Эрнст Лиссауэр
Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на немецком языке . (Ноябрь 2021 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( май 2014 г. ) |
Эрнст Лиссауэр (16 декабря 1882 г. в Берлине - 10 декабря 1937 г. в Вене ) был немецко-еврейским поэтом и драматургом, которого запомнили по фразе Gott strafe England («Да накажет Бог Англию»). Он также создал Hassgesang gegen England , или « Песнь ненависти против Англии ». [ 1 ]
Биография
[ редактировать ]Лиссауэр был «кругленьким маленьким человеком с веселым лицом над двойным двойным подбородком, полным самомнения и изобилия». По словам его друга Стефана Цвейга , [ 2 ] Он был убежденным националистом и приверженцем прусской традиции, а также амбициозным поэтом. Цвейг сказал о нем: «Германия была его миром, и чем более германским было что-либо, тем больше это его радовало». [ 2 ] Его преданность немецкой истории, поэзии, искусству и музыке была, по его собственным словам, мономанией , и она только усилилась с началом Первой мировой войны , когда он написал свою песню ненависти. Германский император Вильгельм II наградил его орденом Красного Орла . Наследный принц Баварии Рупрехт приказал напечатать его на листовках и раздать каждому солдату в армии. [ 3 ]
Несмотря на очевидное рвение, Лиссауэр в итоге никому не угодил. Он подвергся критике со стороны энергичного антисемитского движения того времени за выражение такой «фанатической ненависти», которую они считали «неразумной», «совершенно негерманской» и «характерной ни для чего, кроме еврейской расы». [ нужна ссылка ] Хьюстон Стюарт Чемберлен заявил, что тевтонские немцы «не погрязли в ветхозаветной ненависти». [ нужна ссылка ] В Англии Артур Конан Дойл сказал в своей книге «Немецкая война» : «Подобные вещи, надо признать, очень болезненны и отвратительны. Они наполняют нас смесью жалости и отвращения, и мы чувствуем себя так, словно… мужчины – мы действительно дрались с разъяренной, кричащей женщиной». [ 4 ]
Сам Лиссауэр пожалел о том, что написал « Хассгесанг» , и отказался разрешить его публикацию в школьных учебниках. После войны он сказал, что его стихотворение родилось из настроения времени и что на самом деле он не хотел, чтобы его воспринимали всерьез. В 1926 году он сказал, что вместо того, чтобы писать гимн ненависти против Англии, было бы лучше, если бы он написал гимн любви к Германии.
Во всех смыслах несчастный человек, Лиссауэр не жалел усилий, чтобы сбалансировать две традиции, еврейскую и немецкую, в то время, когда история разъединяла их. Приход Третьего рейха вынудил его бежать из родины в Австрию. В 1936 году, живя тогда в Вене , он писал: «Для немцев я еврей, замаскированный под немца; для еврея — немец, неверный Израилю». [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Миллингтон, Ричард; Смит, Роджер (15 июня 2017 г.). « Несколько тактов гимна ненависти»: прием «Haßgesang gegen England» Эрнста Лиссауэра на немецком и английском языках» . Исследования литературы 20 и 21 веков . 41 (2). дои : 10.4148/2334-4415.1928 . Проверено 3 сентября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Цвейг, Стефан (1964). Мир вчерашнего дня . Перевод впервые опубликован в 1943 году; оригинальный немецкий: Мир вчерашнего дня (1941). Линкольн: Издательство Университета Небраски. п. 231.
- ^ Илон, Амос (2002). Жаль всего этого . Нью-Йорк: Генри Холт. п. 324-325.
- ^ Дойл, Артур Конан (1914). Немецкая война . Лондон; Нью-Йорк: Ходдер и Стоутон. стр. 89–90 .
- ^ Позенер, Алан (25 мая 2014 г.). «Сверхнемецкий» . Мир . Проверено 20 декабря 2022 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Элизабет Альбанис, Немецко-еврейская культурная идентичность с 1900 года до последствий Первой мировой войны: сравнительное исследование Морица Гольдштейна, Юлиуса Баба и Эрнста Лиссауэра , Тюбинген: Нимейер, 2002. ISBN 978-3484651371
См. также
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]- Документы Эрнста Лиссауэра находятся в Институте Лео Бека.