Чтение Сиракоя
Сиракоя Окума ( 白子屋 お熊 , 1703–1727) , также известная как Кума , была японкой , которая пыталась убить своего мужа с помощью горничной. Этот инцидент вдохновил на создание кукольных спектаклей бунраку .
Биография
[ редактировать ]Кума была старшей дочерью Сиракоя Сёдзабуро , , Токио главы оптового торговца древесиной в Син-Заимокучё, в деловом районе Эдо ( современный . Позже ) она вышла замуж за человека Матасиро по имени . Нихонбаши [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Она была зачинщицей Инцидента Сиракоя ( 白子屋事件 , Сиракоя дзикен ) , в ходе которого она вступила в сговор со своей служанкой с целью убить своего мужа 17 октября 1726 года. Ее поймали, осудили, а 7 декабря председательствующий судья Оока Тадасуке приговорил ее к смертной казни. 25 февраля 1727 года, в возрасте 23 лет, Куму провели через город и висел на виселице . Ее голова была выставлена в Асакусе , а затем похоронена. Ее могила в настоящее время находится в храме Дзёсё-ин ( 常照院 ) в Минато, Токио . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Хотя имя Кума по-японски означает «медведь», ее не считали уродливой. На самом деле, ее красота способствовала ее славе. Кума и инцидент в Сиракойе стали основой для множества театральных постановок. Кума послужил образцом для Дзаимокуя Окома в японском кукольном спектакле 1775 года « Влюблённая девушка в восемь дюймов» ( 恋娘昔八丈 , Koi-musume Mukashi Hachijo ) , [ 5 ] и для героини «Бай-у косодэ мукаси хати-дзё» , драмы Кабуки, написанной Каватаке Мокуами . [ 6 ]
Краткое изложение событий
[ редактировать ]Ранним утром 17 октября 1726 года Кику ( きく ) , шестнадцатилетняя служанка Кумы, напала с бритвой на Матасиро, мужа Кумы, когда он спал. Матасиро сопротивлялся и получил легкую травму головы. Матасиро выжил, поскольку его раны были неглубокими, и после победы над Кику он позвал на помощь.
Семья Сиракоя предложила семье Матасиро частное поселение. Однако, по слухам, брак Матасиро и Кумы становился все более натянутым, а мотив преступления Кику был неизвестен. Поэтому семья Матасиро с подозрением отнеслась к Сиракое и 20 октября сообщила об инциденте в полицию. Когда прокуратура провела расследование в отношении Кику, она призналась, что была сообщницей Кумы в покушении на убийство. [ нужны разъяснения ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Как только показания Кику стали известны, прокуратура допросила Куму, который признался в заговоре с целью убийства.
Семья Широкоя испытывала финансовые проблемы во время свадьбы Кумы и Матасиро, и их союз изначально представлял собой финансовое соглашение о деньгах на помолвку от Матасиро, который был сыном богатого человека. [ нужны разъяснения ] Кума ненавидела своего мужа и, получив руководство от своей старой служанки Хисы ( ひさ ) , начала интимные отношения с слугой Тюхачи ( 忠八 ) . Зная об измене дочери, Цуне, мать Кумы, одобрила их отношения. [ нужны разъяснения ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Кума хотела развестись, но если бы она это сделала, ей пришлось бы вернуть деньги за помолвку. Она думала, что если Матасиро умрет от болезни, ей не придется возвращать деньги, и она сможет выйти замуж за Чухати. Они вместе начали планировать убийство, первоначально планируя отравить Матасиро. Они обманули Ёкояму Рюгена ( 横山玄柳 ) , слабовидящего практикующего массажиста, чтобы тот ввел яд Матасиро. Однако яд не убил его, а лишь ухудшил самочувствие. Когда план провалился, Кума стал нетерпеливым и пригрозил Кику напасть на Матасиро. Однако они были унижены, когда заговор стал известен. [ нужны разъяснения ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Разрешение
[ редактировать ]Генерал Сёдзабуро, который не смог присмотреть за своей семьей и сотрудниками и вызвал беспокойство общественности, и Ёкояма Генсю, участвовавший в тайном заговоре, были приговорены к изгнанию из Эдо. Кику был приговорен к смертной казни. Хису провезли по городу и унизили, а затем ее подняли на эшафот за подстрекательство к прелюбодеянию Чухачи и Кумы. Чухачи также провезли по городу и унизили, а затем посадили на эшафот за соучастие. Куму провезли по городу и унизили, а затем подняли на эшафот за прелюбодеяние и попытку убийства. До замужества Кума была широко известна и признавалась красивой девушкой, во время парада люди собирались, чтобы мельком увидеть злую женщину в районе вдоль дороги. Говорят [ кем? ] что Кума был вынужден ехать без седла в желтом кимоно длиной восемь ( 黄八丈 , кихачидзё ) с короткими рукавами, которое в то время было очень дорогим. На ней было белое нижнее и среднее белье, а на шее у нее был хрустальный браслет.
Последствия
[ редактировать ]Красота Кумы и яркое представление во время парада вызвали резонанс в Эдо. [ нужны разъяснения ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Инцидент зафиксирован в исторических записях того времени, в том числе в «Кинсей эдо тёмоншу» ( «Собрание современных сочинений Цзянду» ) , «Кёхо цуган» ( 香宝通典 ) , «Тоэн сёсэцу ёроку » ( оставшиеся записи романов 兎园 ) , «Эдо масаго рокудзёдзё кохон» ( 江戸) Чжэньша Люшитиехуанбэнь ) и Буко нэнпё ( 武江хронология ) . [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- Сюнсуи Таменага, 1916 г. «Кинтайя Юки Сиракия Кеннами Мусуме Хатидзё; история осеннего цветного окрашивания Хаги но Твигори», Издательское общество Джинджохон (на японском языке)
- 1886 «История медведя Широкоя --- Оока Ренмаса» Лу Дзингентан (написано на японском языке)
- Фусако Койси 2012 «Сиракойя Оцунэ: Микурадзима Рюдзинден» (на японском языке)
- Сэйити Фунахаси 1960 «Сиракоя Комако» Кадокава Сётэн (написано на японском языке)
- Восстание 1928 года ``Хатакуин Чобей; Хон Кидан'' (под редакцией издательского отдела Университета Васэда, том 10) (написано на японском языке)
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж Сэйичи Фунахаси 1960 «Сиракоя Комако» Кадокава Шотэн
- ^ Jump up to: а б с д и ж 1886 г. "История Бай Цзыу А Сюн --- Оока Жэньчжэн", записанная в Цзинь Гэн Тан.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Фусако Койси 2012 «Сиракоя Оцунэ: Биография Скитальца Микурашима»
- ^ Jump up to: а б с д и ж 1928 Дата Дато «Толстяки следуют за Дином Хэем; Странная история о жалобе; Медведь Широкоя» (Том 10 под редакцией издательского отдела Университета Васэда)
- ^ "Кои Мусуме Мукаси Хатидзё" (на японском языке)
- ^ Бунраку Кёкай 1965 «Ашия Доман Дайучикан; Кои Мусуме Мукаси Хатидзё: Окома Сайдзо; Вада Гассен Онна Майдзуру; Ацуши Онна Май Санкацу Хансичи; Канджинчо» (Бунраку Токо Хонсю) (на японском языке)
- ^ Кацуми Накаэ, «Скандалы Эдо: от отчаяния до переворота», Гаккен Бунко (на японском языке)