Jump to content

Гастарбайтер немецкий

Гастарбайтер немецкий ( Немецкий: [ˈɡastʔaʁbaɪ̯tɐˌdɔɪ̯t͡ʃ] ; буквально « немецкий гастарбайтер ») — пиджин, на котором говорят в Германии, словарный запас которого заимствован из немецкого языка . Грамматическая структура упрощенного немецкого языка, но на нее также влияет структура других языков-компонентов, например турецкого, одного из входных языков. [1]

На Gastarbeiterdeutsch, появившемся в 1960-х годах, в основном говорило первое поколение иностранных рабочих из Южной Европы и Северной Африки , а затем и Турции , иммигрировавших в Германию. Их называли « гастарбайтерами » (гастарбайтерами). Гастарбайтеры должны были стать временной рабочей силой с краткосрочными трудовыми соглашениями для удовлетворения потребностей растущей экономики Германии. Интеграция иностранных рабочих не планировалась. [2] После изменений в иммиграционной политике в 1990-х и 2000 годах Германия теперь признает иммигрантов, в том числе гастарбайтеров, постоянными жителями и допускает двойное гражданство. [2]

Как и другие пиджины, Gastarbeiterdeutsch подвергается стигматизации и связан со стереотипами об иммигрантах. [1]

Gastarbeiterdeutsch — это рабочий пиджин, используемый новичками для общения со своими работодателями и немецкими рабочими. [3] Gastarbeiterdeutsch демонстрирует типичные признаки пиджина: языком- суперстратом является немецкий, ему недостает сложности, грамматическая структура упрощена, морфологическая флексия уменьшена, а регулярность увеличена. [4]

Вот пример Gastarbeiterdeutsch, игнорирующий разнообразие структур предложений, распространенных в немецком языке, и упрощающий его до SVO. В следующем предложении говорящий применяет структуру SVO (подлежащее/глагол/объект) вместо правильной структуры SOV (подлежащее/объект/глагол), а артикль перед существительным отсутствует.

Gastarbeiter немецкий: «Если вам (субъект) [отсутствующий артикль] нужен (глагол) инструмент (объект), то…».

Русский: «Если тебе (субъекту) нужен инструмент (предмет) (глагол), то…».

Английский: «Если вам нужен инструмент, то…».

Использование Gastarbeiterdeutsch ограничено первым поколением иммигрантов, поскольку последующие поколения иммигрантов посещали немецкие государственные школы, росли двуязычными и изучали родной язык (языки) своих родителей, а также немецкий. Поэтому они обычно свободно владеют немецким языком.

турецкий немецкий

[ редактировать ]

Türkendeutsch — это модификация суперстрата немецкого языка, в которой турецкие звуки и лексические особенности смешиваются с грамматической структурой немецкого языка. Некоторые турки, принадлежащие ко второму или третьему поколению «гастарбайтеров», продолжают намеренно смешивать турецкий и немецкий языки. [2] Вот пример: «Thomas I simdi bi vergessen et fuer ne zeitlang» = Структура предложения немецкая, в данном случае SVO, но лексика смешанная; слова, выделенные курсивом, принадлежат турецкому лексикону, а слова, выделенные не курсивом, принадлежат немецкому лексикону. По-английски: «Ну, просто забудь на время о Томасе».

Этот смешанный язык используется только в частной обстановке, чтобы выразить связь говорящего с обеими культурами. [2]

  1. ^ Jump up to: а б Дашкевич, Анна (2018). «СПОКАЛЬНОЕ И СИТУАЦИОННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЯЗЫКА: О НЕМЕЦКОМ-ГОСТАРОЧНОМ МИГРАНТЕ ТУРЕЦКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ И ЕГО МЕДИАЛЬНОЙ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ» (PDF) . Google Академик .
  2. ^ Jump up to: а б с д Ватцингер-Тарп, Джоанна (2004). «Турецко-немецкий язык: инновационный стиль общения и его значение для гражданства и идентичности». Журнал по делам мусульманских меньшинств . 24 (2): 285–294. дои : 10.1080/1360200042000296663 . ISSN   1360-2004 . S2CID   143497273 .
  3. ^ Клайн, Майкл (1968). «О пиджин-немецком гастарбайтерах». Журнал диалектных исследований . 35 (2): 130–139. JSTOR   40500502 .
  4. ^ Велупилаи, Вивека (15 апреля 2015 г.). Пиджины, креолы и смешанные языки: введение . Амстердам. ISBN  9789027268846 . ОСЛК   900333013 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 22c937a30bc75803e4eb23ccee174997__1710434400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/22/97/22c937a30bc75803e4eb23ccee174997.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gastarbeiterdeutsch - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)