Jump to content

Полуночный народ

Полуночный народ
Первое издание
(изд. Хайнеманн )
Автор Джон Мейсфилд
Язык Английский
Жанр Детский фантастический роман.
Издатель Хайнеманн
Дата публикации
1927
Место публикации Великобритания
Тип носителя Печать (в твердом переплете и в мягкой обложке)
С последующим «Коробка наслаждений»

«Полуночный народ» — детский фэнтезийный роман Джона Мейсфилда , впервые опубликованный в 1927 году. В нем рассказывается о мальчике Кее Харкере , который намеревается выяснить, что случилось с состоянием, украденным у его прадеда-мореплавателя Астона Тирролда Харкера (на самом деле Астон Тиррольд Харкер). — деревня в Оксфордшире). Сокровище также ищет шабаш ведьм, которые ищут его в своих целях. Гувернантка Кея Сильвия Дейзи Поунсер является членом клана. Ведьм возглавляет или направляет волшебник Эбнер Браун.

В его поисках Кею Харкеру помогают различные говорящие животные, в первую очередь кот Ниббинс, который раньше был котом ведьмы, но изменился. Есть еще два домашних кота: главный антагонист - Блэкмалкин, и ему помогает таинственный Греймалкин , который берет свое имя от фамильяра ведьмы в первой сцене шекспировского « Макбета » .

Кей Харкер переживает различные приключения — плавание в открытом море, плавание с русалками, полеты на метлах. В какой-то момент романа ему удается заглянуть в прошлое. В книге появляется много материнских персонажей; Кей берется на ночную прогулку на волшебной лошади. Затем она снова появляется в конце книги как Кэролайн Луиза, новый опекун Кея. Она говорит Кею: «... Я любила твою мать...». Возможно, она представляет собой память Мейсфилда о его собственной матери, которая умерла, когда он был очень молод.

Игрушки Кея (известные как «охранники») у него забрали в начале книги, очевидно потому, что они будут напоминать ему о его родителях; есть серьезный намек на то, что родители Кея умерли. Охранники играют небольшую роль в основном повествовании, но играют решающую роль в окончательном возвращении сокровищ.

The Midnight Folk написан как единое целое. Разделения на главы нет. Разделение внутри текста получается переходом от прозы к стихам, а местами даже к песне.

Рецидивы

[ редактировать ]

Джон Мейсфилд затронул ряд общих тем в серии своих книг; даже в этих романах, предназначенных для детей, места, люди и сюжетные линии были схожи с некоторыми из его романов для взрослых. Одной из ключевых повторяющихся тем является морской визит члена семьи Харкер на вымышленные острова Санта-Барбары. В «Полуночном народе » прадедушка Кея наделен там огромным сокровищем; в других романах истинная природа отношений мореплавателя Харкера и Кея менее ясна. Очень многие случайные персонажи и места встречаются в романах Мейсфилда, хотя мелкие детали таких повторов часто противоречивы от романа к роману.

Несколько персонажей из книги снова появляются в сиквеле «Коробка наслаждений» :

  • Кей Харкер
  • Кэролайн Луиза становится опекуном Кея в конце «Полуночного народа» и ранее появлялась в романе как одна из сверхъестественных помощниц Кея. Она остается опекуном Кея на протяжении всей «Коробки наслаждений» .
  • Эбнер Браун — главный злодей в обоих романах, но играет более заметную роль в «Коробке наслаждений» .
  • Сильвия Дейзи Паунер позорно оставляет свою роль гувернантки Кея в конце «Полуночного народа» только для того, чтобы вернуться в роли жены Эбнера Брауна в «Коробке наслаждений» .
  • Эллен - горничная в Доме Искателей в обеих книгах.
  • Кот Ниббинс играет большую роль в «Полуночном народе», но лишь упоминается в «Коробке наслаждений».
  • Сверхъестественная статуя, обладающая ясновидением, известная как «Голова», появляется в обеих книгах.
  • Погребальная крыса — союзник Кея в «Полуночном народе» , предоставляющий информацию в обмен на изюм, кожуру от бекона и (наиболее ценимый Крысой) «Нагги» (хаггис). В «Коробке наслаждений » крыса возненавидела Кея (потому что она ожидает, что у Кея появится собака), поэтому Эбнер Браун может купить у него информацию с помощью рома и заплесневелого сыра.
  • Интересно, что в начале книги Кей читает названия своих давно потерянных игрушек («Охранники»), и среди них есть имена Джемайма, Мария, Сьюзен и Питер, которые, конечно же, являются именами детей Джонсов из «Коробки». «Наслаждений», написанных много лет спустя.
  • Он написал книгу, которая станет источником радости для детей будущих поколений, а также для его собственных, книгу, которая стоит в одном ряду с такими шедеврами этого жанра, как «Водные дети», «Алиса в стране чудес» и «Сильви и Бруно». — Северный виг , 1927 год. [ 1 ]

  • Джон Мейсфилд молодеет с каждым годом. Он был стар в Множестве и Одиночестве. В Сард-Харкере он заметно помолодел. Он ребенок среди детей в «Полуночном народе», несравненно лучшей книге такого рода, вышедшей после смерти миссис Хьюберт Блэнд . — Illustrated London News , 1927. [ 2 ]

  • Нить тихого сарказма и здравого смысла проходит через удивительное повествование, а чудесные приключения Кея с полуночным народом окажутся интересными для всех взрослых, не одаренных или наоборот, буквальным умом. - Рекламодатель и журнал Дербишира , 1928 г. [ 3 ]

Адаптации

[ редактировать ]

В 1958 году Джон Кейр Кросс написал радиоадаптацию книги для BBC. Он транслировался в программе «Час детей» в пяти частях в преддверии Рождества того же года. Патриция Хейс сыграла Кей Харкер, а рассказчиком был Ричард Херндалл. [ 4 ]

Новая постановка, состоящая из двух частей, транслировалась на BBC Radio 4 по воскресеньям 10 и 17 декабря 2006 года, повторялась в следующие субботы и на BBC Radio 7 в декабре 2008 года. Ее инсценировал Кристофер Уильям Хилл, [ 5 ] продюсер и режиссер Трейси Нил, музыку написал Нил Брэнд. В ролях: Сэм Солтер, Николас Грейс , Чарльз Дэнс (в роли Эбнера Брауна), Дебора Финдли, Эндрю Сакс , Лиз Смит , Хелена Брек , Джон Гловер, Юэн Бэйли, Энн Бич, Гарри Майерс, Грэм Сид , Миранда Килинг, Бетан Уокер, Марк Стрейкер, Сэм Дейл, Ян Мастерс, Джозеф Клоска и Кристин Кавана. [ 6 ]

  1. ^ «Мистер Мейсфилд в стране фей», The Northern виг , 24 декабря 1927 г.
  2. ^ «Окно книготорговца», Illustrated London News , 17 декабря 1927 г.
  3. ^ «Заметки о книгах и книжниках», Derbyshire Advertiser & Journal , 17 февраля 1928 г.
  4. ^ «Расписание — Указатель программ BBC» .
  5. ^ Кристофер Уильям Хилл в MBA
  6. ^ Пресс-релиз BBC.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4113e936edeb339ea10677383abfd7e5__1698757080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/41/e5/4113e936edeb339ea10677383abfd7e5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Midnight Folk - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)