Хумайра Бахал
Судя по всему, основной автор этой статьи тесно связан с ее предметом. ( Март 2019 г. ) |
Хумайра Бахал Хумира Бачал | |
---|---|
Рожденный | 1988 (35–36 лет) |
Национальность | пакистанский |
Занятие | Активистка женского образования |
Организация | Академия Рошана Пакистана |
Известный | Активист за право на образование , особенно женское. |
Родители |
|
Награды | Молодой лидер Азии 21 (2012) Премия «Женщины влияния» (2013) |
Хумайра Бачал ( урду : حمیرا باشل ; род. 1988) — пакистанская защитница женского образования , основательница Пакистанской академии Рошана .
Ранний период жизни
[ редактировать ]Бачал родился в 1988 году в Татте , Синд , Пакистан, в семье иранской матери- белуджа Зайнаб Биби и пакистанского отца- синди Мухаммада Бачала, который по профессии был водителем грузовика. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Когда Бачал исполнилось восемь лет, ее семье пришлось продать все свое имущество из-за долгов и покинуть Татту. Они переехали в Бори Мухалла ( район Бори ) внутри Моах Гот ( Деревня Моах ), расположенную в Карачи . [ 2 ] [ 4 ] Контакты ее отца позволили им использовать его участок для проживания за счет ухода за ним, но ни у кого в семье не было работы, поэтому Хумайру передали родственнику, где она выполняла работу по дому за остатки еды. Она не смогла долго терпеть лишения и попросила мать забрать ее обратно. Ее отцу приходилось выполнять мелкую работу. Бачал подала своей матери идею начать продавать древесину, поэтому семья начала собирать древесину с близлежащих полей с кустарниками акации и продавать ее. Бачал регулярно помогала другим членам своей семьи заготавливать древесину для продажи. [ 4 ]
Образование
[ редактировать ]На деньги, полученные от продажи древесины и шитья одежды, мать Бачала начала отправлять Бачала и ее сестру в соседнюю государственную школу Исламия. [ 4 ] [ 5 ] Бачал была первой девочкой в семье, получившей образование. В своем стремлении к образованию она терпела сопротивление со стороны старейшин района и собственного отца. [ 6 ] [ 3 ] В 1999 году, после того как она закончила начальное образование в государственной школе Исламия, в которой не было дальнейших занятий, отец запретил ей получать дальнейшее образование, но мать ее поддержала. [ 7 ] Итак, ее мать записала ее в государственную среднюю школу для девочек, расположенную в городе Балдия, без ведома ее отца. [ 4 ] Бачал начала тайком пробираться в школу без ведома своего отца и прятала от него свои книги и школьную форму в доме друга. [ 3 ] Ее мать хранила эту тайну три года, пока Бачал посещала школу в Балдиа-Тауне, где стала главой студенческого союза. [ 1 ] [ 8 ] [ 4 ] Когда ее отец спросил, ее мать не дала прямого ответа о ее местонахождении. В 2003 году, когда она собиралась сдавать экзамен в 9-й класс, ее отец узнал об этом подвиге, и она и ее мать подверглись домашнему насилию со стороны отца. [ 7 ] Она смогла сдать экзамен в 9-й класс благодаря вмешательству матери вопреки противодействию отца. [ 1 ] [ 8 ] В 2004 году она завершила метрику. [ 2 ] Помимо зачисления, она хотела изучать медицину, но не могла позволить себе оплатить обучение, поэтому она поступила в медресе , где получила степень, эквивалентную бакалавру гуманитарных наук , но бросила ее, не завершив ее, когда ей угрожали похищением после того, как у нее возникли разногласия с учителями, которые неверно истолковали концепция ислама относительно обращения и роли женщин в исламском обществе. [ 4 ] В конце концов она получила степень бакалавра, выучила английский язык и продолжает получать степень магистра. [ 3 ]
Активизм
[ редактировать ]В 1998 году, когда Бачалу было десять лет, один из ее двоюродных братьев умер после того, как принял лекарство с истекшим сроком годности, данное его матерью, потому что его мать не могла прочитать срок годности из-за своей неграмотности. Это вдохновило ее начать кампанию за женское образование. [ 6 ] [ 9 ] [ 3 ] В 2001 году, когда она училась в шестом классе и ей было всего тринадцать лет, она попросила своих школьных друзей пожертвовать свои старые книги и канцелярские принадлежности. Она начала обучать своих соседских детей с помощью подаренных им учебных материалов в импровизированной классной комнате у себя дома. Этот класс посещали десять ее друзей, которые не ходили в школу. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
В 2003 году решимость Бачал заниматься пропагандой образования еще больше укрепилась, когда она сдала экзамен в 9-м классе и начала уделять пристальное внимание своему району. Ее поразило то, что большинство детей просто проводят дни, играя на улице, и никто из них не ходит в школу. В том же году она открыла небольшую частную школу у себя дома. [ 2 ] Она начала стучать в двери людей и просить родителей отправить детей в школу. [ 1 ] [ 5 ] [ 7 ] Бахал посещает отцов по месту их работы и пытается убедить их отправить своих дочерей в школу, одновременно предупреждая матерей, чтобы они давали образование своим девочкам, если они не хотят, чтобы с их дочерьми обращались в обществе и дома так же, как обращаются с ними. . [ 5 ] Одна из тактик, которую она использовала, чтобы убедить родителей отправить своих девочек в школу, заключалась в том, что она предлагала стимул дать двум сыновьям бесплатное образование за то, что они отправили в школу одну девочку. [ 8 ] Во время того, как она ходила по домам и выступала за образование, ее жизнь несколько раз подвергалась угрозе. [ 5 ]
Благодаря этим усилиям школа выросла до 150 учеников и пяти учителей. [ 3 ] [ 4 ] Пространства в ее доме было недостаточно для размещения взрослого класса, поэтому они решили снять двухкомнатное здание с глинобитными полами. Они выровняли землю для школьного двора и водрузили мешки с мукой на деревянные столбы для создания тени, но они разрушались под дождем, поэтому наняли кузнеца, чтобы он сделал металлические столбы и поднял вывески из панафлекса, который был более прочным. Организация по защите детей и молодежи , которая занимается распространением домашней грамотности, узнала об их инициативе и предоставила им учебники и 1000 рупий в месяц, которые они использовали для оплаты аренды. [ 5 ] [ 9 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Так продолжалось до 2007 года, когда Женский ресурсный центр Ширкат Гах предоставил ей доступ к программе финансовой помощи, предлагаемой Ротари-клубом Карачи. [ 10 ] В 2009 году доступ к этой финансовой помощи помог ей основать фонд Dream Foundation Trust , официально назвав школу Dream Model Street School . [ 2 ] [ 6 ] [ 10 ] Некоторые люди все еще были против ее кампании и были настолько обеспокоены ее настойчивыми требованиями отправить своих детей в школу, что заставили ее семью переехать из этого района, отправив хулиганов в их дом. [ 4 ] Однажды владелец запер здание школы, но она продолжала проводить занятия на открытом воздухе и перед зданием, пока владелец не сдался и не впустил их. [ 3 ] Арендная плата за здание школы выросла до 3000 рупий, поэтому ей пришлось искать работу, чтобы расплатиться с ней. [ 4 ]
28 марта 2009 года Ширкат Гах представила документальный фильм о своей работе в Ассоциации свободных СМИ Южной Азии и пригласила ее и семью на мероприятие, которое сделало ее дело известным всему миру. Таким образом, фонд Dream Foundation Trust начал строительство еще одной школы в километре от арендованное здание и оно было завершено с помощью Engro Vopak , Volkart Foundation, Мадонны и ее фонда «Луч света». [ 11 ] [ 3 ] [ 4 ] Эта школа состоит из одиннадцати классов и дает образование 1200 детям за одну рупию в день в условиях совместного обучения, а обучают их 33 учителя-добровольца. [ 1 ] [ 5 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Школа работает в четыре смены и помимо основного обучения предлагает компьютерные классы. Для тех ребят, которые работают целый день, есть вечерняя смена. [ 5 ] [ 4 ]
Во второй половине дня предлагается двухчасовой урок религии, чтобы побудить родителей отправить своих детей в школу. [ 4 ] Она использует интерактивный подход к обучению вместо пассивного подхода механического заучивания , которым известны государственные школы. [ 3 ] Она организует экскурсии для студентов и использует методы визуализации и электронного обучения. Ее подход к преподаванию был удостоен школьной молодежной премии Всемирного саммита в категории «Образование для всех» в 2011 году. [ 6 ] Благодаря своему доверию она также предлагает курсы грамотности для взрослых для мужчин и женщин, которые в основном посещают девочки старшего возраста, чтобы они могли закончить обучение. [ 5 ] [ 4 ] В школе предлагаются бесплатные книги, в ней нет униформы, а плата за обучение взимается только с тех, кто может себе позволить платить. [ 4 ] Она надеется построить аналогичные школы в 114 трущобах Киамари и в университете. [ 2 ] [ 3 ] Ее защита привела к большим переменам в ее доме, поскольку она завоевала уважение в своем сообществе, ее отец стал большим сторонником ее усилий и вместе с Бачал начал выступать за образование девочек. [ 8 ] [ 3 ]
В районе, который стал «призраком», есть много государственных школ. Благодаря своему доверию она работает над возрождением этих школ и на данный момент возродила несколько из них. [ 4 ]
Карьера
[ редактировать ]Она работала мобилизатором в микрофинансовом проекте, затем начала экспортировать косметические товары в Иран, но когда граница была закрыта, она начала проводить тренинги по лидерству. [ 4 ]
Изображение в СМИ
[ редактировать ]Она была изображена как одна из выдающихся пакистанок в фильме «Хумайра: Ловец снов», снятом Шармин Обейд-Чиной . [ 1 ] [ 11 ] [ 4 ] Она также была героем Сальмы Хайек документального фильма «Humaira: The Game Changer» . [ 12 ]
Награды и почести
[ редактировать ]В 2012 году Бачал был выбран молодым лидером «Азия 21» в Дакке , Бангладеш . В 2013 году она была удостоена награды Women of Impact Award на 4-м ежегодном фестивале «Женщины мира», проходившем в Линкольн-центре в Нью-Йорке , США . [ 10 ] [ 4 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж «После борьбы за право ходить в школу пакистанская женщина строит свою собственную» . NPR.org . Проверено 26 декабря 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «24-летняя Бачал, борющаяся с шести лет, наконец-то достигает своей мечты» . «Экспресс Трибьюн» . 14 июля 2013 года . Проверено 26 декабря 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н «Пакистанская женщина преодолевает упорное сопротивление и принимает на себя миссию по образованию детей» . DeseretNews.com . 6 марта 2014 года . Проверено 27 декабря 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v «Свой класс» . 1843 год . 20 августа 2013 года . Проверено 27 декабря 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Нортхаус 2017 .
- ^ Jump up to: а б с д «Хумайра Бачал» . Фонд Варки . Проверено 26 декабря 2018 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Jump up to: а б с Кимбалл 2017 .
- ^ Jump up to: а б с д Криадо-Перес 2015 .
- ^ Jump up to: а б Ли 2017 .
- ^ Jump up to: а б с «Хумайра Бахал награждена премией «Влиятельные женщины 2013 года» в Нью-Йорке» . Азиатское общество . Проверено 27 декабря 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Фонд Мечты» . ФОНД ЛУЧ СВЕТА . Проверено 26 декабря 2018 г.
- ^ «История успеха — The Express Tribune» . tribune.com.pk . Проверено 25 декабря 2018 г.
Библиография
[ редактировать ]- Кэролайн Криадо-Перес (7 мая 2015 г.), «Выбирая как женщина» , «Делай это как женщина: ... и меняй мир» , Portobello Books , ISBN 978-1-84-627580-7
- Питер Г. Нортхаус (6 февраля 2017 г.), «Введение в лидерство: концепции и практика» , SAGE Publishing , стр. 244–245, ISBN 978-1-50-637835-0
- Дэвид К.С. Ли (12 января 2017 г.), Многоязычный Гонконг: языки, грамотность и идентичность , Springer Publishing , стр. 241, ISBN 978-3-31-944195-5
- Гейл Кимбалл (8 сентября 2017 г.), «Отважные женщины в мусульманских странах» , «Отважные: глобальная революция молодых женщин» , BookBaby, ISBN 978-0-93-879560-5