Jump to content

54 (роман)

54
Издание Heinemann в твердом переплете
Автор У Мин
Язык итальянский
Жанр Роман
Опубликовано 2002 (Эйнауди)
Место публикации Италия
Тип носителя Распечатать ( в мягкой обложке )
Страницы 673 стр.
ISBN 88-06-16203-9
ОКЛК 248931329
Класс ЛК PQ4923.U2 A15 2002 г.

«54» — роман У Мина, впервые опубликованный на итальянском языке в 2002 году.

Wu Ming — это коллектив из пяти авторов, основанный в 2000 году. Его участники ранее были связаны с « Проектом Лютера Блиссетта» , и четверо из них написали международный бестселлер «Q» .

Действие романа происходит в Италии, бывшей Югославии, Великобритании и США в 1954 году. Он переведен на несколько языков. Все издания сохраняют оригинальное заявление об авторских правах, что позволяет осуществлять некоммерческое воспроизведение книги.

Исторический контекст и сюжеты

[ редактировать ]

В романе представлено огромное множество персонажей и сюжетов.

На дворе 1954 год, Иосиф Сталин мертв, Югославия — единственная социалистическая страна, разорвавшая отношения с Советским Союзом , а Свободная территория Триест оспаривается между Италией и ее соседней страной.В Италии недовольство широко распространено среди бывших членов Сопротивления , поскольку правительство христианских демократов позволило многим высшим деятелям фашистского режима вернуться в общественную и институциональную жизнь, а несколько бывших партизан подвергаются преследованиям, поскольку их партизанская деятельность прекращается. их контекста и рассматриваются как преступные действия. В Неаполе босс мафии Лаки Лучано контролирует создание глобальной торговли героином. В Коммунистической партией Италии , контролируемой Болонье , группа сварливых коммунистов тусуется в баре «Аврора». Заведением управляют молодые братья Каппони, чей отец воевал в Югославии и решил остаться там после войны.

В США Джозефа Маккарти антикоммунистическая охота на ведьм под руководством достигла своего апогея. В Голливуде Кэри Гранту совершенно наскучила его новая жизнь после завершения карьеры кинозвезды. И Альфред Хичкок , и МИ-6 пытаются убедить его вернуться к актерской деятельности. В то время как предложение Хичкока является точным и четко сфокусированным (мастер саспенса готовит съемки фильма « Поймать вора »), предложение МИ-6 расплывчато и неправдоподобно: Грант должен поехать в Югославию и встретиться с президентом Иосипом Броз Тито , чтобы обсудить готовность маршала сотрудничать с западной киноиндустрией. МИ-6 считает, что биографический фильм о ведущей роли Тито в Балканском Сопротивлении станет хорошим оружием психологической войны против СССР.

Ключевую роль в параллельном развитии этих сюжетов играет американский телевизор McGuffin Electric DeLuxe, который был украден с военной базы союзников в Южной Италии, продан на черном рынке, а затем перешел от одного покупателя к другому. поскольку никто не может заставить его работать. «Макгаффин» — реальный, разумный персонаж, авторы обращаются к нему как «он» и следят за «его» потоком сознания на протяжении всей книги, пока он рассуждает о том, как грубо с ним обращаются итальянцы.

Современный контекст и интерпретации

[ редактировать ]

Предварительные исследования для книги начались в 1999 году, после публикации предыдущего романа Q. группы Сюжеты были намечены после войны в Косово . Фактическая писательская работа закончилась через десять дней после терактов 11 сентября , накануне войны в Афганистане . Эти две войны прямо упоминаются в конечных названиях романа : «Начались в мае 1999 года, во время бомбардировок Белграда НАТО. Переданы итальянским издателям 21 сентября 2001 года в ожидании эскалации».

События, приведшие к (и последовавшим) 11 сентября, также аллегорически описаны в предисловии к книге:

«Послевоенное» ничего не значит.

То, что дураки называли «миром», просто означало отход от фронта.

Дураки защищали мир, поддерживая вооруженное крыло денег.

За следующей дюной столкновения продолжились. Клыки химерических зверей, вонзающиеся в плоть, небеса, полные стали и дыма, целые культуры, вырванные с корнем из земли.

Глупцы сражались с сегодняшними врагами, финансируя завтрашних.

Дураки раздували грудь, говорили о «свободе», «демократии», «в нашей стране», пожирая плоды беспорядков и грабежей.

Они защищали цивилизацию от китайских теней динозавров.

Они защищали планету от фальшивых изображений астероидов.

Они защищали китайскую тень цивилизации.

Они защищали фальшивый образ планеты.

(перевод Шона Уайтсайда )

The Observer написал, что «54» - это искусная книга «о наркотиках, дешевой силе Голливуда, появлении телевидения, балансе политической власти и о том, как их последствия сказываются на всем протяжении жизни». [1]

Журнал Red Pepper отметил, что книга содержит «насмешку над . медиа и политическими эксцессами Берлускони» [2]

По данным The Independent , роман пытается «объяснить, как послевоенное стремление Европы к социальной справедливости было сорвано безудержным потребительством и капитуляцией перед американской властью». [3]

Роман также рассматривался как элегия разбитым мечтам движения Сопротивления, а также как изображение повседневной жизни после провала революции. [4]

В речи, произнесенной в 2008 году в колледже Миддлбери, штат Вирджиния, У Мин1 описал предисловие к 54 как «зашифрованное руководство» по поэтике и аллегориям, лежащим в основе многих литературных произведений, созданных в Италии в последние годы, гетерогенного повествовательного течения, которое он назвал « Новым ». Итальянский эпос ». [5]

Ниже приведены печатные издания. Загружаемые онлайн-издания на нескольких языках можно найти здесь .

Включение Гранта в книгу произошло по счастливой случайности и по ошибке. Как объяснил это в интервью член коллектива Ву Мин: «Пролистывая журнал 1954 года, [WM2] нашла статью о кинозвездах, которые читательницы любили больше всего. Гэри Купер возглавил список. [Он] торопливо записал в своем блокноте «GC». Несколько недель спустя, просматривая свои каракули, он прочитал «CG» вместо «GC» и подумал: Кэри Грант. При нашей встрече он сказал нам: «Кэри Грант был самым популярным актером среди читательниц такого журнала. Вдохновение! Кэри Грант!» [6]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ [1] The Observer, 21 мая 2005 г.
  2. ^ [2] Красный перец, выпуск 121, июнь 2005 г.
  3. ^ [3] The Independent, 24 июня 2005 г.
  4. ^ [4] Обзор 54 из Саундтреки для них ». электронного журнала «
  5. ^ Итальянские аллегоритмы: Концерт в колледже Миддлбери , 31 марта 2008 г. (аудио, английский, 50:00)
  6. ^ [5] Зиап / дайджест № 32 - Стиль как боевое искусство - 16/18 февраля 2006 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2aae5d0cc80fe376ce1d4ed1253593e4__1717534620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2a/e4/2aae5d0cc80fe376ce1d4ed1253593e4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
54 (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)