Страна (роман)
![]() Изображение обложки MAA (бенгальское издание) | |
Автор | Анисул Хоке |
---|---|
Original title | মা |
Translator | Falguni Ray |
Language | Bengali |
Genre | Historical, War novel |
Publisher | Samay Prakashan, Dhaka; Palimpsest, New Delhi |
Publication date | January 2004 |
Publication place | Bangladesh |
Media type | Print (Hardcover) |
Pages | 272 |
ISBN | 984-458-422-1 |
OCLC | 650373666 |
Маа ( бенгальский : মা , горит. Мать) - роман бангладешского автора Анел Хоке [ 1 ] Английский перевод под названием « Мать Свободы » был опубликован Palimpsest из Нью -Дели в 2012 году. Роман вошел в бенгальском список десяти лучших творческих книг в языке 1 -го десятилетия и списка лучших десяти Творческие книги в бенгальском языке о освободительной войне Бангладеш . [ 2 ] Роман был опубликован и в Maithili .
Краткое изложение сюжета
[ редактировать ]История разворачивается вокруг жизни боерта за свободу, Магфар Ахмед Чоудхури , также известный как Азад и его мать. История начинается, когда мать Азада, Шафия, злится на изменение ее мужа, оставляет богатый дом своего богатого мужа с маленьким ребенком Азадом. Решитель не возвращается, она решит поднять Азада самостоятельно. Муж Шафии несколько раз пытается примириться с ней, но она никогда не идет на компромисс. Хотя она никогда не получает никакой помощи от своего мужа, ее сын Азад часто уходит в дом своего отца, чтобы забрать деньги у своего отца и щедро тратить. К тому времени, когда началась освободительная война в Бангладеш , Азад вырос, почти самостоятельна и выпускница Университета Дакки, но в середине войны его поймала пакистанская армия 29 августа 1971 мученика. Тем не менее, Шафия не теряет надежды и продолжает искать его, поскольку мертвое тело никогда не встречается. Постепенно ее почти исполненная мечта начинает исчезать. Более поздняя часть истории вращается вокруг борьбы Шафии за то, чтобы выжить самостоятельно, не принимая помогает от других. В конце концов, она умирает в крайней бедности.
Reviews
[edit]Помимо того, что английский перевод MAA , матери Freedom , был известным названием на оригинальном языке, был дебютным романом, выпущенным Palimpsest Publishing. Индийский экспресс отметил выпуск книги, описывая ее как: «Столкнув на фоне войны в Бангладеш, это убедительная история любви и предательства и человеческих затрат на конфликт». [ 3 ]
Хина Хан из индуистской деловой линии похвалила повествование как подчеркивание «личных трагедий с исторической точностью». [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Нахид Хан (28 мая 2011 г.). «Слезы и гордость матери» . Ежедневная звезда . Получено 1 января 2012 года .
- ^ Креатив о освобождении - простое повествование об освобождении Полем Prothom Alo (в бенгальском). Архивировано из оригинала 5 января 2012 года . Получено 1 января 2012 года .
- ^ Дилип Бобб (13 февраля 2012 года). "Что за Диккенс!" Полем Индийский экспресс .
- ^ Хина Хан (12 июля 2012 г.). «Любовь и потеря» . Индуистская бизнес -линия .