Кальдерон заявил, что концепция проекта «Мексика – мой музей» заключается в том, чтобы превратить страну в самый большой музей в мире. Также это поможет мексиканцам узнать больше о своем прошлом и узнать больше о культурной ценности исторических аспектов. Этот проект направлен на изучение истории Мексики. В самых важных местах страны с помощью сообщения на мобильный телефон, в котором будет объяснено каждое из мест и их историческое значение.

Список событий

[ редактировать ]

В ночь на 15 сентября 2010 года около миллиона человек собрались в «Сокало» и «Анхель де ла Индепенденсия», чтобы отпраздновать двести лет свободы. [ нужна ссылка ]

В «Ангеле Независимости» состоялся парад популярных молодых музыкантов, таких как Алекс Синтек, Паулина Рубио, Эли Герра и Наталья Лафуркад. Тысячи людей воспользовались возможностью вблизи увидеть своих кумиров и насладиться родными праздниками. Именно директор Филармонического оркестра Америки Алондра де ла Парра начал концерт в «Ангеле» на по случаю 200-летия и 100-летия Революции. Ло Блондо и Эли Герра были первыми, кого пригласили подняться на сцену и расстаться с характерным для них роком, они озвучили тему «Только один раз». Через несколько минут к дуэту присоединилась Наталья Лафуркад, и уже как солистка я продолжаю концерт классической композицией Хосе Альфредо Хименеса «Я снова рассветал».

Изменение темпа произошло, когда ди-джей Алёса Баррейро предложила набор электронной музыки и открылась для Алекса Синтека, не без того, чтобы водители Хулио Брачо и Ванесса Бауш были приглашены на слушание, чтобы упомянуть их мать, помощников в проведенных мероприятиях. в «Сокало» и в статуе «Эль-Кабаллито».

Панорамный вид на парад в честь 200-летия Мексики в Торре-дель-Кабаллито , угол Пасео-де-ла-Реформа на Авенида Хуарес, 15 сентября 2010 г.

Празднование двухсотлетия Национальной независимости в «Сокало» началось в 17:00 с церемонии «Ритуал дель Фуэго», в которой приняли участие около 40 дедушек из разных регионов страны. После ритуального дерева прибыли группы «мариачи» и театральная группа, которые исполнили типичные песни мексиканской культуры. После этого были представлены два разных шоу. (Арболь де ла Вида и Вуэла Мексика) Шоу «Арболь де ла Вида» имело собственную сцену, и через разные фигуры героев независимости они представляли разные аспекты и моменты истории Мексики. «Вуэла Мексика» представляла собой акробатический номер, в котором танцоры формировали слово «Мексика» с помощью своего тела. В 23:00, как и во все предыдущие годы, празднование было прервано, и появился президент Фелипе Кальдерон Инохоса и получил из рук военного эскорта флаг Мексики, а затем подошел к балкону и позвонил в колокол свободы. вспомнил и выкрикнул имена всех героев независимости, а затем снова позвонил в колокольчик. В 11:05 прозвучал государственный гимн, и все собравшиеся подпевали. За всем этим последовал фейерверк, посвященный двухсотлетнему юбилею, который поразил всех. В 11:30 Армандо Мансанеро появился с оркестром Юкальпетен, чтобы исполнить свои хиты и закрыть все торжества в Сокало.

Секторы Мигеля Идальго и Бенито Хуареса — два главных места празднования в Мехико. В секторе Бенито Хуарес мероприятия начнутся с официальной церемонии поднятия государственного флага Мексики. Вечером губернатор сектора провел традиционную акцию «Грито де независимости», чтобы почтить память героев независимости Мексики. Мероприятия в этом секторе города представляли собой скоординированные гражданские мероприятия, носившие характер военной церемонии. В секторе Мигеля Идальго проходило множество культурных выступлений: мексиканская танцевальная труппа «Итлатиух», затем «Сонора Динамита» и «Зона Рика», обе популярные музыкальные группы. Мероприятию будут способствовать оркестры и фольклорные балеты. Как и на любом традиционном празднике, перед «грито» были мариачи. Губернатор этого сектора обычно дает «Грито независимости». Мероприятия в Мигеле Идальго имеют стиль популярных культурных мероприятий, поэтому немного отличаются от мероприятий в Бенито Хуаресе. [ 32 ]

Праздничный военный парад состоялся 16 сентября 2010 года в присутствии президента Фелипе Кальдерона . Парад начался в 11:00 со свободного падения 27 десантников, 12 военнослужащих ВМФ и 15 военнослужащих. В параде приняли участие 18 000 солдат мексиканской армии, ВМС и ВВС. Воинские формирования Германии , Аргентины , Бразилии , Канады , Колумбии , Китая ( Батальон почётного караула Пекинского гарнизона ), Колумбии , Сальвадора , Испании , США ( Военная академия США ), Франции ( École spéciale militaire de Saint-Cyr ), Гватемала , Гондурас , Никарагуа , Россия ( 154-й отдельный комендантский Преображенский полк ), Перу и Венесуэла В параде также приняли участие . В параде приняли участие 242 машины, 326 лошадей и 121 самолет ВВС Мексики. 219 женщин, 240 военнослужащих ВВС Мексики, 1556 военнослужащих, 2867 студентов и семь военных транспортных средств прошли этот путь пешком. Из 5-тысячного 2-сотого элемента ВМС Мексики в параде участвовали и 636 из состава Секретаря общественной безопасности. 326 элементов кавалерийской дивизии и 100 «чарро» прошли по маршруту, чтобы закрыть парад.

Северная Мексика

[ редактировать ]

Празднование двухсотлетия мексиканской войны за независимость состоялось по всей стране 15 и 16 сентября 2010 года. В каждом штате празднования были разными, в зависимости от традиций и культуры каждого штата. Подобные празднования проводились в северных штатах, таких как Сонора и Чиуауа , а также в Южной Нижней Калифорнии (BCS) и Северной Нижней Калифорнии (BCN). Все местные органы власти этих штатов обнародовали такие работы, как реконструкция исторических территорий и организация военных парадов. Например, в Соноре к параду реконструировали «Бисентенарио Плаза», чтобы провести там главную церемонию. Хотя во всех северных штатах проводились аналогичные празднования, каждый из них придавал мероприятиям по случаю двухсотлетия традиционный местный колорит. [ 33 ]

В северных штатах рядом с Федеральным округом празднования немного отличались от других частей страны, но были не менее важны, чем главный праздник в столице. В Морелии , штат Мичоакан , после нападения группы преступников на церемонию «Эль Грито де Независимость» в 2008 году правительство в этом году ввело более строгие меры безопасности. Примером этого было использование металлодетекторов и присутствие мексиканской армии . [ 34 ] В Керетаро традиционная церемония прошла без конфликтов. Некоторые мейджоры начали церемонии раньше и тоже сняли запрет на алкоголь. [ 35 ] В Долорес Идальго , Гуанахуато , который был колыбелью независимости, президент Фелипе Кальдерон повторил традиционный «Грито», произнеся оригинальный диалог, который Мигель Идальго-и-Костилья провозгласил двести лет назад. [ 36 ] Наконец, Коауила и Колима организовали традиционную церемонию с музыкой, танцами, фейерверками и вечеринками во всех муниципалитетах этих пяти штатов. [ 37 ]

Многие штаты северо-западного региона отметили празднование двухсотлетия организацией памятных парадов. В таких местах, как Агуаскальентес , Дуранго , Халиско и Наярит, на празднованиях присутствовали военнослужащие, но парады характеризовались участием школ и учреждений безопасности. [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ] В Агуаскальентесе в гражданско-военном параде приняли участие 2040 участников из разных школ, а также 370 членов министра общественной безопасности и дорожного движения. [ 38 ] В Дуранго обучалось более 1500 студентов средней, старшей школы и профессионального уровня, а также 68 профессоров. [ 39 ] В случае Халиско в мероприятии приняли участие около 3600 человек, включая солдат, полицейских, некоторых членов Секретаря общественной безопасности и т. д. [ 40 ] Губернатор Наярита Ней Гонсалес подчеркнул, что успех парада в штате произошел благодаря детям, молодежи и школам. [ 41 ]

В других северных штатах, таких как Нуэво-Леон , Тамаулипас , Коауила , Сан-Луис-Потоси и Сакатекас , соответствующие губернаторы начали празднование двухсотлетия с традиционной гражданской церемонии. Сначала они завладели патриотическим символом (флагом), а затем приступили к вручению «Эль Грито де Независимости». В этих событиях губернаторы упоминали имена некоторых персонажей, участвовавших в Войне за независимость, говоря: «Мексиканцы, виван лос-герои, которые являются нашей родиной; Вива Идальго; Вива Морелос; Вива Альенде; Вива ла Независимость; Вива Мексика; Вива». Мексика; Вива Мексика». Позже празднования были дополнены фейерверками, которые в большинстве субъектов Федерации длились от 30 до 45 минут. Наконец, праздник завершился открытием различных памятников, общественных зданий (больниц), художественных выставок и прохождением военного марша. [ 42 ]

Юг страны

[ редактировать ]

Юг Мексики включает: Табаско , Веракрус , Герреро , Оахаку , Чьяпас , Кампече , Кинтана-Роо и Юкатан . В целом эти штаты, как и остальная часть страны, праздновали традиционный «Грито» (15 сентября) и военный парад (16 сентября) с некоторыми выдающимися традициями каждого штата; более того, торжества отличались наличием некоторых политических и погодных проблем, ограничивавших первоначальные планы. [ 43 ]

В штате Оахака «Грито» было дано в 22:56 в районе Сокало города. После исполнения государственного гимна Мексики собор освещают огни фейерверков. 16 сентября началось с поднятия флага на «Аламеде де Леон». Гражданско-военный парад начался в 10 утра, начиная с парка «Эль-Льяно» и заканчивая «Плаза-дель-Сокало». Когда парад закончился, национальный гимн Мексики был исполнен голосами тысяч людей, присутствовавших на Сокало города. [ 44 ]

В Чьяпасе празднование двухсотлетия было очень похоже на Оахаку. «Грито» было вручено в ночь на 15 сентября, а на следующий день состоялся военный парад. Более того, Чьяпас начал свое празднование раньше, ведь здесь также отмечают тот факт, что Чьяпас стал официальным штатом страны 14 сентября 1842 года. [ 45 ] Люди собираются установить цветочный мемориал в честь Мигеля Идальго-и-Костилья. Штатом, в котором был подобный парад, как Чьяпас, был Веракрус , в котором приняли участие десять тысяч триста участников. Было несколько марширующих оркестров из учащихся государственных школ. Большая часть людей была одета в цвета мексиканского флага или их характеризовали как значимых «аделитас» (женщин, участвовавших в мексиканской революции ). Также состоялся спектакль с участием главных героев независимости и появление спецназа, устроившего шоу спасения на вертолете. [ 46 ]

В Мериде жители Юкатана отправились к «Монументу отечества», чтобы отпраздновать двухсотлетие Мексики. С раннего утра жители Юкатана и туристы гуляли по Пасео-де-Монтехо, самой легендарной части города, где отмечают празднование. За развлечения вечера отвечали певец Хуан Габриэль, Мариачис и рок-группа. В зале присутствовали представители местной и федеральной полиции, мексиканской армии, пожарных и военно-воздушных сил. Кроме того, на торжестве присутствовали мэр, губернатор, депутат и главный руководитель. [ 47 ]

В Герреро основные торжества проходили на площади Чивика, где людей развлекали народным балетом, спектаклем «Hay que darle libertad al preso» («Давайте дадим свободу заключенному») и музыкой таких известных групп, как La Sonora Dinamita. . [ 48 ]

«Грито» в Мичоакане дали за полтора часа до дождя. [ 49 ] но власти заявили, что это было сделано для людей, чтобы они могли увидеть празднование в Мехико. [ 50 ] Там было около 3000 человек. После нападения 2008 года там стояло большое предохранительное устройство с металлодетекторами и полицейскими собаками. Правительство раздало присутствующим плащи. [ 49 ]

Табаско пострадал от урагана «Карл» , вызвавшего разлив основных рек. Многие муниципалитеты были объявлены аварийными зонами, и празднования были затронуты. Андрес Гранье, губернатор Табаско, приостановил военный парад, который должен был состояться 16 сентября. [ 51 ]

Отражение

[ редактировать ]

Эти двойные события заставили задуматься о прошлом и настоящем страны. Луис Арриага Валенсуэла, директор правозащитного центра «Centro de Derechos Humanos Miguel Agustín Pro Juárez, AC» в статье, написанной для мексиканской газеты «El Universal», отметил, что двухсотлетие представляет собой возможность поразмышлять над нынешнее положение Мексики и положение, которое она имела 200 лет назад, в начале своей независимости. Он считает, что среди достижений Мексики за эти 200 лет можно назвать: более широкое участие людей, интеграцию маргинализированных групп, правозащитных организаций и т. д. С другой стороны, некоторые проблемы сохраняются и есть новые для списка. проблем. Он говорит, что сельская местность заброшена, что автономия коренных народов не признана в полной мере и что до сих пор навязываются определенные проекты, которые расходятся с волей общин. Он также говорит, что отсутствует политика защиты прав человека. [ 52 ]

CNN сообщил, что двухсотлетие Мексики стало событием, которого многие люди ждали несколько лет. Несмотря на это, они сообщили, что многие граждане Мексики считают, что это не лучший год для празднования из-за проблем, с которыми сталкивается Мексика . Граждан больше беспокоила война с наркотиками, которая шла в северной части страны. Затем некоторые мексиканские штаты отменили празднования. Мексика столкнулась с экономическим мировым кризисом, будучи наиболее пострадавшей страной Латинской Америки. Что касается туризма, страна переживает спад из-за насилия и пандемии гриппа в прошлом году. Правительство Мексики приложило все свои усилия к этому празднованию, но граждане почувствовали, что это произошло потому, что правительство хотело, чтобы они забыли текущую ситуацию в стране. [ 53 ]

Журнал Time опубликовал, что после 200 лет независимости Мексики у Мексики появилось много поводов для праздника. Страна пережила развитие в экономических, культурных и политических вопросах. Несмотря на это, граждане Мексики предпочитали отмечать его дома, а не на городских площадях. Они боялись проблем безопасности, с которыми сталкивается нация. Во многих частях Мексики это празднование было заглушено различными проблемами, особенно незаконным оборотом наркотиков. Мексика надеялась, что празднование столетия революции не будет испорчено. [ 54 ]

С точки зрения некоторых людей, считать 200-летие Мексики позитивным событием неверно. В первую очередь Мексика переживает войну с наркотиками, которая за последние четыре года «унесла более 28 000 жизней». По этой причине несколько празднований двухсотлетия, особенно вокруг мексиканско-американской границы, были отменены из соображений безопасности. Другие люди критикуют факт расходования десятков миллионов долларов, которые «лучше было бы потратить на школы, здравоохранение и другие насущные социальные нужды» страны. [ 55 ] [ 56 ]

Фактически, La Prensa взяла интервью у нескольких человек, которые говорили о «празднованиях в необитаемой стране» из-за страха и неуверенности, существующих во многих северных и центральных деревнях Мексики. Автор также раскритиковал то, что празднование двухсотлетия не привело к тому, что действительно нужно стране: уважение к закону и власти, честная уплата налогов населением и их общая приверженность нации. [ 56 ]

Несмотря на некоторую критику по поводу празднования двухсотлетия мексиканца, некоторые люди, опрошенные La Prensa, считают, что это событие создает «чувство единства» в то время, когда мексиканцы «переживают трудные времена». Они говорят, что мексиканцам такие праздники нужны именно для того, чтобы «решить проблемы», с которыми они сталкиваются, и объединиться. [ 55 ]

Правительственные власти сообщили о помощи более миллиона человек, присутствовавших на торжествах, которые состоятся 15 сентября на Пасео-де-ла-Реформа и в Историческом центре. На всех этапах представления шоу не было зарегистрировано ни одного инцидента. Марсело Эбрад поблагодарил всех государственных служащих за участие. Пострадавших не было, и только 9 человек были арестованы за ношение оружия, травки и острых предметов. [ 57 ]

Секретариат народного образования (SEP) обсудил возможность создания музея к двухсотлетию. Национальный совет по культуре и искусству, известный как Conaculta, оценивал альтернативы, чтобы решить, что делать со всей продукцией как парада, который проходил на Пасео де ла Реформа, так и шоу, которое должно было состояться в Сокало 15 сентября. . Причина, по которой они пытались создать этот музей, состоит в том, чтобы показать все 7000 использованных костюмов, 27 платформ, более ста кукол, Колосса весом 8 тонн, 45 гигантских экранов и более 11 тысяч 800 предметов и материалов, использованных во время двухсотлетия. празднования Независимости, которые сейчас хранятся на складах Федерального правительства. ПСР провела несколько встреч с администрацией и юридическим отделом, чтобы определить, какие действия можно предпринять в рамках закона. [ 58 ]

Наконец-то музей был создан. Национальная галерея «Galeria de Palacio Nacional» была открыта 20 сентября в Национальном дворце в Мехико , в дни празднования, где была представлена ​​выставка под названием «Мексика 200 лет назад. La patria en construccion». По мнению человека, ответственного за восстановление и уход за экспонатами выставки, которого зовут Мигель Анхель Фернандес, для мексиканцев сейчас подходящий момент задуматься об этих 200 годах независимой жизни. В интервью информационному агентству «Милениум» он сказал, что мексиканцы могут задуматься об этом после того, как соприкоснулись с моментами, которые привели к строительству страны. Фернандес также отметил важность здания, в котором проходит выставка, Национального дворца, в котором находится исполнительная власть, где президенты проводят «Эль грито» и звенит колокол независимости. Он сказал, что само здание является символичным. Затем он процитировал Диего Риверу о здании Placio Nacional: «Это очаг нации». Выставка была насыщена символами и патриотическим содержанием. В нем были показаны элементы, связанные с ключевыми моментами и ключевыми личностями независимости. Он включает в себя более 550 исторических экспонатов. Некоторыми примерами являются закон о независимости, меч Морелоса (лидера независимости), изображение Девы Гваделупской, которое использовалось в качестве знамени движения за независимость, а также основополагающий документ провозглашения независимости, известный как «Sentimientos de la Nación». . Фернандес высказал свое мнение по поводу выставки: «Выставка - это эмоциональный и чудесный способ, но строительство нации еще не заканчивается, именно поэтому существуют эта галерея и эта великая выставка». [ 59 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час «Празднование двухсотлетия Мексики» . Исследование Мексики . Проверено 20 августа 2009 г.
  2. ^ «Двухсотлетие независимости Мексики и столетие мексиканской революции» (на испанском языке). Архивировано из оригинала 24 июня 2009 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  3. ^ Уолл, Аллан (19 ноября 2007 г.). «Столетие Мексики, двухсотлетие Мексики осталось всего через три года» . Мексидата.Инфо . Проверено 20 августа 2009 г.
  4. ^ «Breve Historia de la Revolución Mexicana» [Краткая история мексиканской революции] (на испанском языке). ЧиуауаMexico.com. 2008. Архивировано из оригинала 24 марта 2009 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б Салдиерна, Джорджина (12 апреля 2009 г.). «Кальдерон призывает объединить силы, несмотря на партийные разногласия » . Ла Хорнада (на испанском языке). Мехико . Проверено 20 августа 2009 г.
  6. ^ «16 сентября, Día de la Independentencia Mexicana» [16 сентября, День независимости Мексики] (на испанском языке). Мексика: знакомство с Мексикой . Проверено 10 октября 2010 г.
  7. ^ Хосе Мануэль Вильяльпандо. «Grito de Libertad» [Крик свободы] (на испанском языке). Мексика: Bicentenario.com. Архивировано из оригинала 21 декабря 2010 года . Проверено 14 октября 2010 .
  8. ^ «Эль План де Сан Луис Потоси» (на испанском языке). Мексика: Федеральное правительство Мексики. Архивировано из оригинала 15 апреля 2010 года . Проверено 25 ноября 2010 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и «Observatorio de los Bicentenarios: Мексика» [Наблюдения за двухсотлетиями: Мексика] (на испанском языке). Испания: Реал Институто Эль Кано. Архивировано из оригинала 15 апреля 2013 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б Санчес, Луис Карлос (1 июня 2009 г.). «Мир прибавляется к двухсотлетию» (на испанском языке). Мехико: Эксельсиор. Архивировано из оригинала 24 июня 2009 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  11. ^ «Я предполагаю, что Мексика будет временным секретарем группы Двухсотлетия Лос-Анджелеса» (на испанском языке). Мехико: Финансовый. 12 мая 2009 г. Архивировано из 24 июня. оригинала Получено 20 августа.
  12. ^ Перейти обратно: а б «Мехико хочет посвятить свое двухсотлетие социальным инициативам» (на испанском языке). Испания: Верно. 5 мая 2009 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  13. ^ «Мексику возможно преобразовать: Кальдерон» (на испанском языке). Мексика: MSN. 6 сентября 2009 года. Архивировано из оригинала 9 сентября 2009 года . Проверено 6 сентября 2009 г.
  14. ^ Перейти обратно: а б с «Чильпансинго, к празднованию двухсотлетия независимости Мексики» . МАТЬ. 1 сентября 2008 года . Проверено 20 августа 2009 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  15. ^ «Inauguran Reloj de Bicentenario» [Открытие часов двухсотлетия] (на испанском языке). Путешествие в Мехико. Архивировано из оригинала 5 января 2010 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  16. ^ Санчес, Мартин (18 апреля 2009 г.). « Сейчас Часы двухсотлетия независимости находятся в саду Морелос.] (на испанском языке). Куаутла, Морелос: Солнце Куаутлы. Архивировано из оригинала 24 июня 2009 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  17. ^ «Тласкала готовится к 200-летию независимости» (на испанском языке). Новости СДП. Нотимекс . 7 сентября 2008 г. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 г. Проверено 20 августа 2009 г.
  18. ^ «Часы к двухсотлетию Чильпансинго» . Фликр. 15 июля 2009 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  19. ^ «Губернатор передает площадь Двухсотлетия гражданам открытия часов Наярита] (на испанском языке). Штат Наярит. Архивировано из оригинала 5 ноября 2008 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  20. ^ Каррильо, Поль Сезар (31 октября 2008 г.). «Route 2010 Leon GTO» (на испанском языке). Мехико: Миллениум. Архивировано из оригинала 19 января . Получено 20 августа.
  21. ^ Перейти обратно: а б Баутиста, Вирджиния (15 января 2009 г.). «Они готовят арку Двухсотлетия» [Арка Двухсотлетия готовится] (на испанском языке). Мехико: Эль Эксельсиор. Архивировано из оригинала 24 июня 2009 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  22. ^ Альварес, Роза (22 марта 2009 г.). «Они открывают Парк двухсотлетия в Керетаро» (на испанском языке). Эксельсиор. Архивировано из оригинала 6 августа 2009 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  23. ^ «В корреспондентах Нидерландов есть 156 проектов, посвященных 200-летию независимости» (на испанском языке). Мехико: Финансовый. 28 мая 2009 года. Архивировано из оригинала 24 июня 2009 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  24. ^ «Чихуахуа отпразднует трехсотлетие, двухсотлетие и столетие » . Эль Юниверсал (на испанском языке). Мехико. 18 апреля 2009 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  25. ^ «Bicentenario Independentia, Centenario Revolution» [Двухсотлетие независимости Мексики, Столетие революции] (на испанском языке). Мексика: Правительство Мексики. Сентябрь 2010 г. Архивировано из оригинала 14 октября 2010 г. Проверено 14 октября 2010 г.
  26. ^ Сюзанна Стивен Уоллер (26 мая 2009 г.). «Парк Двухсотлетия» . Официальный жилой дом среди сосен . Проверено 13 октября 2010 г.
  27. ^ «Parque Bicentenario» [Парк Двухсотлетия] (на испанском языке). Мексика: Правительство Мексики. 26 мая 2009 г. Архивировано из оригинала 6 октября 2010 г. . Проверено 19 октября 2010 г.
  28. ^ Йохана Роблес (18 октября 2010 г.). «Inauguran corredor peatonal Madero» [Реконструкция коридора Мадеро]. Универсальный (на испанском языке). Мексика . Проверено 9 октября 2017 г.
  29. ^ «Эстела де Лус» [Эстела де Лус] (на испанском языке). Мексика: Правительство Мексики. Архивировано из оригинала 10 февраля 2009 года . Проверено 19 октября 2010 .
  30. ^ проекта к « Открытие двухсотлетию» (на испанском языке). Гвадалахара, JAL: Информатор. 22 марта 2009 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  31. ^ «Празднование политических юбилеев Мексики в 2010 году» . Esmas.com (на испанском языке) . Проверено 13 октября 2010 г.
  32. ^ Фабиола Г. Айала. «Festejaran a lo grande el bicentenario, delegaciones en el DF» (на испанском языке). Информационный веб. Архивировано из оригинала 21 июля 2013 года . Проверено 14 октября 2010 г.
  33. ^ «Двойной крик подарит мэру Рамосу на праздновании двухсотлетия » Ла Ч (на испанском языке). Тихуана. 9 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 13 июля 2011 года . Проверено 7 октября 2010 г.
  34. ^ Сапата, Б. (24 августа 2010 г.). «Мексика отмечает свое двухсотлетие с устройствами безопасности» [Мексика отмечает свое двухсотлетие с устройствами безопасности] (на испанском языке). Мексика: CNN . Проверено 10 октября 2010 г.
  35. ^ Завала, Л. «Пепе Кальсада руководит празднованием двухсотлетия в Керетаро» (на испанском языке). Керетаро: вращающаяся газета. Архивировано из оригинала 19 февраля 2013 года . Проверено 10 октября 2010 г.
  36. ^ АФП (16 сентября 2010 г.). «Кальдерон возрождает оригинальный грито en magnos festejos por bicentenario de Mexico» [Кальдерон реагирует на оригинальную церемонию Grito в честь празднования двухсотлетия Мексики] (на испанском языке). Мексика: АФП. Архивировано из оригинала 19 сентября 2010 года . Проверено 10 октября 2010 г.
  37. ^ Фернандес, Х. (16 сентября 2010 г.). «Bicentenario Coahuila festeja a lo grande» [Двухсотлетие, большая вечеринка в Коауиле] (на испанском языке). Мексика: универсальный. Архивировано из оригинала 19 сентября 2010 года . Проверено 10 октября 2010 г.
  38. ^ Перейти обратно: а б Правительство штата Агуаскальентес (16 сентября 2010 г.). «Лояльность, дисциплина и приверженность Мексике — это ценности, которые характеризуют армию и органы безопасности» (на испанском языке). Мексика: Правительство штата Агуаскальентес . Проверено 11 октября 2010 г.
  39. ^ Перейти обратно: а б Эстрада, Дэниел (17 сентября 2010 г.). «Un desfile Bicentenario muy común» [Очень распространенный парад в честь двухсотлетия] (на испанском языке). Мексика: век Дуранго . Проверено 11 октября 2010 г.
  40. ^ Перейти обратно: а б Мендоса, Мардия (16 сентября 2010 г.). «Concluyen Festejo del Bicentenario con defile tradicional» [Празднование двухсотлетия завершается традиционным парадом] (на испанском языке). Мексика: Информадор . Проверено 11 октября 2010 г.
  41. ^ Перейти обратно: а б Правительство штата Наярит (16 сентября 2010 г.). « Парад двухсотлетия, другой и лучший: Ней Гонсалес» (на испанском языке). Мексика: Наярит, правительство штата. Архивировано из оригинала 20 июля 2011 года . Проверено 11 октября 2010 г.
  42. ^ Источник: Cantera.com (16 сентября 2010 г.). «Гражданская церемония в честь двухсотлетия под руководством губернатора» (на испанском языке). Мексика: с сайта Cantera.com. Архивировано из оригинала 9 июля 2011 года . Проверено 10 октября 2010 г.
  43. ^ «Suspendieron Desfile del Bicentenario» [Парада по случаю празднования двухсотлетия не будет]. Диарио Халапа (на испанском языке). Веракрус. 2 сентября 2010 г. Архивировано из оригинала 10 октября 2012 г. Проверено 7 октября 2010 г.
  44. ^ «Парад двухсотлетия» [Парад двухсотлетия] (на испанском языке). Оахака: Вивес Оахака . Проверено 11 октября 2010 г.
  45. ^ «Comitan Celebra Bicentenario» [Comitan Celebra Bicentenario] (на испанском языке). Чьяпас: Diario de Chiapas . Проверено 11 октября 2010 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  46. ^ «Gran fiesta por el Bicentenario» [Большая вечеринка по случаю празднования двухсотлетия]. Диарио Халапа (на испанском языке). Веракрус. 17 сентября 2010 г. Архивировано из оригинала 10 октября 2012 г. Проверено 7 октября 2010 г.
  47. ^ «Юкатекос ретан а-ля дождь, чтобы встретиться у памятника Родине» [Юкатекос бросают вызов дождю, чтобы встретиться у памятника Родине] (на испанском языке). Юкатан: Примечание Юкатана. Архивировано из оригинала 9 августа 2011 года . Проверено 11 октября 2010 г.
  48. ^ Gobierno Federal (15 сентября 2010 г.). «Календарь 2010» [Празднование календаря двухсотлетия] (на испанском языке). (опубликовать, если таковая имеется): Gobierno Federal. Архивировано из оригинала 20 октября 2010 года . Проверено 14 октября 2010 г.
  49. ^ Перейти обратно: а б «Крик в штатах: Патриотический праздник без проблем» (на испанском языке). Авангард. 16 сентября 2010 года . Проверено 13 октября 2010 г.
  50. ^ «К двухсотлетию Годой сделал «грито» без происшествий». Эль Юниверсал (на испанском языке). Морелия. 15 сентября 2010 года . Проверено 13 октября 2010 г.
  51. ^ «Por primera vez Tabasco suspende el desfile del 16 de Septiembre» [Впервые Табаско приостановил парад 16 сентября] (на испанском языке). Notisureste. 10 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 22 июля 2011 года . Проверено 14 октября 2010 г.
  52. ^ Арриага, Л. (4 октября 2010 г.). «Завоевание без возврата» (на испанском языке). Мексика. п. EL Universal, Мексика . Получено 4 октября.
  53. ^ А. Брайс (15 сентября 2010 г.). «Двухсотлетие Мексики не является поводом для празднования для многих граждан» . Атланта: CNN. п. CNN Мир. Архивировано из оригинала 30 сентября 2010 года . Проверено 1 октября 2010 г.
  54. ^ Т. Пэджетт (15 сентября 2010 г.). «На фоне войны с наркотиками Мексика отмечает двухсотлетие» . Время . Архивировано из оригинала 18 сентября 2010 года . Проверено 1 октября 2010 г.
  55. ^ Перейти обратно: а б Арчибольд, Рэндал К. (12 сентября 2010 г.). «Двухсотлетие Мексики не оправдывает ожиданий» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 11 октября 2010 г.
  56. ^ Перейти обратно: а б «Двухсотлетие только обострило мексиканский патриотизм» (на испанском языке). Архивировано из оригинала 10 октября 2012 года . Проверено 11 октября 2010 г.
  57. ^ Мануэль Дюран (16 сентября 2010 г.). «Один миллион человек примет участие в праздновании двухсотлетия». Реформа (на испанском языке). Мексика.
  58. ^ Дора Луз Хоу (17 сентября 2010 г.). «Evalúa SEP crear museo» [Сент оценивает создание Музея двухсотлетия]. Реформа (на испанском языке). Мексика.
  59. ^ Санчес, Л. (4 октября 2010 г.). «Мексике 200 лет, подарок истории мексиканскому народу» [Мексике 200 лет. Подарок истории мексиканскому народу.] (на испанском языке). Мексика. п. Миллениум . Получено 4 октября.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 213408ffd44d204ff1ca7c2921d99d1d__1717767540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/21/1d/213408ffd44d204ff1ca7c2921d99d1d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Celebration of Mexican political anniversaries in 2010 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)