Jump to content

Анжуйская Библия

Кристофор ди Оримина, деталь левой панели первого диптиха Анжуйской Библии, изображение Роберта I.

Анжуйская Библия , [ 1 ] или Анжуйская Библия — иллюстрированная рукопись , созданная ок. 1340 г. при дворе короля Неаполя и Сицилии Роберта I (также известного как Роберт I Анжуйский или Роберт Мудрый). Библия состоит из 344 листов с двумя полностраничными иллюстрациями и более 80 небольшими миниатюрами, датированными инициалами и миниатюрами на полях. Произведение считается шедевром итальянской литературы четырнадцатого века. [ нужна ссылка ]

Рукопись Библии хранится на факультете теологии и религиоведения Левенского католического университета (библиотека Маурица Саббе, Hs 1). 10 марта 2008 года он был включен в Список движимого культурного наследия фламандского сообщества. [ 2 ]

В более старой литературе Анжуйскую Библию также называют Малинской Библией, что указывает на ее прежнее местонахождение в Большой семинарии в Мехелене .

Описание

[ редактировать ]

Анжуйская Библия имеет размеры 420 х 280 мм и содержит 344 пергаментных листа. [ 3 ]

Библейский текст, написанный на латыни , является работой одного писца. [ 3 ] Яннутий де Матриче, написавший в колофоне на листе 312r: [ 4 ] Тот, кто пишет тайно, всегда живет со своим хозяином. Януттиус из матрицы начал, опосредовал и завершил эту работу. [ 5 ] Текст написан в две колонки размером 265 х 80 мм итальянским готическим шрифтом. Рубрики . написаны красным цветом [ 6 ]

Анжуйская Библия включает почти весь текст Вульгаты Иеронима , включая Ветхий Завет (листы с 5r по 248v) и Новый Завет (листы с 249r по 312v), с указателем еврейских имен, использованных в конце (листы с 313r по 340v). ). Последний раздел был написан в три колонки шириной 60 мм каждая.

Дейры . состоят из пяти двулистников, за некоторыми исключениями Первый двулистный лист был вставлен после завершения написания Библии и немного меньше остальных листов; внешняя сторона его оставлена ​​пустой, а на внутренней стороне размещены полностраничные миниатюры, изображающие династию Анжуйского дома в Неаполе. Второй девайр — кватернион; первоначально это был также хинион (куйр, состоящий из пяти двулистников), но один двулистник был удален. 19-й девайр — кватернион, а 33-й — тринион (девайр, состоящий из трёх двулистников).

Из-за того, что жесткий переплет в начале двадцатого века привел к повреждению пергамента и иллюстраций, в мае 2008 года был начат проект консервации. Целью этого проекта было максимально стабилизировать нынешнее состояние Анжуйской Библии с помощью таких методов, как стабилизация слои чернил и краски. В рамках этих усилий фолианты были выставлены с 17 сентября по 5 декабря 2010 года в Музее М в Левене .

В 2010 году было опубликовано монографическое исследование под названием «Библия Анжу: обнаружена королевская рукопись », в котором участвовала международная группа исследователей. [ 7 ] В 2011 году Анжуйская Библия была полностью оцифрована и переплетена в красную телячью кожу. Библия Анжу доступна в Интернете . изготовил копию Библии В 2022 году Треккани в [ 8 ] Риме , а в 2023 году вышло второе переработанное издание монографии. [ 9 ]

Анжуйская Библия, вероятно, была заказана Робертом I Анжуйским в качестве подарка его внучке Иоанне и Андреасу Венгерскому по случаю их свадьбы в 1342 году. Андреас Венгерский был внуком брата Роберта, Карла Мартелла Анжуйского .

Генеалогия династии Анжуйских в Неаполе, правая панель первого диптиха Анжуйской Библии. Миниатюра Кристофора ди Оримины.

Отец Роберта, Карл II Неаполитанский , назначил его своим преемником в 1297 году, после смерти его старшего брата Карла Мартелла в 1295 году. У Карла Мартеля также был сын, который должен был стать назначенным преемником, а именно Карл I Венгерский (обычно в литературе его называют Чарльзом Робертом или Каробертом), отцом Андреаса.

На момент помолвки в 1333 году Иоанне и Андреасу было семь и шесть лет соответственно. Брак состоялся весной 1342 года. Брачный договор предусматривал, что Андреас и Иоанна станут королями, но в своем завещании, составленном 16 января 1343 года, Роберт решил сохранить за внучкой королевский титул королевы. Иоанна была коронована в одиночестве в августе 1344 года в Санта-Кьяре, Неаполь . Андреас был убит в сентябре 1345 года. [ 10 ] В отместку за смерть своего брата Людовик I Венгерский насильственно завоевал Неаполь. Джоанна бежала в Прованс, предстала перед Папой в Авиньоне, чтобы доказать свою невиновность, была оправдана и через два года вернулась в Неаполь, чтобы вернуть себе трон. Она оставалась могущественной королевой Неаполя в период, полный конфликтов и войн.

Более ранние исследования показывают, что предполагаемым получателем Библии был Николо д'Алифио, советник Роберта и Иоанны, чей герб часто появляется в Библии. [ 11 ] Библия, вероятно, попала к нему в подарок от королевы Иоанны. [ 10 ] когда она бежала во Францию ​​в 1345 году. Явное упоминание о Николо можно найти в конце рукописи, на листе 309r, в тексте, окружающем нарисованную миниатюру, а именно: Hec est Blibia (sic) magistri Nicolai de Alifio Doctor quam illuminavit de пинчелло Кристофор Оримина Неаполитанский . [ 12 ] [ 13 ] Его герб был нарисован более ста раз поверх оригинального герба на нижней границе миниатюр. [ 11 ]

Что случилось с рукописью после того, как она попала во владение д'Алифио, документально не подтверждено, но впервые она встречается в описи 1402 года книг Жана, герцога Беррийского . [ 11 ] В описи 1413 года книга снова описана, и прямо указано, что она была (повторно) подарена герцогу Беррийскому Людовиком Орлеанским 18 августа 1407 года, всего за несколько месяцев до этого. Луис был убит. В 1416 году работа снова была описана в описи, и ​​оценочная стоимость в 250 турских ливров к описанию добавлена . Книга была частью списка имущества, которое герцог завещал наследникам Жана де Монтегю . Франсуа Авриль заключает, что произведение до того, как оно попало во владение Жана де Берри, возможно, принадлежало королевскому гроссмейстеру Жану де Монтегю, обезглавленному в 1409 году. Документ 1418 года сообщает нам, что предметы, зарезервированные для наследников Монтегю были проданы с аукциона 18 марта 1418 года по приказу Карла VI . Затем Анжуйская Библия была продана за 125 турских ливров купцу Галиашу Пинелю в Париже, по цене значительно ниже оценочной стоимости 1416 года.

Фрагмент листа 6v Анжуйской Библии. Мультиспектральный куб данных, визуализирующий герб д'Алифио и основной оригинальный герб.

Впоследствии рукопись попала во владение Николааса ле Рюистра (или Рутериуса), епископа Арраса и ректора Левенского университета. Благодаря ему Библия попала в Аррас-колледж в Левене примерно в начале шестнадцатого века. Первое упоминание было в 1547 году, когда Анжуйская Библия была включена в список печатных и рукописных Библий, использованных при подготовке текста Левенской Библии . [ 10 ] После роспуска университета французскими оккупантами в 1797 году Анжуйская Библия была передана в Большую семинарию в Мехелене. В каталогах упоминается с 1821 года. В 1974 году рукопись была передана в библиотеку имени Маурица Саббе факультета теологии и религиоведения Левенского университета.

Анжуйская Библия исследуется и сохраняется в Лаборатории книжного наследия – Экспертном центре по исследованию и сохранению документального наследия KU Leuven под руководством Ливе Ваттеув, многолетнего проекта в сотрудничестве с Core Facility VIEW , Королевского института культурного наследия. и Лаборатория визуализации библиотек KU Leuven .

Освещение

[ редактировать ]
Имя неаполитанского просветителя Кристофора ди Оримины встречается на листе 309r Анжуйской Библии.

Освещение осуществлялось тремя группами осветителей. Один из них, имя которого находится на листе 309r, — известный неаполитанский иллюминатор Кристофор ди Оримина . Помимо работы над Анжуйской Библией, Оримина известен тем, что в период с 1335 по начало 1360-х годов написал более 40 рукописей. Его обширное производство позволяет предположить, что он работал в мастерской, но качество остается неизменно высоким и однородным. Это означало бы, что он лично завершил большую часть миниатюр.

Рукопись была иллюминирована под его руководством в его мастерской. Он нарисовал, среди прочего, две полностраничные миниатюры в начале произведения, которые, по сути, открывают книгу как диптих . [ 3 ] [ 13 ] Вторая группа иллюстраторов отвечает за оставшиеся украшения на полях, исторические инициалы и небольшие миниатюры. [ 3 ] Третий осветитель заработал несколько десятилетий спустя; он отвечал за корректировку освещения, когда рукопись попала во владение д'Алифио. Среди прочего он нарисовал фантастических птиц с длинными шеями и хвостами в мягких пастельных тонах, которые часто встречаются на полях, чтобы скрыть ремонты на пергаменте. [ 3 ]

Пергамент имел неравномерное качество, а разница в толщине внутри фолианта иногда была значительной, что приводило к глубоким складкам по краям. Затем излишки пергамента были обрезаны, а края срезов склеены, чтобы получить плоский лист. Этот ремонт был замаскирован элегантными бордюрами.

Миниатюра Рождества Христова, которую несут два колосса, на листе 230r Анжуйской Библии.

Рукопись начинается с двух полностраничных миниатюр, расположенных друг напротив друга. [ 14 ]

Остальная часть Библии содержит небольшие миниатюры, нарисованные внутри текста, и исторические инициалы. Размер этих инициалов варьируется от 6 строк до более половины текстового блока. Исторические инициалы или небольшие миниатюры используются для обозначения начала книги в Библии.

В Ветхом Завете их длина обычно составляет от 16 до 17 строк, а в Новом Завете — от 16 до 43 строк. [ 6 ]

Есть также исторические инициалы меньшего размера, высотой от 6 до 10 строк, которые используются для обозначения пролога или главы. На миниатюрах и исторических инициалах изображены изображения, связанные с текстом. Главы в библейских книгах начинаются с украшенного инициала высотой в две строки, окрашенного в цвет на фоне полированного золота. Номера глав также указываются римскими цифрами на полях или в конце строки (см., например, f17r).

Оформление полей очень редко имеет какое-либо отношение к библейскому тексту. Страницы украшены цветочными мотивами, акантами, гротесками, фантастическими животными, птицами, павлинами, музыкантами, лицами, акробатами, крылатыми путти, сценами сражений, сценами охоты, сценами из придворной жизни, изображениями королевской семьи.

Политическое послание

[ редактировать ]

Вполне вероятно, что Роберт Анжуйский намеревался сделать политическое заявление с помощью Библии. Две вступительные миниатюры иллюстрируют это. В первом мы видим восседающего на троне Роберта в мантии византийского императора, окруженного олицетворением восьми добродетелей, которые побеждают и низвергают в пропасть восемь пороков. Он получил титул « Rex Expertus in Omnia Scientia» (Король-эксперт во всех науках). На правой миниатюре у него было нарисовано генеалогическое древо, чтобы подчеркнуть величие его династии. Вверху мы видим Карла I Анжуйского и его супругу Беатрису Провансальную , основателей Анжуйской династии в Неаполе и на Сицилии. Его окружают неаполитанские дворяне (бароны) в доспехах. У его ног на коленях стоит его сын и преемник, будущий Карл II. В среднем поле миниатюры Карл II и Мария Венгерские изображены . Рядом с Марией ее дочери, а рядом с Карлом II мы видим Шарля Мартелла, его старшего сына, и епископа с нимбом, святого Людовика Тулузского , его второго сына. Рядом с ними еще один персонаж в королевском наряде, у его ног на коленях стоят две девушки. Это Роберт I Анжуйский с двумя внучками, Иоанной, которая станет его преемницей, и ее сестрой Марией. Внизу третьей части миниатюры мы видим Роберта I Анжуйского и его вторую жену. Сансия Майорка . Слева от королевы находится Мария Валуа, герцогиня Калабрии , с двумя дочерьми, Иоанной и Марией. Рядом с Робертом мы видим его сына Карла Калабрийского . Эта миниатюра иллюстрирует преемственность внутри Анжуйского дома и дает понять, что Робер выбрал свою внучку Джоанну в качестве преемника после смерти своего сына. [ 15 ]

Источники

[ редактировать ]
  • Апрель Франсуа. Три неаполитанские рукописи из собраний Карла V и Жана де Берри. В: Библиотека чартерной школы. 1969, том 127, вып. 2. С. 291–328. [1]
  • Алессандра Перричиоли Саггессе, Кристофор Оримина: неаполитанский иллюстратор, обращенный к фрескам Джотто в Анжуйской Библии. Обнародована королевская рукопись, второе исправленное издание. Питерс (2023).
  • Кэтлин А. Флек, Покровительство, искусство и Анжуйская Библия в Анжуйском Неаполе (1266–1350), в Анжуйской Библии. (2023): 56-51.
  • Лив Ваттеув, Марина Ван Бос, «Практика освещения как пером, так и кистью», Техники и материалы мастерской Кристофора Оримины, в Анжуйской Библии (2023): 156-1765.
  • Пьер Дельсардт, Библиотека колледжа Арраса, Левен. Академическая среда обитания Анжуйской Библии на протяжении трех столетий, в The Anjou Bible (2023): 148–155.
Литература
  • Лив Ваттеу и Ян Ван дер Сток (редакторы), Анжуйская Библия. Обнаруженная королевская рукопись, Неаполь, 1340 г. до н.э. , Петерс, 2010 г., 335 страниц - ISBN   978-9042924451
  • Лив Ваттеу (Эд), Анжуйская Библия. Обнародована королевская рукопись, второе исправленное издание, Питерс, 2023 г., ISBN   978-9042950849
  • Истории КУ Левена: Анжуйская Библия продолжает удивлять: https://stories.kuleuven.be/en/stories/the-anjou-bible-continues-to-surprise
Сноски
  1. ^ https://vrttaal.net/taaladvies-spelling/bijbel-bijbel . Архивировано 19 октября 2019 года.
  2. ^ Официальная газета Бельгии, 27 марта 2008 г., стр. 16859.
  3. ^ Jump up to: а б с д и Марина Ван Бос, Лив Ваттеу, «Анализ Анжуйской Библии» в журнале истории искусств , серия W № o1 – 2011, стр. 194.
  4. ^ Лист 312 лицевая сторона
  5. ^ Дорогой Ваттеу, Кодикология Библии Анжуйской Библии, в Анжуйской Библии. Обнаружена королевская рукопись, Неаполь, 1340 г., Петерс, 2010 г., стр. 192.
  6. ^ Jump up to: а б Дорогой Ваттеу, Кодикология Анжуйской Библии. Анжуйская Библия (2010), стр.188.
  7. Дорогой Ваттеу . Анжуйская Библия: обнаружена королевская рукопись: Неаполь, 1340 г. Петерс, Лувен (2010). ISBN   978-90-429-2445-1 .
  8. ^ Библия Ангио. Рукопись Маурица Саббебибблиотека, MS 1. Очерки и комментарии . (Раскрытые сокровища). Ваттеу, Л., Маццукки, А. (ред.) (2022). Рим: Треккани. Институт итальянской энциклопедии, основанный Джованни Треккани. ISBN   978-8812010585
  9. ^ Лив Ваттеу (Эд), Анжуйская Библия. Обнародована королевская рукопись , второе исправленное издание. Питерс (2023). ISBN   978-9042950849 .
  10. ^ Jump up to: а б с Франс Гистелинк, Анжуйская Библия: сокровище библиотеки Маурица Саббе в Левене, в Анжуйской Библии. Обнаружена королевская рукопись, Неаполь, 1340 г. до н.э. , изд. Л. Ваттеув и Дж. Ван дер Сток, Петерс, 2010, стр. 27–29.
  11. ^ Jump up to: а б с Мишель М. Дюран, Политика искусства: изображение суверенитета в Анжуйской Библии в Левене, Анжуйская Библия (2010), Университет Монтевалло. исх. 1
  12. Свободный перевод: Эта Библия написана мастером Николаем де Алифио, доктором, и иллюминирована кистью Кристофоро Ориминой из Неаполя.
  13. ^ Jump up to: а б Апрель Франсуа. Три неаполитанские рукописи из коллекций Карла V и Жана де Берри. В: Библиотека чартерной школы. 1969, том 127, вып. 2. С. 291-328, с. 321.
  14. ^ Все миниатюры можно посмотреть в Анжуйской Библии (начало на стр. 12). Архивировано 8 ноября 2020 г.
  15. ^ Аврил Франсуа, 1969, стр. 324-325.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 307f05b5f6034dd63cf9c49efcef53af__1715116500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/30/af/307f05b5f6034dd63cf9c49efcef53af.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Anjou Bible - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)