Jump to content

Нет прыжков на кровать!

Крышка без прыжков на кровать! , написано и проиллюстрировано Теддом Арнольдом

Нет прыжков на кровать! это детская книга, написанная и иллюстрированная Теддом Арнольдом . Опубликовано в 1987 году, он стал первой из многих детских книг, которые Арнольд должен был писать и проиллюстрировать. Нет прыжков на кровать! Получил 1988 премию « Детской книжной книжного совета» года , премию «Детские книги» Детского книги, премию «Детские рассказы» Детской картины в 1990 году и премию «Волонтерская государственная книга» в 1992 году. [ 1 ] Книга нацелена на детей в возрасте 4-7 лет и написана в юмористической рифмованной прозе, аналогичной по стилю доктора Сьюза , которого Арнольд признает важным влиянием на его работу. [ 2 ] Он рассказывает историю Уолтера, маленького мальчика, чей отец сказал не прыгать вверх и вниз на его кровать. Уолтер мечтает, что он проигнорировал предупреждение своего отца с катастрофическими результатами. Он и его кровать падают через все семь этажей его жилого здания, взяв с собой всех соседей на этажах внизу.

Вдохновение Арнольда к истории пришло, когда он и его молодая семья переехали из Флориды в старый жилой дом в Йонкерсе, штат Нью -Йорк . Его сыну Уолтеру, для которого назван главным героем, в то время было четыре года, и любил прыгать на кровать. Как пишет Арнольд:

«Но пол в спальне Уолтера был чужой потолком! Вся идея жизни в квартире была новой для меня. [ 3 ]

Часто повторяемое предупреждение Арнольда своему сыну «Не прыгаю на кровать!» стал названием книги.

Синопсис

[ редактировать ]

Отец Уолтера находит, как он прыгает на кровать. Он непрерывно предупреждал Уолтера-миллионы раз-(слишком много раз), чтобы не прыгать на свою кровать никогда, и он все еще продолжает прыгать. Прежде чем выключить свет, отец Уолтера сказал: «Если я сказал тебе однажды, я говорил тебе миллион раз:« Не прыгаю на кровать! ». Однажды он потерпел крушение прямо через пол. Теперь ложь вниз и ложись спать ». Уолтер спрашивает, может ли это случиться еще раз. Тем не менее, он вместо этого (после того, как его послушал его отец) возвращается и заснет, как спрашивает его отец.

Уолтер пытается заснуть, но слышит стучащий шум (с наверху). Это показывает, что он его друг Дельберт в квартире. Затем он слышит Дельберт над прыжком на свою кровать. Сначала Уолтер подчиняется и избегает прыжков на свою кровать. Но хотя Уолтер пытается держаться подальше от прыжка на кровать, у него есть вторая мысль. Он (хотя и пытается держаться подальше) думает про себя, что если Дельберт попадет в свою кровать, он (Уолтер) тоже может. Из -за этого Уолтер решает, что сам будет еще один прыжок. Но вместо этого он продолжает прыгать выше и выше. Его волосы чистились через потолок. После того, как слишком много прыжков, пол начинает трескаться. Он и его кровать попадают в столовую мисс Мейбл Хэтти; где он приземляется в ее тарелке спагетти и фрикадельки . Когда г -жа Мейбл Хэтти (называемая «г -жа Хэтти» в этой книге, но «г -жа Мейбл Хэтти» в «Не в воде» в ванне! ) Находит Уолтера в своей тарелке спагетти, она говорит, что не ожидала своей компании на ужин на ужин (с глотком фрикадельков).

Уолтер и его кровать продолжают падать вместе с мисс Мейбл Хэтти и спагетти, в телевизионную комнату мистера Мэтти, где он смотрит динозавров на своем телевизоре. Мисс Мейбл Хэтти падает на колен г -на Мэтти, в то время как Уолтер приземляется в своем аквариуме. Уолтер хотел спать поздно и посмотреть динозавров. Но его кровать врезалась в пол, взяв с собой телевизор. Следующей остановкой для кровати Уолтера и постоянно растущей толпы является комната тети Уолтера Бэтти. Телевизионная комната мистера Мэтти была над комнатой тети Бэтти. Тетя Бэтти все еще распаковывается от переезда в свою комнату, когда видит, как ее племянник рухнет через потолок.

Коллекция марок тети Бэтти разбросана по всему полу. Тетя Бэтти и ее марки присоединяются к группе, когда она попадает в следующую квартиру, отбиваясь по замку игрушечных блоков , которые строили Пэтти и Натти. Пэтти, Натти и Фатти (их кошка) добавляются в группу, поскольку она падает в квартиру мистера Ханратти, где он рисует картину на своем мольберте. Уолтер, г -жа Мейбл Хэтти, мистер Мэтти, тетя Бэтти, Пэтти и Натти, мистер Ханратти, кошка, краска, спагетти, телевизор (с динозаврами), рыба и различные игрушки теперь приземляются в маэстро Ферлингети Концертная комната, где он и его струнный квартет практикуют. Они тоже присоединяются к падающей толпе, которая в конечном итоге в конечном итоге в темном и тихом подвале здания. Толпа (кроме Уолтера и его кровати) волшебным образом исчезает в темном и тихом подвале (ведущий Уолтера вернуться в свою спальню).

Внезапно выясняется, что концертная комната Маэстро Ферлингетти также была подвальным потолком. Наконец, Уолтер вернулся в свою постель (и снова в своей собственной спальне) и понимает, что все это было мечтой. Вскоре спустя Уолтер услышал, как его родители разговаривали. Он обещает себе, что никогда больше не собирается прыгнуть на свою кровать (и надеется, что Дельберт также может усвоить свой урок). Уолтер, наконец, уходит на ночь. Но затем Уолтер снова слышит, как Дельберт снова прыгает на кровать. Мало ли он знал, Дельберт (который прыгал на кровать), он и его кровать врезались в потолок Уолтера. Дельберт и его кровать упали в спальню Уолтера. Уолтер вскоре почувствует его собственное лекарство. Потому что Дельберт вызвал у него катастрофу (с первой встречей, который видит Делберт, это Уолтер). Вниз и вниз потерпел дельберт. В результате то же самое может произойти во сне Уолтера о Дельберте. То же самое может произойти во сне Уолтера. Но это не будет Уолтером, который вызовет это (и не будет Уолтером, который попадет в беду).

Персонажи (в порядке внешнего вида)

[ редактировать ]
  • Уолтер
  • Отец Уолтера
  • Мисс Мейбл Хэтти
  • Мистер Мэтти
  • Тетя Бэтти
  • Пэтти и Натти и их кошачь
  • Мистер Ханратти
  • Маэстро Ферлинкатти
  • Дельберт, друг Уолтера

Библиографическая информация

[ редактировать ]
  • Тедд Арнольд, не прыгает на кровать! , Нью -Йорк: Dial Books для молодых читателей , 1987. Иллюстрирован Теддом Арнольдом, 32 страницы. ISBN   0-8037-0038-5
  • Тедд Арнольд, если это Seed Seal N La La Cama! , ( Издание испанского языка , перевод Osvaldo Blanco), Нью -Йорк: Dial Books для молодых читателей, Penguin Editiones, 1997. Иллюстрирован TDD Arnold, 32 страницы. ISBN   0-8037-2068-8

Было 14 более поздних изданий книги на английском языке, [ 4 ] Включая книгу на заседании с упрощенным текстом для очень маленьких детей. ( Отпечатки для более поздних изданий включают Puffin и Scholastic Inc. ). Схоластическая кассета имеет музыку Ричарда ДеРоза и повествование Рона Маршалла .

Примечания и ссылки

[ редактировать ]
  1. ^ "Тедд Арнольд." Детские авторы. Ответы Корпорации, 2006. Получено 25 сентября 2008 г.
  2. ^ «Биография: Тедд Арнольд» . Scholastic . Архивировано из оригинала 20 октября 2008 года . Получено 25 сентября 2008 года .
  3. ^ «Фон без прыжков на кровать! » . Официальный веб -сайт Тедда Арнольда. Архивировано из оригинала 29 сентября 2010 года . Получено 24 сентября 2010 года .
  4. ^ Вход, чтобы не прыгать на кровать! в базе данных WorldCat . Получено 25 сентября 2008 года.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 22bd4340f99899b24c69af8b19be5109__1698101040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/22/09/22bd4340f99899b24c69af8b19be5109.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
No Jumping on the Bed! - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)