Кристальный рубеж
![]() Первое издание (испанский) | |
Автор | Карлос Фуэнтес |
---|---|
Оригинальное название | « Стеклянный рубеж» |
Язык | испанский |
Издатель | Альфагуара (испанский) Книги урожая (английский) |
Дата публикации | 1995 |
Место публикации | Мексика |
Опубликовано на английском языке | 1997 |
Тип носителя | Печать ( в твердом и мягком переплете ) |
Страницы | 309 |
ISBN | 978-0-15-600620-0 |
ОКЛК | 38752885 |
Хрустальный рубеж ( испанский : La frontera de cristal ) — роман мексиканского писателя Карлоса Фуэнтеса , написанный в 1995 году . Название также можно перевести как «Стеклянная граница». Английский перевод был опубликован в 1997 году. [ 1 ]
Основной сюжет
[ редактировать ]Серия рассказов, в которых исследуются отношения между жителями Мексики и США. [ 2 ] Между историями существует множество связей, например, персонажи, которые появляются в нескольких историях (самым известным из которых является богатый мексиканский бизнесмен Леонардо Баррозу). Основная и повторяющаяся тема в тексте заключается в том, что большая часть США когда-то была частью Мексики, от Калифорнии до Техаса, и поэтому мексиканцы чувствуют особую связь с этой территорией. Другая важная идея заключается в том, что обе страны зависят друг от друга в торговле и культуре, и многие люди делят свое время и жизнь по обе стороны границы.
Во второй истории мексиканский студент поступает в медицинскую школу в штате Нью-Йорк и обнаруживает, что люди там ничего не знают об условиях в Мексике, но готовы выносить суждения.
Индекс
[ редактировать ]Роман состоит из девяти рассказов, действие которых происходит по обе стороны реки Рио-Гранде /Рио-Браво. [ 3 ] Истории такие:
- Lacapitalina (в переводе «Столичная девушка»)
- Ла пена (в переводе «Боль»)
- Трофеи (в переводе «Тробы»)
- Линия забвения (в переводе «Линия забвения»)
- Малицин Макилы (в переводе «Малинцин Макилас»)
- Las amigas (в переводе «Друзья»)
- La frontera de cristal (в переводе «Хрустальная граница»)
- La apuesta (переводится как «Ставка»)
- Рио-Гранде, Рио-Браво
Краткое изложение историй
[ редактировать ]![]() | Краткое изложение сюжета этой статьи может быть слишком длинным или чрезмерно подробным . ( сентябрь 2018 г. ) |
Ла капиталина Главная героиня, Мишелина, молодая женщина, выросшая в Мехико и дочь очень старой мексиканской семьи. Ее семья со временем обеднела, но по-прежнему придерживается аристократических традиций и ценностей. Очень богатый человек Леонардо Баррозу из северной Мексики предлагает свои услуги по «охране» семьи в качестве крестного отца Мишелины. Чтобы заключить сделку, он приглашает Мишелину в свой северный город Кампасас в гости, чтобы встретиться со своим сыном Марианито, с которым Мишелина собирается пожениться. Особое внимание уделяется контрасту между Мехико (который предположительно отполирован) и северной Мексикой (которая кажется более либеральной, но также выставляет напоказ доступность границы и США. Местоположение – это СИЛА!). Существует также некоторая проблематизация ожидаемых гендерных ролей и семейных отношений... Мишлина часто размышляет о женской чистоте и утонченности (наиболее ярко это проявляется в ее зацикленности на старомодной одежде, особенно кринолине, а также об исторической связи Мексики с католицизмом и особенно с монахинями). ), но она еще и уверенная в себе и сильная женщина. В свою очередь, Марианито крайне замкнут, робок и не знает, как обращаться с женщинами; он просто хочет, чтобы его оставили в покое. Тем временем Мишелина и ее будущий тесть совершенно влюблены друг в друга. Однако все можно купить, и Микелина соглашается выйти замуж за Марианито; история заканчивается их свадьбой, после которой Мишелина и Леонардо перелетают через границу в США и наконец встречаются.
Ла Пенья Хуан Самора — главный герой; рассказчик рассказывает историю Хуана от первого лица, в то время как Хуан «держится к нам спиной». Хуан — 23-летний студент-медик из Мексики, который поступает в Корнеллский университет на постдок. Это происходит в начале 1980-х годов, когда в Мексике наблюдается нефтяной пик и начинается гражданская война в Сальвадоре. Деньги – это большая тема, потому что Мексика получила деньги от нефтяного пика, но до сих пор плохо ими управляет и по-прежнему коррумпирована. Тема денег и того, как их использовать, касается лично Хуана, поскольку его отец был на редкость честным юристом, а мать всегда возмущалась тем, что он не использовал взятки для обогащения семьи. После смерти отца мать Хуана попросила босса Леонардо Баррозу (из рассказа «Капиталина») предоставить Хуану грант для Корнелла в качестве услуги. Хуан переезжает жить в американскую республиканскую семью Вингейтс, которые являются большими поклонниками Рейгана и его политики вмешательства в дела Центральной Америки. В Корнелле Хуан изо всех сил пытается понять американское общество и вписаться в него, и для этого он лжет и говорит, что он богат (из мексиканских землевладельцев). Однако по-настоящему он вписывается только тогда, когда встречает Джима, и они начинают встречаться. Они пытаются сосредоточиться на настоящем, но между ними проглядывает огромная культурная пропасть, а семья Вингейт не одобряет их гомосексуальность. В конце концов Джим расстается с Хуаном, потому что у него есть определенное будущее, которое он должен сохранить как часть американской аристократической элиты, и Хуан бросает учебу и уезжает домой в Мексику. Четыре года спустя семья Вингейт едет в Мексику, и у них возникает идея удивить Хуана визитом... они едут по его адресу и удивляются, что это убогий жилой комплекс, а Хуана нет дома. Хуан тем временем повторяющийся сон о том, как мы с Джимом учились в Корнелле и вместе покончили жизнь самоубийством.
Эль Деспойо Дионисио «Бако» Ранхель — известный мексиканский шеф-повар, который очень любит мексиканскую кухню и отвергает большинство других кухонь, особенно американо-американскую. Он проводит кулинарные курсы в университетах США во время двух туров каждый год, но студенты не могут оценить чудо мексиканской кухни... Хорошая кухня основана на терпении, времени и корнях в «пуэбло», но американская кухня на основе изобилия и того, что быстро. Действительно, все американское общество сосредоточено вокруг изобилия, потребления и расточительства. Дионисио одержимо начинает сам «потреблять» эти американские продукты, приобретая тонны барахла, затем начинает ходить в рестораны быстрого питания США, чтобы наблюдать за огромным количеством людей, страдающих ожирением. Он начинает сексуально желать толстых белых женщин, но не знает, как к ним подойти, поэтому вместо этого идет в американский ресторан (связь между едой и сексом ). В ресторане из бутылки сальсы-де-чилия выходит джинн, и Дионисио просит разных женщин, по одной на каждую заказанную тарелку. Ему достаются скучающая анорексичная девушка из Нью-Йорка, взволнованная и незрелая/детская женщина лет 40, красивая, но несчастная деловая женщина, одержимо говорящая по мобильному телефону, сияющая и простая женщина, умная и удочерившая маленькую девочку из Мексики, разговорчивая разведенная женщина лет 30 и, наконец, разгневанная женщина, страдающая ожирением, которая поддерживает «Движение за освобождение от жира». Дионисио покидает ресторан, спасаясь от разгневанной толстой женщины, а затем видит манекен стереотипного дремлющего мексиканского парня. Он идет рвать его из-за расизма/дискриминации и обнаруживает, что это настоящий мексиканец, который заблудился в торговом центре 10 лет назад и остается там работать. Дионисио отводит его обратно в ресторан в поисках простой сияющей женщины, но она ушла, потому что они выбросили тарелку с едой, которая олицетворяла ее существование. Итак, он берет мексиканца, и они отправляются к мексиканской границе, по пути выбрасывая все накопленные вещи гринго... Прибыв на границу, Диониозио чувствует запах вкусной мексиканской еды...
Ла Рая дель Ольвидо Рассказчик от первого лица — старик, сидящий в инвалидной коляске, который не знает, кто он и где он. Он различает, что существует разделительная линия, которую он пересекает; эта линия является границей США и Мексики, и он разрывается между США и Мексикой, не принятый ни в одной из них. Он очень сбит с толку, но в конце концов вспоминает свою жену Камелию, а затем постепенно начинает вспоминать все остальное. Рассказчик был сторонником борьбы за социальную справедливость (и особенно за права иммигрантов); тем временем его брат Леонардо Баррозу (**интертекстуальность) полностью играл в систему, чтобы разбогатеть. Дети рассказчика ненавидели его, потому что он не помог им добиться финансового успеха, играя в систему, из-за своих убеждений в социальной справедливости. Дети рассказчика предпочли США Мексике... и анонимно отказались от него как отверженного коммуниста. Рассказчик наблюдает за границей; он находится в постоянном и нескончаемом движении, и иммигранты находятся во власти рынка США. Когда они нужны для работы, их приветствуют, а когда их слишком много, их избегают. Наконец, в конце рассказа, рассказчика забирает машина скорой помощи; наконец-то появились люди, желающие ему помочь, и он наконец-то вспомнил, кто он: Эмилиано Баррозу.
Малинцин де лас Макилас Главная героиня Марина — молодая женщина, приехавшая в приграничный город Хуарес работать на фабрике (макиладора). Она встречается с влиятельным мачо по имени Роландо, которым постоянно зацикливается (беспокоясь о его репутации бабника) и которого видит раз в неделю (по четвергам) в отеле за границей. Вся история происходит в пятницу и начинается утром, когда Марина едет на фабрику. По пути она знакомится со своими коллегами по работе и друзьями: Динорой (мама-одиночка), Розой Лупе (замужем, но ее муж не работает, занимается детьми) и Канделарией (пожилая, 30-летняя женщина). которая получила образование от своего зрелого любовника и открыто заявляет о справедливом обращении с женщинами на работе). На фабрике они жалуются, обмениваются историями, сравнивают свои обязанности и свое прошлое; они все из разных районов Мексики. В этот конкретный день Роза Лупе носит религиозное одеяние, а старшая женщина-надзиратель публично снимает с нее его и подвергает ее сексуальному насилию; подходит мужчина-начальник и прерывает разговор, поэтому Роза Лупе позволяет ему увидеть, как она переодевается в знак благодарности, а затем они уходят на перерыв. Тем временем владелец компании Леонардо Баррозу беседует с руководителями Северной Америки об успехе фабричной системы и о том, как она освобождает мексиканских женщин (BS), а затем предлагает схему обогащения: покупать дешевую землю, а затем продавать ее за кучу денег. построить там больше заводов. Женщины заканчивают работу и идут танцевать в клуб на девичник в пятницу вечером. Они наблюдают за танцорами Чиппендейла, и Динора почему-то раздражается и уходит. Когда женщины выходят из клуба, они слышат трагические новости: умер маленький сын Диноры; он задушил себя, потому что она оставила его привязанным к столу у себя дома, пока она весь день была на работе. Марина в отчаянии и зацикливается на своем желании пойти на пляж с Роландо, чтобы увидеть море... она не может связаться с ним по мобильному телефону, поэтому идет в отель в Техасе, чтобы увидеться с ним. Она обнаруживает, что он занимается сексом с грингой, и обнаруживает, что его знаменитый мобильный телефон даже не настоящий; ему просто нужно это, чтобы выглядеть могущественным. Она полностью разочаровалась, и история заканчивается тем, что она пересекает мост обратно в Хуарес, в то время как Леонардо Баррозу и его невестка Мишелина проезжают мимо нее по пути в Эль-Пасо.
Лас-амигас Древняя и очень трудная вдова мисс Эми Данбар живет одна в Чикаго, ужасно обращается со всеми своими слугами и поддерживает отношения только с единственным племянником Арчибальдом под угрозой лишить его наследства. У нее было несколько чернокожих слуг, которых она выбежала из дома, поэтому Арчибальд, который сейчас встречается с мексиканкой из своего круга международных отношений, предлагает ей нанять мексиканского слугу. Арчибальд — юрист и работает над делом иммигранта, ложно обвиненного в убийстве; его жене-чикане Жозефине нужна работа, чтобы помочь ему материально, поэтому Жозефина начинает работать на мисс Эми. Мисс Эми пытается любым способом обидеть/оскорбить Жозефину, но мексиканская горничная весьма проницательна. Одна из тем, которая возникает постоянно, - это сильная католическая вера Жозефины: она хранит религиозные символы в своей комнате, а мисс Эми презирает ее как идолопоклонницу. Мисс Эми также нападает на нее по расовому признаку, предполагая, что, возможно, Жозефина хотела бы быть белой. Но Жозефина постоянно отражает атаки мисс Эми с терпением и умом. В конце концов мисс Эми предлагает Жозефине устроить вечеринку в саду, а затем шпионит за вечеринкой; ее отвращение подтверждается явной инаковостью мексиканцев, и она выгоняет всех из дома. Племянник Арчибальд гневно обвиняет мисс Эми в намеренном унижении Жозефины. В гневе он показывает, что его отец не женился на ней, потому что она была фригидной и нелюбящей, из-за чего Эми вместо этого вышла замуж за его брата. Затем он отказывается от своего наследства и сообщает мисс Эми, что апелляция мужа Жозефины была отклонена и ему придется остаться в тюрьме. Мисс Эми в шоке выражает свое сожаление по поводу судьбы мужа Жозефины своей горничной, а затем допускает момент близости/привязанности после того, как Жозефина заявляет, что продолжит бороться за своего мужа, которого она всегда будет преданно любить.
Хрустальная граница История начинается с известного бизнесмена Леонардо Баррозу, который летит в Нью-Йорк со своей возлюбленной и невесткой Мишелиной. Он возглавляет инициативу после НАФТА, направленную на то, чтобы пригласить рабочих-мигрантов на выходные, а затем вернуть их в Мексику (чтобы удовлетворить потребность в рабочей силе в отличие от настойчивого требования, чтобы иммигранты были легальными, и желания не иметь на самом деле кучу мексиканских рабочих). иммигранты навсегда). Главный герой — Лисандро Чавес, мексиканец, чья семья была богатой до экономического краха: такой вид занятости никогда не входил в его планы, но он должен любым доступным способом погасить долги обанкротившегося бизнеса своего отца. Экономический кризис (после нефтяного пика 70-х и начала 80-х, переживавший 80-е и 90-е годы) все изменил... страна коррумпирована и несостоятельна. Мысли дона Леонардо о Лисандро отражают внутреннюю дискриминацию/расизм, существующую в Мексике: он кажется ему более приличным лицом, потому что у него более светлая кожа. Между тем, Мишелина представляется Лисандро своего рода контрастом, потому что ее семья также пострадала от экономического кризиса, но ее судьба изменилась с тех пор, как она связалась с Леонардо. Леонардо, Мишелина и 93 рабочих прибывают в Нью-Йорк, где на выходных будут заниматься уборкой офисных зданий, пока все обычные работники находятся дома. Первое задание — очистить огромное стеклянное здание, и в этот день на работу пришла одинокая женщина (Одри). Она разлучена со своим мужем и чувствует себя свободной, просто находясь вне его досягаемости, в офисе, одна... она забыла, что там будут рабочие. Она в своем кабинете, а Лисандро убирает на полу; они начинают смотреть друг на друга и очень тонко взаимодействовать друг с другом через стеклянные стены офисного здания. Она думает, что он кажется вежливым человеком, и начинает представлять, как он с ней поведет себя, какой он... между тем он видит ее меланхоличной, что контрастирует с его представлением о грингах как о сильных и уверенных в себе. Ему хотелось бы сказать ей, что его истинная личность не соответствует внешности, такая работа никогда не входила в его планы. Они все более и более явно смотрят друг на друга, а затем она достает помаду и пишет свое имя на стекле, которое их разделяет. Он колеблется, а затем пишет только свою национальность, а не имя: «Мексиканец». Затем они целуются через стекло, но когда она открывает глаза, его уже нет.
Ла апуэста В этой истории мы следуем одновременно двум сюжетным линиям, переключаясь туда и обратно. На первом изображен мексиканский шофер/гид по имени Леандро; сегодня у него тур в Куэрнаваку с тремя людьми: испанкой, мексиканцем и грингой, которые являются парой. У него очень плохое отношение, и его раздражает, что этот темнокожий мексиканец находится с грингой, когда его нет... однако испанка наблюдает за ним и ругает его за его поведение. Леандро встречает парней на заправке и пытается вести себя как мачо и гладко, но испанка Энкарна полностью его унижает. Тем не менее, они начинают разговор, и Леандро делится своей историей (его отец полностью сдерживал его, и ему пришлось вырваться из своего скромного прошлого), и они соединяются и в конечном итоге спят вместе, когда возвращаются в DF, а затем начинают отношения на расстоянии и поддерживать связь посредством писем. Леандро случайно встречает дона Леонардо Баррозу, которому нравится, как он водит машину, и он приглашает его поехать в Испанию вместе с ним и Мишелиной, чтобы стать их водителем. Леандро соглашается и договаривается о встрече с Энкарной; у них счастливое воссоединение, и она планирует вернуться с ним в Мексику, и они решают поехать на выходные в Мадрид. Тем временем в Испании есть группа парней (неназванных), которые постоянно делают ставки, бросают вызов друг другу и придираются к городскому идиоту Пакито. Фуэнтес ставит вас в авангарде этой группы, и в конечном итоге вы жестоко избиваете Пакито (разочарование из-за того, что застряли в этом маленьком городке без будущего) до такой степени, что он умирает... Отец Пакито приходит, желая отомстить, и бросает вызов тому, кто победил его сына... Ставка: им придется проехать через туннель навстречу друг другу по встречной полосе... кто выйдет живым, тот получит деньги. В туннеле две сюжетные линии сталкиваются... Леандро и Энкарна находятся в туннеле одновременно с вами и отцом Пакито... АВАРИЯ, и история так заканчивается.
Рио-Гранде, Рио-Браво Эта история представляет собой снимки жизни различных персонажей в их взаимодействии с границей. Одновременно в нем представлена история приграничной зоны и отношений между Соединенными Штатами и Мексикой, сосредоточенных вокруг этой территории. Среди персонажей:
- Бенито Айала: молодой мексиканский иммигрант, готовящийся пересечь границу, чей отец, дедушка и прадед иммигрировали до него.
- Дэн Полонски: белый пограничник европейского иммигрантского происхождения, ярый расист по отношению к мексиканцам.
- Маргарита Баррозо: мексиканский руководитель фабрики, которая живет в Эль-Пасо, штат Техас, и работает в Хуаресе, Мексика, и пытается выдать себя за белую («Марджи»).
- Серафин Ромеро: фигура Робин Гуда, которая врывается в американские поезда, крадет товары и увозит иммигрантов, чтобы они могли въехать в США.
- Элоино и Марио: Марио — пограничник, родители которого — мексиканцы; однажды ночью он видит «Элоино», пытающегося пересечь границу, и когда молодой человек говорит, что патрульный - его давно потерянный крестный отец, Марио пропускает его.
- Хуан Самора: из рассказа «Ла пенья» — мексиканский врач, который учился в Корнеллском университете, а теперь решил приехать в приграничную зону, чтобы оказывать медицинские услуги иммигрантам.
- Хосе Франциско: подрывной писатель-чикано
- Гонсало Ромеро: «койот» (пропускает через границу нелегалов)
- Леонардо Баррозу: богатый мексиканский бизнесмен, фигурирующий в нескольких рассказах этого сборника.
См. также
[ редактировать ]- 1995 в литературе
- Мексиканская литература
- Еще есть песня из Калексико, основанная на романе.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ МакМюррей, Джордж Р. (1999). «Хрустальный рубеж: Роман в девяти рассказах (рецензия)» . Международный обзор художественной литературы . 26 (1–2).
- ^ Майнер, Валери (26 октября 1997 г.). «ХРУСТАЛЬНЫЙ ГРАНИЦА: Роман в девяти рассказах (рецензия)» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 9 сентября 2018 г.
- ^ Хопкинсон, Аманда (31 мая 1998 г.). «Книги: Хрустальный рубеж: Карлос Фуэнтес Блумсбери, фунт 16,99. Направляясь на юг, глядя на север. Скипетр, фунт 16,99: Река с двумя названиями» . Независимый . Проверено 9 сентября 2018 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Фуэнтес, Карлос (1997). «Столичная девчонка, глава 1» . Нью-Йорк Таймс . Перевод МакАдама, Альфреда.