Jump to content

Панчани

Панчани
Режиссер Харихаран
Написал МТ Васудеван Наир
Продюсер: ГП Виджаякумар
М.Г. Гопинатх
В главных ролях Моханлал
Гита
Надя Мойду
Тилакан
Кинематография Шаджи Н. Карун
Под редакцией МС Мани
Музыка Бомбей Рави
Пукаженти
(счет)
Производство
компания
Семь художественных фильмов
Распространено Релиз семи искусств
Дата выпуска
  • 1 февраля 1986 г. ( 1986-02-01 )
Время работы
140 минут
Страна Индия
Язык малаялам

Панчагни ( в переводе « Пять огней ») — индийский малаялам 1986 года на языке криминальный драматический фильм , снятый Харихараном по сценарию М.Т. Васудевана Наира . История во многом основана на жизни наксалита К. Аджиты , который был частью движения наксалитов в Керале в 1960-х годах. В фильме рассказывается история Индиры, наксалитки, которая выходит из тюрьмы условно-досрочно и отбывает пожизненное заключение за убийство домовладельца. [ 1 ] В главных ролях Моханлал , Гита , Надя Мойду и Тилакан . В него вошли песни, написанные Бомбеем Рави , и партитура Пукаженти . Оператором выступил Шаджи Н. Карун . Игра Гиты была признана заслуживающей внимания и положила начало ее блестящей карьере в киноиндустрии малаялама. Ее даже номинировали на Национальную премию в категории «Лучшая женская роль».

Фильм вращается вокруг инцидентов, произошедших в течение двух недель, когда Индира, активистка Наксала, освобождена условно-досрочно. Она отбывает пожизненное заключение в центральной тюрьме Каннанора после того, как ей было предъявлено обвинение в убийстве Аварахана, домовладельца, свидетелем которого она стала, когда он убил молодую женщину из племени после того, как она была изнасилована и оплодотворена (им).

Мать Индиры, бывший борец за свободу, находящаяся на смертном одре, рада видеть ее и считает, что теперь она свободна. Ее младшая сестра Савитри, ее муж Прабхакаран и племянник счастливы, что она вернулась домой. Но ее младший брат Рави, безработный юноша, пристрастившийся к наркотикам, возмущен одним ее присутствием и обвиняет ее в неспособности найти хорошую работу. Старший брат Индиры, который приехал домой из Дели , чтобы совершить обряд смерти ее матери, отказывается даже разговаривать с ней и уезжает после большой ссоры, оставив совершать обряд своему племяннику. Большинство ее знакомых ее запуганы, кроме ее старой одноклассницы Шарадхи. Шарада вышла замуж за своего возлюбленного из колледжа Раджана и живет недалеко от дома Индиры.

Рашид, журналист-фрилансер, пытается взять интервью у Индиры. Сначала она отказывается, и ее раздражает его настойчивость.

Проходят дни, Индира чувствует себя ненужной, и ей негде жить. Савитри подозревает роман между ее мужем и Индирой, из-за чего Индире становится трудно оставаться с ними. Муж Шарадхи сильно изменился за годы и деградировал до бабника. Следовательно, Индира тоже не может остаться с ними. В конце концов, Индира просит Рашида о помощи и в итоге остается у него дома.

Со временем Индира и Рашид сближаются, и между ними расцветают прекрасные отношения. Поскольку Индира приближается к завершению своего условно-досрочного освобождения, Рашиду с большим трудом удается вовремя получить постановление правительства о помиловании, так что Индире больше не придется возвращаться в тюрьму. К тому времени Савитри и Рави примиряются с Индирой и очень рады услышать о ее освобождении. Индира мчится к Шарадхе, чтобы поделиться хорошими новостями, но там она потрясена, увидев, что слугу Шарадхи изнасиловали ее муж Раджан и друзья. Верная своей праведности, Индира в конечном итоге стреляет в Раджана из его охотничьего ружья и в конечном итоге сдается в полицейском участке.

Производство

[ редактировать ]

Панчагни во многом вдохновлен жизнью наксалитского активиста К. Аджиты , который был активным участником движения наксалитов, которое имело место в Керале в 1960-х годах. [ 2 ] Это был один из немногих фильмов на малаяламе, в которых обсуждались наксалы. [ 3 ]

После того, как М.Т. Васудеван Наир завершил сценарий « Панчагни» , Харихаран решил сам продюсировать фильм под своей компанией Gayathri Cinema. Во время подготовки к съемкам фильма Г. П. Виджаякумар позвонил Харихарану и сообщил о своем желании продюсировать фильм Харихаран-МТ Васудеван Наир под своей недавно созданной продюсерской компанией Seven Arts. Харихаран согласился и передал производство Виджаякумару. Первоначально по предложению Наира Насируддин Шах был выбран на роль репортера новостей Рашида. Шах подписал фильм и получил аванс. Позже Моханлал встретил Харихарана и сообщил ему о своем желании сняться в их фильме, но к тому времени процесс кастинга уже был завершен. Но после этой встречи Харихаран передумал и подумал о том, чтобы взять его на роль Рашида. Он обсудил этот вопрос с Наиром, и Моханлал был исправлен. [ 4 ] В более позднем интервью в 2000 году Харихаран вспоминал: «Когда мы спросили Моханлала, будет ли он сниматься в фильме, он сказал, что сыграет «любую роль». Первое, чего я хотел, это придать ему другой внешний вид. До этого он не мог не появился без усов. Поэтому я попросил его сбрить их. Панчаньи сразу же согласился. Это стало поворотным моментом в его карьере». [ 5 ] Первоначально Амбика на роль Индиры была выбрана , но она не смогла подписать фильм из-за конфликта в расписании с фильмом на каннада , о чем позже пожалела. Гита была окончательно утверждена на эту роль. В более позднем интервью в 2017 году Амбика сказала, что «Панчагни» и «Читрам» — два фильма в ее карьере, в которых ей грустно, что она не смогла присоединиться. [ 6 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Все тексты написаны ONV Kurup ; вся музыка написана Бомбей Рави. Музыкальная музыка: Пугаженди.

Нет. Заголовок Певица Длина
1. "Аа Ратри" КС Читра 4:25
2. «Герой» K. J. Yesudas 4:18

Выпускать

[ редактировать ]

Фильм вышел 1 февраля 1986 года.

После выхода «Панчагни» получил широкое признание критиков и хорошо показал себя в прокате, став одним из самых кассовых малаяламских фильмов года. Фильм шел в кинотеатрах более 200 дней. Критики считают Индиру одним из самых сильных женских персонажей индийского кино. [ 7 ] [ 8 ] Панчани теперь считается классикой малаяламского кино . [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] Его сценарий считается одним из лучших произведений Васудевана Наира. [ 12 ] Фильм был переделан на тамильском языке под названием «Ньяя Тарасу» (1989).

Кинопремия штата Керала [ 13 ]
Filmfare Awards Юг
  1. ^ Абхиджит. «Когда принимают фильмы, ориентированные на женщин: прошлое и настоящее» . Филмелон . Проверено 21 июля 2019 г.
  2. ^ Менон, Нилима (13 марта 2019 г.). «Использованный или глупый: как адиваси представлены в малаяламском кино» . «Минута новостей» . Проверено 21 июля 2019 г.
  3. ^ Венкитесваран, CS (14 апреля 2017 г.). «Красные тени надежды и отчаяния» . Перспективы . Проверено 21 июля 2019 г.
  4. ^ «Итак, Моханлал сменяет Насреддина Шаха-Харихарана» . Еженедельник фильмов «Нана». Архивировано из оригинала 10 мая 2017 года . Проверено 12 октября 2016 г.
  5. ^ Уорриер, Шобха (29 августа 2000 г.). «Его дар в том, что он преуменьшает эмоции» . Rediff.com . Проверено 17 февраля 2015 г.
  6. ^ «Панчагни и Читрам вызывают большие беспокойства у Амбики» . Матрубхуми (на малаялам). 21 июня 2017 года . Проверено 16 июля 2019 г.
  7. ^ «Сценарии навсегда» . Индуист . 26 сентября 2014 г.
  8. ^ ПК, Мира (22 марта 2017 г.). «Запертые в ящиках, нарисованных женоненавистничеством, когда же женщины малаяламского кино вырвутся на свободу на экране?» . «Минута новостей» . Проверено 21 июля 2019 г.
  9. ^ Кумар, ПК Аджит (3 октября 2013 г.). «Вечнозеленые действия» . Индуист . Проверено 21 июля 2019 г.
  10. ^ « Пажаси Раджа правит безраздельно» . Индуист . 8 апреля 2010 г.
  11. ^ « Маюкхам — луч надежды!» . Сифи . 23 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2015 г.
  12. ^ Падманабхан, Ананта (10 мая 2018 г.). «Оракул переходов» . Перспективы . Проверено 21 июля 2019 г.
  13. ^ Академия Чалачитры штата Керала (1986). «Государственная кинопремия – 2000» . Департамент информации и связей с общественностью . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 21 января 2017 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 30f7ec30dd166d5601a3a1c8f4a0dcff__1712150760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/30/ff/30f7ec30dd166d5601a3a1c8f4a0dcff.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Panchagni - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)