Бинг Бойз здесь
Бинг Бойз здесь | |
---|---|
![]() | |
Музыка | Нат Д. Вчера |
Тексты песен | Клиффорд Грей |
Книга | Джордж Гроссмит-младший и Фред Томпсон |
Производство | 1916 Вест-Энд |
«Bing Boys Are Here» , названный «Картина лондонской жизни в прологе и шести панелях», является первым из серии ревю , которые шли в театре Альгамбра в Лондоне в течение последних двух лет Первой мировой войны . В сериал вошли «Bing Boys на Бродвее» и «The Bing Girls Are There» . Музыку для них написал Нэт Д. Айер, слова написал Клиффорд Грей , который также участвовал в альбоме Yes, Uncle! , а текст был написан Джорджем Гроссмитом-младшим и Фредом Томпсоном на основе «Le Fils Touffe» Рипа и Буске . Другой материал предоставили Юстас Понсонби, Филип Брэм и Айвор Новелло .
The Bing Boys Are Here открылись в 1916 году в Вест-Энде и дали 378 выступлений. Это был один из трех самых важных музыкальных хитов лондонской сцены во время Первой мировой войны (два других — «Дева гор» и «Чу Чин Чоу» ); музыка или сцены из всего этого были включены в качестве фона во многие фильмы, действие которых происходит в этот период, и они по-прежнему сильно напоминают годы «Великой войны». Другими хитами того периода были «Теодор и компания» (1916), «Счастливый день» (1916), «Мальчик» (1917) и «Да, дядя!» (1917). Зрители, в том числе солдаты в отпуске, хотели легких и воодушевляющих развлечений во время войны, и эти шоу их обеспечили. [ 1 ]
Производство
[ редактировать ]Ревю впервые открылось 19 апреля 1916 года в театре Альгамбра с участием Джорджа Роби и Вайолет Лоррейн , известных своим представлением песни « If You Were the Only Girl (in the World) », и Альфреда Лестера . Он был заменен в Альгамбре 24 февраля 1917 года, после 378 представлений, на The Bing Girls Are There с другим составом. 16 февраля 1918 года он снова изменился на «The Bing Boys» на Бродвее , и Роби вернулся в актерский состав. Общее количество выступлений для всех трех ревю превысило 1000, и продолжалось после перемирия в ноябре 1918 года. Записи были сделаны для лейбла Columbia в Лондоне участниками оригинального состава (Columbia L-1035). Одетта Миртил , играя на скрипке, также записала «The томную мелодию» (Колумбия L-1051).
«Бинг-мальчики здесь» был возрожден в театре Альгамбра в декабре 1934 года с Джорджем Роби и Вайолет Лоррейн в главных ролях . Возрождение включало существенные изменения в исходный список песен, включая совершенно новый репертуар Грея и Эйера. Затем постановка гастролировала до 1935 года. [ нужна ссылка ]
Песни
[ редактировать ]
Песни из ревю включали:
- "Другими словами"
- « Если бы ты была единственной девушкой (в мире) »
- «Я остановился, посмотрел и прислушался»
- «Правая сторона Бонд-стрит»
- «Дама тысячи прелестей»
- «Прогулка Киплинга»
- «Еще одна рюмка нам не повредит»
- «Дорогой старый пастух Буш»
- «Я начинаю свой день заново» (Песня о часах)
- «Первая любовь, последняя любовь»
- "Юла Хики Вики Яки Дула"
- «Пусть большой, большой мир продолжает вращаться»
- "Приезжайте в Лондон"
- "Раздирая собаку"
- "Танец поцелуя рысью"
- «Томная мелодия»
- "Свистун"
- «Мисс Кринолин»
Краткое содержание
[ редактировать ]
Б.В. Финдон написал в «Иллюстрированной пьесе» , №. 169, том. XXVIII, «Издание Bing Boys Are Here», Лондон, 1916, с. 50:
У нового «Ревю Альгамбры» есть одна характерная черта, которая отличает его от большинства подобных ему произведений, поскольку оно начинается с определенной идеи, которая развивается с определенной непрерывностью, что придает ему связную историю, в которой главные герои играть роли, тесно связанные с сюжетом произведения.
В прологе мы знакомимся с мальчиками Бинг на их родной пустоши, то есть в Бингемтоне, и что более естественно, чем то, что мальчики должны стремиться к более широкому взгляду на жизнь и с этой целью сообщают своим родителям о своем намерении посетить Лондон. Инициатива на самом деле принадлежит Люциферу, который является напористым мальчиком, в то время как брат Оливер имеет робкий и замкнутый характер, с мрачным голосом и лицом и склонен к болезненно задумчивому ходу мыслей.
Веселый молодой Люцифер оставляет после себя одно больное сердце, поскольку Эмма, главный повар в доме Бингов, передала свою юношескую привязанность старшему сыну дома, и даже нежное прощание Люцифера не может рассеять ее печаль. Затем она принимает важное решение попытать счастья в Лондоне и начинает своенравную карьеру, которая в конечном итоге приводит ее в звание пэра, как жену пожилого герцога Даллуотера.
Так что, когда Люцифер и Оливер входят в отель «Набережная», мы не удивляемся (да и не должны удивляться), обнаружив там Эмму в отличной форме и известную как «Мисс Фушия из Вальпараисо» . Нет никаких сомнений в том, что «Бинг Бойз» видят жизнь, поскольку под крышей космополитического караван-сарая редко можно встретить более веселую группу людей, чем те, кто собрался в Комнате Никербокера.
Эмма теперь вышла на сцену и добилась успеха под театральным псевдонимом Мэри МакГэй, а Bing Boys, у которых, кажется, есть открытая дверь на сцену театра Пэлл-Мэлл, принимается мисс МакГей в ее гардеробная. Люцифер страстно очарован привлекательной актрисой и хотел бы рассказать ей о своей любви, но Мария обладает артистическим темпераментом, и с ней будут заниматься любовью, как в оперной сцене. Люциферу не хватает вокального обаяния, и он помещает Оливера за ширму, чтобы он пел, пока тот наслаждается действиями и жестами модного тенора.
Посещение зоопарка, естественно, входит в маршрут Bing Boys, и, конечно же, мисс Мэри МакГей имеет равное право побывать там, если она того желает. Излишне говорить, что эта сцена представляет собой очень живописное изображение Террас Маппин и их обитателей (включая Филлис Монкман, одетую петушком, и участников хора в образах обезьян и львов, леопардов и ягуаров). В последней сцене мы находимся в величественных стенах Даллуотер-хауса с Эммой в роли герцогини, и можно предположить, что Bing Boys обдумывают целесообразность возвращения в прозаическую среду Бингемтона.
Таков набросок рассказа, в котором деталей столько же, сколько в описи, и ни одна из этих подробностей не является чем-то иным, как источником развлечения. Конечно, многое зависит от артистов, и я не думаю, что когда-либо видел мистера Джорджа Роби или мистера Альфреда Лестера в более выгодном свете, в то время как мисс Вайолет Лорейн абсолютно превзошла свою высокую профессиональную репутацию. Актерский состав полон умных людей, и, рискуя показаться оскорбительным, я должен отдать должное восхитительному танцу мисс Филлис Монкман.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Первые мюзиклы: Чу Чин Чоу» , Музей Виктории и Альберта, по состоянию на 2 апреля 2014 г.
- Книга «Кто есть кто из сценических мюзиклов» журнала Guinness , редактор Колин Ларкин — ISBN 0-85112-756-8
- Информация из Footlightnotes