Jump to content

Селим Матар

Селим Матар
Черно-белое фото Селима Матара
Рожденный 1956
Национальность Иракский - Швейцарский
Другие имена Салим Матар
Альма-матер Высший институт международных исследований и развития
Род занятий Писатель, прозаик, историк, академик
Известный Иракский национализм
Супруг Маргарита Гавилле
Дети 1
Веб-сайт http://www.salim.mesopot.com

Селим Матар — иракско-швейцарский писатель, историк и общественный интеллектуал, основатель и главный редактор журнала «Месопотамия». [ 1 ] Большая часть его работ посвящена природе иракского национализма ; его концепции и теории, основанные на «идентичности иракской нации», дали начало одноименному культурному движению, которое выросло из нее. Он в первую очередь известен своими произведениями «Женщина с флягой». [ 2 ] и Раненое Я.

Биография

[ редактировать ]

Селим Матар родился в Багдаде в 1956 году и был четвертым из восьми детей родителей Матар. [ а ] и Вабрия. Родом из Амары в южной провинции Майса , его родители переехали в столицу еще до его рождения и открыли бистро рядом с Управлением общей безопасности , где юный Селим часто работал после школы. [ 3 ] [ 4 ] Доставляя еду и напитки охранникам, заключенным и следователям в Управлении, он время от времени становился свидетелем сцен пыток. [ 4 ] [ 5 ] Выросший в бедной шиитской семье в одном из самых богатых районов города и посещавший школу с преимущественно христианским населением в качестве одного из немногих учеников-мусульман, он имел большее знакомство с западными продуктами и идеями, чем это было нормой для молодежи Багхади в то время. , что привело его к принятию атеизма и прогрессивных идей в подростковом возрасте. [ 5 ]

После непродолжительного пребывания в студенческом крыле партии Баас , он вступил в Коммунистическую партию Ирака подростком . В его автобиографии этот момент описывается как знаковый момент: «Бедный мальчик с юга, чья мечта ограничивалась принятием в семью, пусть даже маленькую, внезапно стал частью этой большой интернациональной семьи, состоящей из великолепных европейцев, блондинов, цивилизованных и полных выдающиеся личности: Ленин , Маркс , Энгельс , Мао , Кастро , а также другие интеллектуалы, ученые, политики и активисты». [ 5 ] Первоначально он работал государственным служащим, чтобы прокормить свою семью, а затем бежал в Болгарию в конце 1978 года по партийному приказу после того, как коммунисты, входившие в то время в Национальный прогрессивный фронт с правящей партией Баас, подверглись кампании смертельных репрессий со стороны Саддама. Хусейн .

партии «Аль-Ансар» В изгнании он первоначально был связан с военизированным крылом ; Проведя три месяца в Софии вместе с другими изгнанниками, Матар был переведен в палестинский военный лагерь в Ливане для боевой подготовки. Выгнанный из лагеря через неделю за критику бюрократической структуры партии, он впоследствии в течение следующих двух лет мигрировал по Ближнему Востоку, «набирая опыт, который был столь же революционным и импульсивным, сколь и наивным и бездумным...» [ 5 ] Он сильно разочаровался в фракционности и внутренней борьбе иракской оппозиции , которая еще больше усугублялась манипуляциями агентов секретных служб и внешних групп: «Они использовали нас как пешки на шахматной доске, прикрываясь революционными лозунгами. Мы были марионетками». [ 4 ] [ 5 ]

Считая себя непригодным для жизни боевика, Матар решил вместо этого служить делу Ирака, используя культурные возможности, и планировал получить образование в Европе; [ 4 ] [ 5 ] получив итальянскую визу, он переехал в Рим в конце 1980 года и провел следующие восемь месяцев в крайней нищете. Имея лишь скудный доход от рисования карикатур на туристов, он часто спал на корточках и попрошайничал в церквях, чтобы выжить. [ 5 ] Первая попытка Матара переехать в Швейцарию была прервана, когда его деньги и документы были украдены; наконец он поселился в Женеве в конце 1981 года. [ 4 ] [ 6 ] и поступил в Высший институт международных исследований и исследований развития по специальности «Социальные науки и исследования стран третьего мира». [ 5 ]

В настоящее время Матар живет в Женеве со своей женой Маргаритой, профессором арабского языка Женевского университета . Их сын Бассим, 1990 года рождения, работает ИТ-специалистом в Морже .

Теории национализма и «идентичности иракской нации»

[ редактировать ]

В Швейцарии Матар дистанцировался от коммунизма из-за его интернационалистических и экономических взглядов, которые, по его мнению, противоречат национальной идентичности и важности культуры. [ 7 ] а также его основа в материализме , который противоречит его взглядам на духовность. В своей биографии он рассказывает, как Коммунистическая партия «только научила меня критиковать и презирать [Иракские] традиции, его наследие и его историю, а также восставать против государства и общества (...) На всех культурных встречах Ирака партии, в которой я участвовал, в многочисленных книгах и документах, которые я изучал, никогда не упоминались ни история и цивилизация Ирака, ни его люди, его города и деревни, его этнические или конфессиональные группы… Все, что нас учили о нашей стране, ограничивалось борьбой коммунистической Партия, борьба пролетариев, крестьянские восстания и курдское дело». [ 5 ] Отказавшись от своего первоначального мировоззрения как «материалиста-универсалиста», он переопределил себя как «духовного гуманиста»: защита культурного разнообразия, признание множественной природы национальной идентичности, вера в космические силы без какой-либо конкретной религии и открытость. к изучению разнообразных верований со всего мира. [ 5 ]

Один из фундаментальных тезисов Матара заключается в том, что «внешнее является отражением внутреннего; каждая индивидуальная сущность содержит также сущность вселенной. Следовательно, индивидуальная идентичность является основой всех других форм идентичности. Если мы не верим в себя и в том, что нас окружает, мы не можем верить в коллективность и в то, что лежит дальше. Поэтому, если мы не привязаны к своему народу и собственной идентичности, мы не можем быть привязаны к человечеству в целом». [ 8 ] С этого момента Матар начал концентрироваться на концепции национальной идентичности. [ 9 ] в частности, личность иракцев в изгнании. Центральным направлением его работ, начиная с «Женщины из фляги» , была «идентичность иракской нации», которая переросла в одноименное культурное движение. Собственно зарождение движения можно проследить до публикации в 1996 году книги «Раненое Я» , трактата о кризисе национальной идентичности перед лицом конфликта и изгнания.

Приверженность Матара пацифизму, вера в национальное единство и противодействие этническому и религиозному сектантству стали источником разногласий внутри и за пределами Ирака. [ 10 ]

Избранная библиография

[ редактировать ]

Матар — автор нескольких трактатов, эссе, романов и рассказов, которые он предоставил бесплатно. [ 11 ]

Основные работы

[ редактировать ]
  • Имраат аль-Карура (1990; английский перевод: Женщина из фляги) [ 12 ] 1990 Лауреат премии «Аль-Накед» за лучший арабский роман. [ 13 ]
  • Аль-Дхат аль-Джариха (1996; английский перевод: Wounded Identity/The Wounded Self). [ 14 ]
  • I'tirâfât radjulin lâ yastahyî (2008; английский перевод: «Исповедь человека без стыда») Частично адаптирован в пьесу в 2010 году. [ 15 ]
  • Аль-муназаммат ас-Сиррия (2001; английский перевод: Тайные общества) [ 16 ]
  • Аль-Ирак, народы мира (2013; английский перевод: 7000 лет живой истории) [ 17 ]
  • Планета экстази (2022; английский перевод: Планета экстази)

Другие работы

[ редактировать ]
  • Аль-тауам аль-мафкуд (2000; английский перевод: Потерянный близнец) [ 18 ]
  • Джадал а-хувият (2003; английский перевод: Дебаты об идентичностях) [ 19 ]
  • Аль-Ирак аль-джадид ва-ль-фикр аль-джадид (2001; английский перевод: Новый Ирак и новая мысль) [ 20 ]
  • Багдад – Женева: В поисках родины (2011; английский перевод: Багдад – Женева: В поисках родины) [ 5 ]
  • Якзат аль-хувийя аль-иракийя (2011; английский перевод: Пробуждение иракской идентичности) [ 21 ]
  • Машру аль-ихья аль-ватани аль-Ираки (2012; английский перевод: Проект возрождения иракской нации) [ 22 ]

Избранные издания Месопотамии (Журнал)

[ редактировать ]

В 2004 году Матар опубликовал первый номер журнала «Месопотамия», посвященный прежде всего иракской культуре и истории. С момента основания он также занимал должность главного редактора.

1. Хамсат алаф 'ам мин аль-унута аль-иракия (2004; английский перевод: 5000 лет иракской женственности). Подробное описание истории иракских женщин с древних времен до наших дней. [ 23 ]

2. Маусуа аль-мадаин аль-иракийя (2005; английский перевод: Энциклопедия иракских городов). Изложение географии и истории иракских провинций и их основных городов. [ 24 ]

3. Хамсат алаф 'ам мин ат-тадаюн аль-Ираки (2006; английский перевод: 5000 лет иракской религиозности). Подробное описание истории различных религий и конфессий Ирака.

4. Mawsûat Kirkuk qalb al-Irâq (2008; английский перевод: Энциклопедия Киркука, сердца Ирака). Посвящен истории и географии провинции Киркук , а также ее демографии и культуре. [ 25 ]

5. Mawsûat al-lughât al-'irâqiyyah (2008; английский перевод: Энциклопедия иракских языков). Энциклопедия языков, на которых говорили в Ираке на протяжении веков, живых и мертвых, а также культур его языковых сообществ. [ 26 ]

6. Маусуат аль-биа аль-иракийя (2010; английский перевод: Энциклопедия окружающей среды Ирака). Подробное описание геологии и природы Ирака, а также экологических проблем, вызванных промышленностью, конфликтами и загрязнением. [ 27 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Селим Матар получил от отца отчество вместо фамилии, как это принято в арабских соглашениях об именах. В нем отсутствует частица ибн , что является уникальной иракской практикой. После переезда в Швейцарию он взял Матар в качестве своей официальной фамилии.
  1. ^ «Иракские слова: не забывайте Багдад! - Факс Культура - Телевидение - Включите RTS - Radio Télévision Suisse» . Рц.ч. Проверено 20 июня 2015 г.
  2. ^ Анна Пасотти: ТРАНШИ, БОЛТА И ЛАБИРИНТЫ ПУСТЫНЕЙ: ФИГУРА ЗЕМЛИ В «ЖЕНЩИНЕ АМПОЛЛЫ» СЕЛИМА МАТАРА / ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ РАБОТА / Номер поступления 711604 / UNIVERSITA LEGLI ATUDI DI MILAN / ФАКУЛЬТЕТ ЛИТЕРАТУРЫ И ФИЛОСОФИИ - ФАКУЛЬТЕТ ПОЛИТИЧЕСКИХ НАУК/КУРС ПО ЯЗЫКОВОЙ И КУЛЬТУРНОЙ МЕДИАЦИИ
  3. ^ автобиографический текст из журнала Quatara, Париж: Моя эфемерная страна / Салим Матар / Qantara: журнал арабской и средиземноморской культур, ISSN 1148-2648, Nº. 85, 2012, с. 72-73
  4. ^ Jump up to: а б с д и «После двадцати пяти лет изгнания Селим Матар вернулся в Багдад, путешествие с горьким вкусом – Le Temps» (на французском языке). 19 февраля 2004 г. ISSN   1423-3967 . Проверено 6 февраля 2024 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Селим Матар. «Багдад – Женева» (PDF) . Салим-mesopot.com. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Проверено 20 июня 2015 г.
  6. Интервью с Селимом Матаром, журнал Le Temps, Женева, 19 февраля 2004 г./
  7. ^ Дюкло, Дайан (2008). «Освещение – От литературных кафе Багдада к виртуальным кафе» . Швейцарский справочник политики развития (27–2). Aspd.revues.org: 69–72. дои : 10.4000/aspd.171 . Проверено 20 июня 2015 г.
  8. Neue Zürcher Zeitung, 6 июня 2007 г. Когда пальма пускает корни.
  9. ^ Матар, Селим (1999). «Последствия истории, Ирак, от Бабеля до Бабеля, Кантара, журнал арабской и средиземноморской культур» . стр. 40–43. Архивировано из оригинала 10 августа 2014 года . Проверено 20 июня 2015 г.
  10. ^ «Аль-Джазира.нет» . Аль Джазира . Проверено 20 июня 2015 г.
  11. ^ «Салим Матар» . Салим.mesopot.com . Проверено 20 июня 2015 г.
  12. ^ «Женщина-бутылка » . Салим.mesopot.com. Архивировано из оригинала 20 июня 2015 года . Проверено 20 июня 2015 г.
  13. ^ «Женщина из фляги — Селим Матар» . Полный обзор.com. 12 декабря 2008 года . Проверено 20 июня 2015 г.
  14. ^ Матар, Салим (2000). «Раненое Я, проблемы идентичности в Ираке и арабском мире «Восточного Средиземноморья» - Салим Матар » . Проверено 20 июня 2015 г.
  15. ^ «Исповедь человека, которому не стыдно!» . Салим.mesopot.com . Проверено 20 июня 2015 г.
  16. ^ «Скачайте книгу «Секретные организации, которые правят миром» - Салим Матар pdf | Книга для СМИ » . Book4med.com . Проверено 20 июня 2015 г.
  17. ^ «Ирак внутри страницы» . Салим.mesopot.com. Архивировано из оригинала 20 июня 2015 года . Проверено 20 июня 2015 г.
  18. ^ Салим, Матар (2001). «Потерянный близнец — Салим Матар » . Проверено 20 июня 2015 г.
  19. ^ Салим, Матар (2003). Противоречие идентичностей: арабы.. Курды.. Туркмены.. Сирийцы.. Езиды: Борьба принадлежности в... - Салым Матар, Матар, Салим, Мардан, Нусрат . ISBN  9789953360058 . Проверено 20 июня 2015 г.
  20. ^ «Новый Ирак и новая мысль » . Mesopot.com . Проверено 20 июня 2015 г.
  21. ^ "íéÎ]†ÃÖ]<íèç]<í¿Ïè" (PDF) . Месопот.com . Проверено 20 июня 2015 г.
  22. ^ «Месопотамия, июньский номер 2012 года » . Месопот.com. 16 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 13 февраля 2020 г. . Проверено 20 июня 2015 г.
  23. ^ «Слово число » . Месопот.com. Архивировано из оригинала 16 апреля 2015 года . Проверено 20 июня 2015 г.
  24. ^ «Содержание выпуска 5 ». Месопот.com. Архивировано из оригинала 15 апреля 2015 года . Проверено 20 июня 2015 г.
  25. ^ «Указатель графа 13 ». Месопот.com. Архивировано из оригинала 4 мая 2014 года . Проверено 20 июня 2015 г.
  26. ^ «Книга Месопотамии » . Mesopot.com . Проверено 20 июня 2015 г.
  27. ^ "< <íéÎ]†ÃÖ]<íòéfÖ]<íÂç‰çÚ" (PDF) . Салим.mesopot.com. Архивировано из оригинала (PDF) 24 сентября 2015 года . Проверено 20 июня 2015 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 42f9fc282e129e0aba1660828278dcd2__1723040940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/42/d2/42f9fc282e129e0aba1660828278dcd2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Selim Matar - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)