Петруччо Убальдини
Петруччо Убальдини (около 1524–1600) был итальянским ( тосканским ) наемным солдатом Генриха VIII (1545–1547) и участника Эдуарда VI шотландской войны (1549). [ 1 ] каллиграф и, кажется , и иллюстратор на пергаменте , работавший в Англии во времена правления королевы Елизаветы пользовавшийся благосклонностью двора. Одна из его иллюминированных книг, подаренная им Елизавете, находится в Бодлианской библиотеке , и Уолпол приводит список других произведений, ранее находившихся в Королевской библиотеке, а теперь, большинство из них, в Британском музее. Он также был автором и посвятил свое «Описание Шотландии и островов» сэру Кристоферу Хаттону .
Жизнь
[ редактировать ]Он родился в Тоскане около 1524 года. Убальдини сначала был солдатом. Он приехал в Англию в 1545 году, поступил на службу короне и работал на континенте в какой-то должности, которая вернула его в Италию. Он вернулся в Англию во время правления Эдуарда VI и участвовал в шотландской войне под командованием Джеймса Крофта , губернатора Хаддингтона. [ 2 ] Он сражался за Англию против шотландцев при осаде Хаддингтона в 1548 году во время войны грубого ухаживания . По совпадению, там был еще один Убальдини; Мильорино , в Шотландии, сражается на другой стороне. [ 3 ]
Затем Убальдини провел время в Венеции , и только десять лет спустя он поселился в Англии, где нашел покровителя в лице Генри Фицалана, 12-го графа Арундела , который представил его при дворе. Он преподавал итальянский язык, переписывал и иллюстрировал рукописи, рифмовал и писал или переводил на итальянский исторические и другие трактаты. В 1578–1599 годах, хотя и получал пенсию, от ареста за долги его спасло лишь вмешательство тайного совета. [ 2 ]
Убальдини составил отчет (ныне утерянный) об отражении испано-итальянского вторжения в графство Керри в 1580 году (см. Осада Смервика ). В 1588 году он перевел на итальянский язык повествование о разгроме испанской армады , составленное для лорда Говарда Эффингемского , Commentario del Successo dell'Armata Spagnola nell' Assalir l'Inghilterra l'anno 1588 . Вольный перевод « Рассуждения об испанском флоте » был сделан Августином Райтером . [ 2 ]
Работает
[ редактировать ]- Жизнь Карла V , Джон Вольф (1581)
- Описание Шотландии и островов , Антверпен, (1588 г.)
- Ковентри, Эндрю, изд., Описание Королевства Шотландия и прилегающих к нему островов , Баннатинский клуб (1829 г.)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Вятт, Майкл (2005). Встреча итальянца с Англией Тюдоров . Издательство Кембриджского университета.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с Ли, Сидни , изд. (1899). . Словарь национальной биографии . Том. 58. Лондон: Смит, Элдер и компания.
- ^ Мерриман, Маркус, Грубое ухаживание , Таквелл, (2000), 370.
- Брайан, Майкл (1889). Уолтер Армстронг; Роберт Эдмунд Грейвс (ред.). Словарь художников и граверов, биографический и критический . Том. II: ЛЗ. Лондон: Джордж Белл и сыновья. п. 596.
- Пеллегрини, Дж., Петруччо Ульбальдини , Милан (1967)
- Атрибуция
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Ли, Сидни , изд. (1899). « Убальдини, Петруччо ». Словарь национальной биографии . Том. 58. Лондон: Смит, Элдер и компания.