Jump to content

Юнг Ён Мун

Юнг Ён Мун
Чон Ён Мун на SIBF 2014
Чон Ён Мун на SIBF 2014
Рожденный 1965 (58–59 лет)
Южная Корея
Занятие Писатель
Язык корейский
Национальность Южнокорейский
Период 1965-настоящее время
Жанр Авангард
Юнг Ён Мун
хангыль
Ёнмун Чжон
Пересмотренная романизация Чон Ён Мун
МакКьюн-Рейшауэр Чонг Ён Мун

Юнг Ён Мун [ 1 ] ( корейский : 정영문 ; род. 1965) — южнокорейский писатель. [ 2 ]

Биография

[ редактировать ]

Чон Ён Мун родился в Хамьяне , провинция Южный Кёнсан, в 1965 году. Он окончил Сеульский национальный университет по специальности психология. Его литературный дебют состоялся в 1996 году с романом « Человек, который едва существует» . Юнг также является опытным переводчиком, переведшим более сорока книг с английского на корейский. [ 3 ] В 1999 году он выиграл 12-ю литературную премию Донсо за свой сборник рассказов « Цепочка темных сказок» . [ 4 ] В 2003 году Корейский национальный театр поставил его пьесу «Ослы» . В 2005 году Юнга пригласили принять участие в Международной писательской программе Университета Айовы , а в 2010 году Центр корейских исследований Калифорнийского университета в Беркли пригласил его принять участие в трехмесячной программе резидентуры. [ 5 ]

Дебют Юнга, роман «Человек, который едва существует», был опубликован в «Jakga Segye » («Мир писателей») в 1996 году, а два года спустя — как роман. В романе изображен человек, погрязший в тоске, в котором он размышляет о смысле жизни. [ 6 ] После этого он выпустил сборники и романы, в том числе «Истории черной цепи» (1998), «Бледный монолог» (2000), «Зевота» (2006) и, совсем недавно, «Надуманный мир» (2012). Истории Черной Цепи ( A Chain of Dark Tales , в английском издании) — это сборник кафкианских рассказов (некоторые очень короткие), которые углубляются в вопрос о том, что означает бытие и что означает утрата бытия. [ 6 ]

Корейский институт перевода литературы резюмирует работу Юнга:

Рассказы Юнга имели общий знаменатель: они обращались либо к гротеску, либо к проблеме жестокой дьявольщины. Также в его романах многие персонажи не способны переносить скуку жизни. Их усталые сердца выражаются мрачными и тревожными способами. Один критик даже заявил, что персонажи рассказов Юнга подобны зомби. Тем не менее, он не преминул включить юмор. Но смех, который вырывается при чтении его рассказов, коренится в унылом презрении к миру, а также в ощущении пустоты, которое ощущается после осознания абсурдности общества. В его романах то тут, то там всплывает нелепость одиноких и жалких существ, как и в «театре абсурда». Это происходит потому, что вместо того, чтобы передавать достоинство человеческого существования, люди становятся объектами насмешек. [ 7 ]
В отличие от его более ранних работ, посвященных демонам и смерти, в его последних работах часто присутствуют животные или повторяющиеся изображения леса. Его последняя публикация «Послеполудня с фавном» содержит три связанных между собой рассказа под названием «Песни животных о скуке и гневе». В рассказах фигурируют совы, кошки, кролики, рыбы и другие животные, а также лес, в котором они живут. В «Что-то с курицей» появляется даже презрительная птица майна. Отрицание человеческих ценностей стимулирует интерес к «существам, которые не являются людьми». Его произведения, стирающие различия между реальностью и фантазией, человеческим и бесчеловечным, смыслом и бессмыслицей, можно понимать как презрение к абсурдной социальной реальности. В этом смысле его произведения часто сравнивают с произведениями Кафки. [ 7 ]

В качестве переводчика Юнг перевел широкий спектр произведений, в том числе Джона Фаулза » «Черную башню , » Рэймонда Карвера « О чем мы говорим, когда говорим о любви и Жермен Грир » «Мальчика . [ 8 ]

Работает на английском языке

[ редактировать ]
  • Цепочка темных историй (Stallion Press, 2011) [ 10 ]
  • Самое неоднозначное воскресенье и другие истории (Dalkey Archive Press, 2013) [ 11 ]
  • Миссис Браун (Asia Publishers, 2013)
  • Вазелиновый Будда (Deep Vellum Publishing, 2016) [ 12 ]
  • Семь самураев унесло в реку (Deep Vellum Publishing, 2019) [ 13 ]

Работает на корейском языке (частично)

[ редактировать ]
  • Человек, который едва существует (1996)
  • Истории черной цепи (1998)
  • Бледный монолог (2000)
  • Зевать (2006)
  • Надуманный мир (2012)
  1. ^ «Авторская база данных» . ЛТИ Корея. Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 25 декабря 2013 г.
  2. ^ «Информационный листок LTI Korea «Чон Ён Мун» доступен в корейской библиотеке LTI или в Интернете по адресу: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do#. Архивировано 21 сентября 2013 г. на Wayback Machine.
  3. ^ Международная программа писателей Университета Айовы, http://iwp.uiowa.edu/writers/jung-young-moon
  4. ^ Человек, который едва существует. Задняя обложка
  5. ^ Человек, который едва существует с. ix
  6. ^ Jump up to: а б «Календарь Института восточноазиатских исследований: чтение и беседа с Юнг Ён Муном» . Events.berkeley.edu . Проверено 1 февраля 2013 г.
  7. ^ Jump up to: а б Источник-атрибуция | Техническое описание LTI «Чон Ён Мун» в Корее доступно в библиотеке LTI Korea или в Интернете по адресу: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do#. Архивировано 21 сентября 2013 г. на Wayback Machine.
  8. ^ «[42-я премия за перевод] Главный приз: «Путь памяти» » . «Корея Таймс» . 31 октября 2011 г. Проверено 10 июля 2023 г.
  9. ^ 43-я литературная премия Донгина… Чон Ён Мун «Мир определенного названия», http://books.chosun.com/site/data/html_dir/2012/10/17/2012101700848.html
  10. ^ Корейская литература в переводе, LTI Korea, http://eng.klti.or.kr/ke_04_02_011.do?method=book_detail&DB_NUM=559&user_system=keuser
  11. ^ Dalkey Archive Press, http://www.dalkeyarchive.com/product/a-most-ambiguous-sunday-and-other-stories/
  12. ^ Издательство Deep Vellum, http://deepvellum.org/product/vaseline-buddha/
  13. ^ «Семь самураев унесло в реку» . Глубокий Веллум . Проверено 10 июля 2023 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 34fb4ae98bc1953ac2d7f5f515d81553__1709181480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/34/53/34fb4ae98bc1953ac2d7f5f515d81553.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jung Young-moon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)