Jump to content

Худхуд из Алигуйона

Худхуд из Алигуйона
Автор Анонимно (Устная традиция)
Язык Ифугао
Жанр Эпическая поэзия
Опубликовано Устная традиция
Место публикации Филиппины
Страницы Н/Д
Награды
  • Международная премия Ариран Республики Корея (2001 г.)
  • Шедевры устного и нематериального наследия человечества ЮНЕСКО (2001 г.)
  • Природное культурное достояние (2001) Национального музея Филиппин.

«Худхуд ни Алигуйон» — известный эпос, происходящий из провинции Ифугао , расположенной на острове Лусон на Филиппинах . Этот эпос представляет собой всеобъемлющее повествование, предлагающее понимание культурных и традиционных аспектов, присущих сообществу Ифугао , а также ведение хроники героических подвигов их почитаемого деятеля Алигуйона. Этот эпос, относящийся к жанру «Худхуд ди Ани», предназначенный для чтения во время сезона сбора урожая, выполняет многогранную роль, характеризующуюся тремя различными функциями.

Источник

[ редактировать ]

Хотя точное время, когда начали петь алим и худхуд, неизвестно. [ 1 ] Согласно исследованиям, худхуд, вероятно, возник до 7 века нашей эры. [ 2 ] Исследование исследователя худхуда показывает, что это могло произойти еще до строительства рисовых террас . Самые ранние датированные террасы обнаружены в муниципалитете Бунгалии с определением углерода-14 в 610 году нашей эры, хотя самое раннее заселение человеком муниципалитета Банауэ приходится на период между 1545 и 825 годами до нашей эры. Обе формы представляют собой виртуальные антропологические документы, устно фиксирующие во времени изменения, произошедшие в социальной организации, структуре и традициях Ифугао. Вливание современных элементов в текст указывает на относительное время перемен. Например, упоминание о ружье в одном из рассказов предполагает влияние, которое могло прийти только с Запада, хотя тот факт, что ружье вызвало пожар во всей деревне, что указывает на идею ружья, все еще немного сбивал с толку. и поэтому все еще было чем-то новым. [ 1 ]

Использовать

[ редактировать ]

В целом Хухуд Ифугао поют только четыре раза: сбор риса, прополка риса, поминки и ритуалы омовения костей. Худхуд ни Алигуйон специально включен в жанр под названием Худхуд ди Паж или Худхуд ди Ани, что означает Худхуд, обозначающий урожай на полях. [ 3 ]

Обычно исполнение этого песнопения находит выражение в женском ансамбле под председательством солистки, часто опытной вокалистки, которая, возможно, взяла на себя эту роль добровольно. Ансамбль состоит примерно из десяти-двенадцати женщин, образующих хор. Примечательно, что участникам хора не обязательно заучивать наизусть весь распев.

Солист, которого называют «мунхау-э», начинает выступление, произнося название песнопения. Впоследствии собравшаяся группа, известная как «мун-худхуд» или «мун-аббуй», начинает активно участвовать в чтении. Это участие проявляется при использовании ключевых слов, стратегически включенных в пение. Эти ключевые слова служат для введения в повествование таких элементов, как имена персонажей, ссылки на деревни, географические особенности и семейные связи. [ 4 ]

Структура: песнопения и эпизоды.

[ редактировать ]

Хухудуд состоит из более чем 200 песнопений, каждое из которых разделено на 40 эпизодов. Полное чтение может длиться три-четыре дня. Язык рассказов изобилует образными выражениями и повторами, использует метонимию , метафору и звукоподражания . [ 5 ]

Краткое описание сюжета

[ редактировать ]

В деревне Ханнанга появился известный человек по имени Алигуйон. Алигуйон родился в семье деревенского лидера Амталао и его супруги Думулао и с юных лет проявлял замечательный интеллект и ненасытную жажду знаний. Его склонность впитывать рассказы и учения, переданные его отцом, принесла ему огромную мудрость. Примечательно, что он овладел боевыми приемами и даже ознакомился с избранными заклинаниями, имеющими магическое значение.

Первые проявления обещаний и лидерских качеств Алигуйона не ускользнули от внимания жителей деревни, в том числе молодого поколения, которое трепетало перед ним. В подростковом возрасте он предпринял смелую попытку: вступить в прямое противостояние с противником своего отца, Пангайваном, родом из соседней деревни Далигдиган. Примечательно, что Пангайван решил не вступать в бой с самим Алигуйоном, а вместо этого поручил эту задачу своему грозному сыну Пумбахайону, чье мастерство в войне и магии соперничало с мастерством Алигуйона.

Последовавшая битва развернулась с захватывающей дух быстротой. Алигуйон, не колеблясь, метнул копье в сторону Пумбахайона, который с непоколебимой манерой уклонился от снаряда и схватил его. Пумбахайон незамедлительно принял ответные меры, вернув копье в сторону Алигуйона. Эта перепалка продолжалась, и два бойца поочередно бросали друг в друга копья в неустанной попытке лишить друг друга жизни.

На протяжении удивительных трех лет противники демонстрировали несгибаемый дух, оставаясь невосприимчивыми к усталости и поражениям. Именно во время этой длительной борьбы Алигуйон и Пумбахайон, связанные взаимным уважением и восхищением доблестью друг друга, пришли к глубокому осознанию. Это новообретенное понимание ознаменовало завершение их продолжительной битвы.

В результате исторического поворота событий Алигуйон и Пумбахайон объединились, чтобы заключить всеобъемлющий мирный договор между деревнями Ханнанга и Далигдиган. Их народ принял это согласие с ликованием и единодушным согласием. По мере того, как волна мира постепенно охватывала оба поселения, расцвело процветание. Алигуйон и Пумбахайон, преодолев прежнее соперничество, установили крепкую дружбу. Со временем Алигуйон женился на Бугане, младшем брате Пумбахайона, а Пумбахайон женился на сестре Алигуйона, Агинайе, укрепив узы единства между двумя деревнями. [ 6 ]

Персонажи

[ редактировать ]
Персонажи Хухудуда Алигуйона
Родной город Характер Описание Способности
Структура Алигуйон Величайший воин Ханнанги Алигуйон обладал способностью путешествовать в далекие места, не отдыхая, не едя и не спят. Он двигался так быстро, что мог поймать любое брошенное в него оружие, и ни разу не потерпел поражения в бою. [ 7 ]
Амталао Лидер Ханнанги; Отец Алигуйона; Враг Пангайваня
Посещение Мать Алигуйона
Aginaya Сестра Алигуйона; Жена Пумбахайона
Ноги Иди домой Величайший воин Далигдигана
Пангайвань Лидер сравнения; Отец Пумбахайона; Враг Амталао
Дангунай Мать Пумбахайона
Буган Сестра Пумбахайона; Жена Алигуйона


Известные темы

[ редактировать ]

Брак по обмену

[ редактировать ]

Худхуд ни Алигуйон, как и некоторые худхуды, затрагивает супружеские аспекты персонажей. В эпизоде ​​​​повествуется, что после долгой борьбы между двумя мужчинами, которые не смогли победить друг друга, конфликт был окончательно разрешен путем обмена браками между семьями двух враждующих главных героев. После обретения уважения к воинским навыкам друг друга история заканчивается женитьбой героя на сестре его бывшего врага, а взамен сестра героя выходит замуж за бывшего врага героя. В историях Хухуда обычно говорится, что у родителей только двое детей, мальчик и девочка. Двое мужчин после боя обмениваются сестрами, заключая брачный союз, так что пара брата и сестры вступает в перекрестный брак с другой парой сестры и брата, которые не были родственниками первой пары до брака. [ 4 ]

Этот эпос фокусируется на миротворчестве и героических традициях, где не проливается кровь. Празднование обменного брака является символом устранения вражды, а это означает, что у следующего поколения больше не будет этих врагов. [ 8 ]

Семейная солидарность

[ редактировать ]

Семейная солидарность также является темой, выражаемой в худхуде. Хухудд начнется с конфликта отцов, который в конечном итоге перекинется на детей . Детям предстоит отомстить и продолжить борьбу с любым врагом или посторонним, совершившим обиду на семью. [ 9 ]

Уважение к родителям и старшим и выдающееся положение женщин

[ редактировать ]

К родителям и старейшинам обращались правильно, используя такие термины, как Аман для отца и Иннан хи для матери. Также особое уважение и известность уделяется матери героя. [ 9 ] Это очевидно в одной части эпоса, когда мать призвала остановить драку между двумя персонажами, сказав, что Пумбахайон должен поесть первым. [ 10 ]

Ценности Хухуда и важность

[ редактировать ]

Ценности – это идеи и убеждения, которые важны для людей. Это глубоко укоренившиеся мотивы поведения и отношения. Они определяют, что важно, и становятся основой выбора, решений и реакций. В системе образования ценностей DECS говорится, что «ценности помогают человеку реализовать себя как личность в обществе, ответственную за свой рост, а также за рост своих собратьев и развитие общества». [ 11 ]

Литература Ифугао богата ценностями, отраженными в их песнях, повествованиях, песнопениях и народных сказках. было обнаружено в общей сложности 896 ценностей, отраженных в DECS Revised Values ​​Education ​​Education Framework Framework С помощью DECS Revised Values . Точнее, в «Худхуде» Алигуйона было отражено 289 ценностей. Эти находки показывают, что Худхуд богат ценностями, отражающими ценности Ифугао. [ 12 ]

В исследовании использовались 7 основных ценностей: [ 11 ]

Основные ценности, найденные в Хухуде
Аспект Ценности Найдены значения
Социальные Социальная ответственность 214
Мораль Любовь 194
Физический Здоровье

Гармония с природой

166
Политический Национализм

Патриотизм

146
Экономический Экономический

Самодостаточность

106
Интеллектуальный Знание

Правда

47
Духовный Духовность 23

Результаты основных ценностей, показанные в таблице, убедительно свидетельствуют о том, что Ифугао социально ответственны во всех аспектах. Эта социальная ответственность означает взаимную любовь и уважение, верность, ответственное родительство, заботу о других, социальную справедливость, свободу и равенство. Ифугао также высоко ценят жизнь. Преобладающей темой историй Хухуда являются примеры романов, восхваляющих идеалы Ифугао любви, брака и богатства. [ 11 ]

Награды и признания

[ редактировать ]
  • Международная премия Ариран Республики Корея (2001 г.)
  • Шедевры устного и нематериального наследия человечества ЮНЕСКО (2001 г.)
  • Природное культурное достояние (2001) Национального музея Филиппин.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Перальта, доктор Хесус (1 декабря 2003 г.). «В фокусе: Ифугао Худхуд: локальное и глобальное измерение священного» . Национальная комиссия по культуре и искусству . Архивировано из оригинала 22 июля 2018 года . Проверено 10 апреля 2019 г.
  2. ^ Худхуд Традиция Ифугао , этнических групп Филиппин
  3. ^ Дулай, Мишель (май 2015 г.). «Ифугао Худхуд: содержание его ценностей». Международный журнал науки и исследований (IJSR) . 4 : 2776–2777.
  4. ^ Перейти обратно: а б Дулаван, Лурдес. Пение Худхуда в Ифугао . Отчет. Университет Атенео Де Манила. 2.
  5. ^ «Худхудские песнопения Ифугао» . Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры . Архивировано из оригинала 21 ноября 2015 года . Проверено 14 апреля 2019 г.
  6. ^ «Худхуд (эпос Ифугао) » WikiKids Архивировано из оригинала 25 апреля . Получено 7 , марта
  7. ^ «Худхуд» . Тагальский язык . Архивировано из оригинала 16 февраля 2023 года . Проверено 30 марта 2019 г.
  8. ^ Станюкович, Мария В. Живая шаманская устная традиция: Ифугао Худхуд, Филиппины . Отчет. Музей антропологии и этнографии Петра Великого Российской академии наук. 249.
  9. ^ Перейти обратно: а б Дулаван, Лурдес. Пение Худхуда в Ифугао . Рабочий документ. Университет Атенео Де Манила. 4.
  10. ^ Мануэль, Э. Арсенио. Обзор филиппинских народных эпосов . Отчет. Филиппинский университет Дилимана. 21.
  11. ^ Перейти обратно: а б с Мишель Дж. Дулай, 2015 г., Ценности Ифугао Худхуд, Международный журнал науки и исследований.
  12. ^ Дулай, Мишель (май 2015 г.). «Ценности Ифугао Худхуд» . Международный журнал науки и исследований (IJSR) . 4 : 2777–27779. Архивировано из оригинала 16 февраля 2023 г. Проверено 25 апреля 2019 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • Ламбрехт, Фрэнсис. Худхуд. 2005. ГЦСИ-IHC.
  • Пикаш, Сесилия В., 2009 г. Страновой отчет о деятельности по охране нематериального культурного наследия в Азиатско-Тихоокеанском регионе, 2009 г.
  • Перальта, Хесус Т., 2007. Филиппины: защита нематериального культурного наследия.
  • Отчет о состоянии охраны нематериального культурного наследия на Филиппинах. 2011.
  • Заключительный отчет о сохранении и передаче песнопений Хухуд Ифугао. 2008.


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4185dc8b587609fb1845b84f1382e658__1720887660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/41/58/4185dc8b587609fb1845b84f1382e658.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hudhud ni Aliguyon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)