Jump to content

Еврейская издательская компания

Деланси-стрит, 77, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, бывшее здание Банка Соединенных Штатов , где более сорока лет располагалась еврейская издательская компания.

Jewish Publishing Company американское еврейское издательство, базирующееся в Нью-Йорке. Компания опубликовала ряд молитвенников на иврите и других религиозных произведений, а также множество публикаций на идиш . [ 1 ] [ 2 ] Компания была основана в начале 1900-х годов в Нижнем Ист-Сайде располагалась в бывшем здании Банка Соединенных Штатов . Нью-Йорка, а позже более сорока лет [ 3 ] [ 4 ] Компания описывалась как имеющая наибольшую устойчивость среди всех идишских издателей. [ 2 ]

Предшественник Еврейской издательской компании был первоначально основан в 1883 году как Rosenbaum & Werbelowsky, Inc. [ 5 ] [ 3 ] Нынешняя компания была основана в 1901 году Джозефом Вербеловски и его сыном Дэвидом Вербеловски. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Компания также управляла книжным магазином. [ 2 ]

Компания была основана в Нижнем Ист-Сайде Нью-Йорка примерно в 1924 году. [ 3 ] Они располагались на Элдридж-стрит, 50–52 в 1924 году и на Бродвее, 632–34 с 1928 года. [ 9 ] [ 10 ] После краха Банка Соединенных Штатов в 1932 году компания Jewish Publishing Company взяла на себя управление зданием штаб-квартиры банка на Деланси-стрит, 77. [ 4 ] В 1976 году, после более чем сорока лет работы на Деланси-стрит, компания переехала из своего офиса в Нижнем Ист-Сайде. [ 3 ]

Среди их постоянных публикаций были молитвенники, отредактированные и переведенные на английский язык, которые компания заказала Палтиэлю (Филиппу) Бринбауму . [ 11 ] Благодаря этим книгам газета New York Times назвала его «самым малоизвестным автором бестселлеров». [ 12 ]

В 1980 году компанию приобрел Чарльз Либер (1921–2016) из семьи Вербеловски (Вербель). Либер был протеже Альфреда Кнопфа , руководителем компании Random House и владельцем издательства учебников Aldine Atherton. [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ]

Сотни публикаций компании были оцифрованы научно-исследовательским институтом «Центр книги идиш» . [ 2 ]

В первые годы своего существования компания ориентировала свою продукцию на вновь прибывших ортодоксальных еврейских иммигрантов , свободно владевших идиш и иврит. Компания выпускала книги, учебные пособия, поздравительные открытки и ноты. [ 2 ] Компания также предложила ряд книг, чтобы помочь новым иммигрантам интегрироваться в американское общество. [ 16 ] Первая публикация еврейской народной песни «Цум Гали Гали» была выпущена Еврейским издательством в 1939 году. [ 17 ] Считается, что компания первой опубликовала идиш-английский словарь. [ 8 ]

[ редактировать ]

«Еврейская издательская компания» — это название отмеченного наградами романа израильского писателя Матана Хермони [ он ] . [ 18 ] В книге главный герой романа Мордехай Шустер, недавно прибывший иммигрант в США, работает на своего дядю в еврейской издательской компании. В романе описывается жизнь еврейских иммигрантов на Манхэттене в начале 20 века, когда они занимались мелкой торговлей или работали разнорабочими, жили в бедности и в перенаселенных жилищах. Иммигранты читали дешевую литературу (известную на идиш как «шунд ») и сентиментальные рассказы, публикуемые «Еврейской издательской компанией». [ 19 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Ивритская издательская компания (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк) [WorldCat Identities]» .
  2. ^ Jump up to: а б с д и Бейкер, Закари (2016). «Легендарная история издательского дела на идиш» . ПакнТрегер .
  3. ^ Jump up to: а б с д Шенкер, Израиль (1 августа 1976 г.). «Издательства на иврите – вперед и в центр города» – через NYTimes.com.
  4. ^ Jump up to: а б Сандерс, Р. (2013). «Делэнси, улицы Гранд и Эссекс». Нижний Ист-Сайд . Дуврские публикации.
  5. ^ «Издательство» . Энциклопедия иудаики .
  6. ^ Грин, Виктор (1992). Этнический музыкальный бизнес . Издательство Калифорнийского университета. ISBN  9780520911727 . {{cite book}}: |website= игнорируется ( помогите )
  7. ^ Мэдисон, Калифорния (1976). Еврейские публикации в Америке: влияние еврейской письменности , с. 77.
  8. ^ Jump up to: а б «Умер издатель Д. Вербеловский» . Бруклин Дейли Игл . 18 сентября 1937 года.
  9. ^ «Ищу дополнительную информацию об этой «Мегиле» » . Ми Ёдея . Проверено 13 мая 2024 г.
  10. ^ Оппенгеймер, М. (2007). «Мы все теперь евреи». Тринадцать и один день . Фаррар, Штраус и Жиру.
  11. ^ Линделл, Йосеф (6 сентября 2021 г.). «Почему молитвенник к праздникам по-прежнему популярен спустя 70 лет» . Таймс Израиля .
  12. ^ Гольдман, Ари Л. (22 марта 1988 г.). «Филип Бирнбаум, 83 года, автор книг для еврейской литургии» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 13 мая 2024 г.
  13. ^ панегирик, Кэрри Аллен Columbia-Greene Media С информацией от его сына (4 мая 2016 г.). «Семья делится историей 95-летнего патриарха» . Семейство газет Daily Gazette . Проверено 13 мая 2024 г.
  14. Либер, Чарльз Д., New York Times, 19 апреля 2016 г.
  15. ^ «Еврейское издательство» . OpenSiddur.org .
  16. ^ Сарна, Дж. (2007). «Две амбициозные цели. Еврейское издательство в Соединенных Штатах». В книге «Печать в движении: расширение издательского дела и чтения в Соединенных Штатах, 1880–1940» , стр. 376–91.
  17. ^ «Зум Гали Гали» . Земерешет .
  18. ^ Юдилович, Марев (28 августа 2012 г.). «Объявлены лауреаты премии Бернштейна по литературе» . Инет .
  19. ^ Лев-Ари, Шири (24 марта 2011 г.). «Что тревожит Мордехая Шустера» . Инет .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 31ff0a02af779985f77b90c42cbd9715__1722097800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/31/15/31ff0a02af779985f77b90c42cbd9715.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hebrew Publishing Company - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)