Кучук Да
Кучук Ханем ( 1850–1870 гг. ) была знаменитой красавицей и гавази танцовщицей из Эсны . [ 1 ] упоминается в двух несвязанных между собой отчетах о путешествии в Египет французского . писателя Гюстава Флобера [ 2 ] и американский авантюрист Джордж Уильям Кертис . [ 3 ]
Флобера Кучук Ханем стала ключевой фигурой и символом в востоковедных описаниях Востока . Флобер посетил ее во время своего пребывания в Египте во время путешествия на Восток в 1849-51 годах в сопровождении Максима Дюкана . [ 2 ] Востоковедные темы, пронизывающие его работы, во многом зависели от его опыта в Египте и его вероятной сексуальной связи с Кучук Ханем. [ 1 ] Танцовщицы в двух его новеллах, «Иродиада» и «Искушение святого Антония» , напоминают танцовщицу, исполняющую сцены из «Саломеи» и « Царицы Савской» . Оба эти танца были стандартами репертуара танцоров того периода, особенно танцевальный шаг, известный как «пчела» или «оса», когда танцовщица стоит в задумчивой позе, задумавшись, пока жужжащее насекомое не влетает в ее одежду, и она В ужасе «убегает», быстро танцуя и снимая с себя одежду в духе провокационного стриптиза . [ 2 ] Позже Кучук Ханем стал предметом стихотворения Луи Буйе 1851 года «Кучук-Ханем, Сувенир», которое было вдохновлено рассказами Флобера из писем. [ 4 ] Луиза Колет , [ 5 ] Говорят, что любовница Флобера разыскала стареющую танцовщицу во время поездки в Египет во время открытия Суэцкого канала , чтобы сообщить Флоберу о разрушительном воздействии времени на женщину, которой он так восхищался. [ 6 ]
Кажется очевидным, что она также оказала влияние на Джорджа Уильяма Кертиса , что позволяет предположить, что она была одной из самых востребованных артисток в Верхнем Египте в колониальный период . Сравнение двух повествований демонстрирует дом с двором, плохо отремонтированную лестницу, ведущую в горницу, обставленную двумя диванами, молодую служанку по имени Зенеб, старика, играющего на ребабе , и старуху, которая отсчитывала время на смола . [ 2 ] [ 3 ]
«Кучук Ханем» не является именем собственным и на самом деле означает «маленькая леди» на турецком языке (küçük hanım). Это может быть ласковое обращение к ребенку, возлюбленному или известному танцору. [ 1 ] Флобер сообщает, что она была из Дамаска и принадлежала к Домам в Сирии . [ 7 ] но остается неясным, было ли это имя выбрано женщиной, чтобы представлять себя колониальным туристам, или это случайное сокращенное имя, использованное двумя авторами для ее описания. Сенсационное и эротизированное присутствие Кучук Ханем в литературе этого периода подчеркивает раннее искажение представлений о незападных женщинах в воображении Запада. [ 8 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Уолл, Джеффри (27 октября 2001 г.). «Флобер: Жизнь Джеффри Уолла» . Хранитель . Проверено 12 августа 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Мадер-Лин, Эрик. «Эротические страницы из «Путешествия по Египту» Флобера» . www.necessaryprose.com . Проверено 11 августа 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б Караянни, Ставрос Ставру (2006). Танцующий страх и желание: раса, сексуальность и имперская политика в ближневосточном танце . Уилфрид Лорье Univ. Нажимать. п. 42. ИСБН 9780889209268 .
- ^ Бейзер, Джанет Л. (2009). Думая о матерях: переосмысление женских биографий . Издательство Корнельского университета. п. 44. ИСБН 978-0801457128 .
- ^ Барнс, Джулиан (1984). Попугай Флобера . Лондон: Джонатан Кейп. стр. 25, 109–110, 122–124, 137–152. ISBN 0224022229 .
- ^ Пек, Уильям Х. «Танцовщица Эсны» . Проверено 12 августа 2018 г.
- ^ Твиггер, Роберт (2013). Красный Нил: Биография величайшей реки мира . Орион. ISBN 9780297866503 .
- ^ Саид, Эдвард В., 1979, Ориентализм, Нью-Йорк, Vintage, стр. 186-190.