Re n (дети)
Вд | |
---|---|
![]() | |
Суд | Верховный суд Великобритании |
Полное имя корпуса | В вопросе n (дети) |
Аргумент | 17 марта 2016 года |
Решенный | 13 апреля 2016 года |
Нейтральная цитата | [2016] KSC 15 |
Случай История | |
Предыдущая история | [2015] EWCA CIV 1112 |
Держащий | |
Статья 15 Брюсселя II - это не просто вопрос, какой юрисдикция представляет собой наиболее подходящий форум для дела, но также должна учитывать то, что отвечает наилучшим интересам ребенка. | |
Дело мнения | |
Большинство | Господь Нойбергер, Леди Хейл, лорд Керр, лорд Уилсон и лорд Карнват |
Область права | |
Брюссель II ; Английское семейное право |
В деле N (дети) [2016] UKSC 15 был 2016 года решением Верховного суда Соединенного Королевства , в котором рассматривалась соответствующая юрисдикция для решения о том, как будущее благополучие двух молодых девушек.
Факты
[ редактировать ]Родители по этому делу происходят из Венгрии и переехали в Англию в 2011 году. Мать родила двух девочек в 2012 и 2013 годах. Из -за чрезвычайно плохих условий жизни семьи девушки были удалены и с тех пор жили с приемным опекуны . Слушания по уходу начались в январе 2014 года и включали общение с центральной властью венгерских. Позднее, в 2014 году мать вернулась в Венгрию и подала заявку на перевод разбирательства по уходу в Венгрии на основе статьи 15 Брюсселя II , которая допускает передачу разбирательства в суд в другом государстве -члене, которое «лучше для услышан дело ". [ 1 ]
Суждение
[ редактировать ]Высокий суд
[ редактировать ]Высокий суд постановил, что венгерский суд был лучше подведен к рассмотрению дела, и попросил, чтобы они приняли запрос о передаче дела. [ 2 ]
Апелляционный суд
[ редактировать ]Апелляционный суд отклонил апелляцию, поданную Детским опекуном и местной властью. [ 3 ]
Верховный суд
[ редактировать ]Верховный суд единогласно разрешил апелляцию, поданную Детским опекуном. Леди Хейл вынес единственное решение и отметила, что тест «наилучшие интересы» в статье 15 Брюсселя II не ограничивается вопросами, касающимися выбора форума. Тест также существует в качестве дополнительной гарантии для ребенка в сочетании со статьей 24 Хартии фундаментальных прав Европейского Союза . [ 4 ]
Было решено, что английские суды заняли такую же хорошую позицию, как венгерские суды, чтобы решить дело, и поэтому перевод не был необходим. Кроме того, английские суды уже услышали доказательства от соответствующих сторон и, следовательно, были в лучшем положении, чтобы вынести решение. [ 5 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ EUR-EUX , статья 15 Регламента Совета (EC) № 2201/2003 .
- ^ [2016] UKSC 15 , пункты 17-26.
- ^ [2015] EWCA CIV 1112
- ^ [2016] UKSC 15 , пункты 41-2.
- ^ [2016] UKSC 15 , пункты 48-51.
Внешние ссылки
[ редактировать ]