Теодор Джуйнболл
Юйнболл, Теодор Виллем Йоханнес | |
---|---|
![]() Теодор Виллем Йоханнес Юйнболл | |
Рожденный | |
Умер | |
Образование | Лейденский университет |
Род занятий | Голландский реформаторский богослов и востоковед . филолог- |
Супруг | Вильгельмина Ева Веркутерен (1802–1871) |
Дети | Авраам Вильгельм Теодор Джунболл (1833–1887) |
Родители) | Гуалтерус Йоханнес Юйнболл и Кэтрин Йоханна Пла. |
Теодор Виллем Йоханнес Юйнболл , также Теодор Виллем Йоханнес Юйнболл, Теодор Гильемус Йоханнес Юйнболл (6 апреля 1802 в Роттердаме — 16 сентября 1861 в Лейдене ) — голландский реформатский теолог и филолог- востоковед .
Жизнь
[ редактировать ]Теодор Юйнболл был сыном Гуалтеруса Йоханнеса Джунболла и Катарины Йоханны Пла. После того, как его мать умерла в раннем детстве, его отец женился на Джоанне Дил, и семья переехала в Гаагу , где Теодор посещал латинскую школу. В 1821 году он поступил на теологию и семитские языки в Лейденский университет под руководством Хендрика Арента Хамакера (1789–1835) и Йоханнеса Хендрикуса ван дер Пальма . Он был удостоен почетной награды на академическом конкурсе Левенского университета в 1824 году. [ н 1 ] В 1828 году он получил степень доктора богословия. [ н 2 ] [ 1 ]
В 1828 году он поступил на приходское служение в Ворхауте , где работал пастором до 1831 года, когда сменил Грюневуда на посту профессора семитских языков в Атенеуме во Франекере . Он преподавал иврит и семитские языки, еврейские древности, а затем Ветхий Завет и арабских писателей. С 1834 по 1836 год он занимал должность альтернативного ректората учебного заведения. В 1840 году он стал членом-корреспондентом Королевского института Нидерландов . [ 2 ] В том же году он получил королевскую награду как профессор восточных языков и истории иврита в Гронингенском университете .
Юйнболль сменил Г. Вольтерса в Гронингенском университете в 1841 году, а четыре года спустя — Х. Е. Вейерса в Лейдене. Судьей у него были Р. Дози (1846–1850), а затем Питер де Йонг (1859–1861) и де Гойже . В 1845 году он получил степень почётного доктора философии сената Гронингенского университета, должность профессора философского факультета Лейденского университета, преподающего восточные языки — арабский, халдейский, сирийский и иврит. В 1853/54 году он стал ректором своей Альма-матер .
Юйнбольль был другом и коллегой востоковеда Фердинанда Вюстенфельда . Когда Джуйнболл преждевременно умер, Вюстенфельд продолжил работу по переводу великой географической энциклопедии « Муджам аль-Булдан» Якута аль-Хамави , в которой Джуйнболл редактировал сокращение под названием « Марасид аль-иттила» . [ 3 ]
В 1829 году Юйнболл женился на Вильгельмине Еве Веркутерен (1802–1871) в Ворхауте. Их сын Авраам Вильгельм Теодор Юйнболл (1833–1887) также получил известность как филолог.
Речи
[ редактировать ]- Речь о современном состоянии изучения восточных языков (Франекер, 1832 г.)
- Речь о Хенрике Арентиусе Хамакеро, знатоке литературы, прославленном завоевателе нашей страны, публично произнесенная 21 сентября 1836 г., когда афиняне из Франекеры сложили с себя должность правителя с помощью торжественного обряда ( 1837)
- Речь о самаритянском народе (1841 г.)
- Речь об основных достижениях семитской литературы за это десятилетие (1845 г.)
- Речь о Восточном кодексе, хранящемся в библиотеке Лион-Батавской академии (1853–54).
Работает
[ редактировать ]Большая часть работ Джуйнболла посвящена истории и литературе самаритян :
- Комментарий к вопросу, предложенному Орденом философов и литераторов: объясняются причины того, что царство Иуды просуществовало дольше, чем царство Израиля (Лёвен, 1824 г.)
- Рассуждение об Амосе, его сочинениях и их древних толкователях, часть первая (Лейден, 1828 г.)
- Литературные вклады (3-я часть; Лейден, 1838 г.)
- Сермо де Энрико Энгелино Вейерс (Гронинген, 1844 г.)
- Комментарий к арабо-самаританской версии и к школам, которые кодирует Париж № 1. приписаны 2 и 4 (Orientalia II, 113 соотв.; Амстердам, 1846 г.)
- Комментарии к истории самаритянского народа (Лейден, 1846 г.)
- Самаритянская хроника, написанная на арабском языке, под названием «Книга Иисуса Навина» (Лейден, 1848 г.)
Отредактированные тексты
[ редактировать ]- Lexicon geographicum с восточными названиями, Марсизид перевел «ала асма» аль-амкина ва-л-бика (6 томов, 1852[-]64) [ н 3 ]
- Китаб аль-Булдан из Якуби, Ахмад ибн Аби Якуб (ум. 897?)
- Китаб аль-болдан аль-Джакуби как: Образец... демонстрирующий Китабол-л-Болдан (Lugd. Bat., 1861) [ 4 ]
- Лексикон географический
- Ибн Тагрибирди «Анналы» (неоконченные). 4 части первого труда (Лейден, 1850–1864, 1 часть арабского текста, в сотрудничестве с Дж. Дж. Б. Гаалом, 3 части введения и примечаний, 2 из которых посмертные). Две части последнего были опубликованы частично в сотрудничестве с Б. Ф. Маттесом (Лейден, 1851–1861).
- Абуль-Махасин ибн Тагри Барди Анналы (Лейден, 1857 г.)
- Свет, исходящий из книги мусульманских законов Ат-Танбиха, автора Абу Исхака Ас-Ширази (Лейден, 1879 г.) [ н 4 ]
- ат-Танбих фи аль-фикх ала мазхаб аль-Имам аш-Шафии ( Наставления по юриспруденции по учению Имама Шафии ), «Увещевания по фикху в учении Имама Шафии » Абу Исхака Ибрагима ибн Али ибн Юсуфа Фирузабади аль-Ширази ( Фирузабади Ширази, Абу Исхак Ибрагим бин Али бин Юсуф ) (арабский текст; Лугд. Бат., 1879)
Примечания
[ редактировать ]- ^ Комментарий о причинах, по которым царство Иуды просуществовало дольше, чем царство Израиля (Лёвен, 1824 г.)
- ^ Трактат «Рассуждения об Амосе, его сочинениях и их древних толкователях», часть первая.
- ^ Марасид аль-иттила ''ала асма' аль-амкина ва-аль-бика': ва-хува мухтасар муджам аль-булдан ли-Якут, 3 тома, под редакцией Али Мухаммада аль-Баджави, 1992; См. Сокращенный географический словарь Жакута : «Maracid alittila» (или «Meracid alittila») MC Defremery; «Мемуары восточной истории», 1862, стр.219. (Meracid alittila, Juynboll, изд. стр. 347)
- ^ Критика исламского юридического текста Китаб ат-Танбих со стороны юриста 11 века Абу Исхака ас-Ширази.
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Венсинк 1911 .
- ^ «TWJ Джуйнболл (1802 – 1861)» . Королевская Нидерландская академия искусств и наук. Архивировано из оригинала 31 июля 2018 года.
- ^ Вюстенфельд, Фердинанд, Географический словарь, том 1, предисловие, i.
- ^ де Би и Лоосжес 1931 , с. 636.
Ссылки
[ редактировать ]- Блок, ПиДжей; Молхейсен, ПК (1911), Новый голландский биографический словарь. , том. 1, с. 1237
- Боэлес, WBS (1889), Hoogeschool Фрисландии и Het Rijks Athenaeum во Франекере , том. 2 (2-е изд.), Леуварден: А. Джонгблуд, стр. 2 (2-е изд.), Леуварден: А. Джонгблуд, стр. 790
- из Бэя, Джон Питер; Лоосжес, Якоб (1931), Биографический словарь протестантского богословия в Нидерландах , том. 4, Гаага: Мартинус Нийхофф, с. 636
- Часть 1. Н. Исраэль, Амстердам (1974) [1911], Uitgevers-Maatschappij Нахдрука фон А. В. Сийтофа , Лейден , стр. 1. 1238
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) (онлайн-институт истории Нидерландов или Цифровая библиотека голландской литературы, голландский язык) . - ван дер Аа (1878), Биографический словарь Нидерландов (на голландском языке), том. (Нидерланды: приложение), Харлем: Дж. Дж. ван Бредероде, с. 314
- Венсинк, Арент Ян (1911), Иоганнес Блок; Филипп Кристиан Молхуйсен (ред.), «Юйнболл, Теодор Виллем Ян» , Новый голландский биографический словарь (NNBW) , Петрус
- Якуби, Ахмад ибн Аби Якуб (1861), Джуйнболл, Авраам Вильгельм Теодор (редактор), Китаб аль-Булдан (на арабском языке), Лайдин: Brill Publishers
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- 1802 рождения
- 1861 смертей
- Голландские арабисты
- Голландские кальвинистские и реформатские богословы
- Голландские востоковеды
- голландские филологи
- Академический состав Лейденского университета
- Члены Королевской Нидерландской академии искусств и наук
- Ученые Ветхого Завета
- семитики
- Академический состав Гронингенского университета