Город Железной Рыбы
![]() Обложка первого британского издания | |
Автор | Саймон Ингс |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Фэнтезийный роман |
Издатель | ХарперКоллинз |
Дата публикации | 1994 |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Распечатать ( оригинал в мягкой обложке , электронная книга ) |
Страницы | 314 |
ISBN | 978-0-00-647653-5 |
«Город железной рыбы» — фантастический роман английского писателя-фантаста Саймона Ингса . Впервые он был опубликован в июле 1994 года в Великобритании как оригинал в мягкой обложке издательством HarperCollins . Книга рассказывает об изолированном, ничем не ограниченном городе, который меняется каждые 20 лет с помощью магических ритуалов.
Роман сравнивают с Мервина Пика » «Горменгастом (1950) и М. Джона Харрисона вымышленным городом Вирикониумом . [ 1 ] Ингс сказал, что он написал «Город железной рыбы» за шесть недель, находясь в борделе в Порту , Португалия, «скрываясь от своей репутации писателя-киберпанка». [ 2 ] [ 3 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]История начинается, когда 12-летний Томас Кемп переживает свою первую церемонию начинки и подвешивания железной рыбы. Том живет в городе [ а ] , который построен на двух крутых холмах, разделенных глубоким ущельем, по которому протекает мраморная река. Холмы соединены мостом. Город расположен посреди пустыни, окруженный горами, за пределами которых, как говорят, нет ничего. Жители мечтают об океане, имеют лодки и рыболовные сети, но никогда не видели моря.
Каждые 20 лет проводятся церемонии обновления города. Создание огромной рыбы и связанные с ней ритуалы выполняются в соответствии с правилами, передаваемыми из поколения в поколение, а действующая магия меняет Город непредсказуемым образом: улицы и дома движутся, земля поднимается и опускается. Отец Тома является преданным последователем ритуалов и имеет доступ к древним книгам, подробно описывающим их процедуры. Но Город модернизировался, и этим ритуалам уделяется меньше внимания, что приводит к меньшему количеству изменений с каждой Церемонией.
Однажды к отцу Тома навещает цыган из-за пределов города, и Том узнает, что за горами буквально ничего нет. Цыгане верят, что когда-то существовал мир океанов и лесов, но он исчез. Они все еще ищут путь обратно в этот «данный мир». Позже Том подвергает сомнению цыганские верования, но его отец говорит, что это всего лишь истории. Чтобы подавить любопытство Тома, он велит ему выполнить ритуал изготовления куклы, подняться на огромные балки, поддерживающие мост, и поместить ее на их вершину.
После смерти отца Тома он поступает в Академию. Там он знакомится с философией о природе Города, его изоляции и роли Церемоний, которые, как полагают, вызывают настоящую магию, предотвращающую деградацию Города. Том встречает Блайт, студентку художественного факультета, и ведет ее на мост, чтобы показать ей куклу, которую он в детстве поместил в балки. Они утверждают, что если им снятся мечты о лесах и океанах, то должен существовать более широкий мир, Великое Царство, в котором находится Город. Том и Блайт решают посмотреть, смогут ли они вырваться из «пузыря» города, но обнаруживают, что за горами на самом деле ничего нет. На краю они видят, что объекты становятся блочными, как грубые рисунки, и реальность рушится. Том замечает, что «оттенок за оттенком, тонкость за тонкостью, мир угасал…». [ 4 ]
Вернувшись в Город и разочаровавшись в своем открытии, Том погружается в искусство. Но позже в Город вторгаются одетые в черное женщины. Первоначально их считали нищими, но на самом деле это цыгане, разочарованные своей неспособностью вырваться из городского пузыря. Они становятся разрушительными, нападают на художников и их искусство, сжигают книги. Обеспокоенный этими событиями, Том бросает искусство, полагая, что «время искусства прошло и пришло время костров». [ 5 ]
По мере приближения следующей 20-летней Церемонии Том обнаруживает, что доктор Биннс из Академии с помощью книг своего отца полон решимости спасти Город, воспроизводя ритуалы точно так, как они выполнялись раньше. Он показывает Блайту, как сделать новую Железную рыбу. Однако эти «суеверия» мало кого интересуют, и новую Церемонию совершает небольшая группа преданных. Но когда работа близится к завершению, одетые в черное женщины прерывают процесс, разжигая костер . Без ведома Тома Биннс планирует принести в жертву Рыбодела (Блайта) на костре в соответствии с ритуалами. Он заручился помощью одетых в черное женщин, которые считали, что они сорвут церемонию. Но Том спасает Блайта, а Биннса убивают женщины, которые понимают, что он их использовал.
Полагая, что церемония провалилась, Том и Блайт с удивлением видят, как кукла Тома поднимается с моста, возвышается над городом и продолжает ее поглощать. Они понимают, что не ритуалы Биннса вызвали магию, а кукла Тома, ожидавшая следующей Церемонии. Город трансформируется и собирается заново на острове, окруженном океаном. Том и Блайт, все еще убежденные в существовании Великого Царства, снова решили попытаться вырваться из пузыря Города.
Прием
[ редактировать ]Регина Шредер написала в обзоре в Booklist , что нашла « Город железной рыбы» «захватывающей» книгой и описала ее как «на удивление захватывающий взгляд на ужасно ограниченное существование». [ 6 ] Рецензент журнала Novel Reflections охарактеризовал ее как «очень странную книгу» и был доволен, что Ингс не предпринял попыток разгадать тайну города или объяснить, как магия железной рыбы преобразует его. [ 3 ]
Американский писатель и критик Гэри К. Вулф назвал Город железной рыбы «барочным и чрезвычайно изобретательным». [ 7 ] В обзоре в Locus Вулф описал роман как «насыщенный образами и происшествиями» и полный «намеков и загадок». [ 8 ] Он описал Ингса как обладателя «поистине оригинального визуального воображения» и сказал, что роман — «редкое удовольствие» для тех, кто «готов насладиться тайнами искусственности и смысла». [ 8 ]
В обзоре в журнале Vector , критическом журнале Британской ассоциации научной фантастики , Стив Джеффри назвал Город железной рыбы «сказочной конструкцией», наполненной персонажами, одинаково «странными и сказочными», и все они оказались в ловушке «отчаянного фатализма». [ 9 ] В нем он увидел оттенки « , » Харрисона Вирикониума ритуальные наблюдения « Пика » Горменгаста и Делани « Неверона» . «Архитектура барокко[e]… и искаженные перспективы» работы напомнили ему о Босхе , Эшере и Миллере . Джеффри сказал, что «Город железной рыбы » «часто сбивает с толку, но одновременно забавен, а иногда и ужасен». [ 9 ]
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Город не имеет названия и на протяжении всей книги упоминается как «Город».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Батлер, Эндрю М. (2000). Киберпанк . Карманные предметы первой необходимости. п. 45. ИСБН 978-1-903047-28-6 .
- ^ «Художественная литература в цифрах» . Канада.com . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 24 апреля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б «Город железной рыбы» . Роман «Размышления» . Проверено 24 апреля 2015 г.
- ^ Ингс 2014 , с. 105.
- ^ Ингс 2014 , с. 164.
- ^ Шредер, Регина (июнь 2015 г.). «Город железной рыбы» . Список книг . 111 (19/20): 64 . Проверено 7 апреля 2018 г. - через EBSCO .
- ^ Вулф, Гэри К. (30 апреля 2014 г.). «Гэри К. Вулф рассматривает Саймона Ингса» . Локус . ISSN 0047-4959 . Проверено 17 апреля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Вулф, Гэри К. (декабрь 1994 г.). «Обзоры Гэри К. Вулфа». Локус . № 407. с. 64. ISSN 0047-4959 .
- ^ Jump up to: а б Джеффри, Стив (август – сентябрь 1994 г.). «Город железной рыбы». Вектор . № 180. с. 22. ОСЛК 940101162 .
Цитируемые работы
[ редактировать ]- Ингс, Саймон (2014) [1994]. Город железной рыбы (электронная книга). Лондон: Издательская группа Орион .