Jump to content

Портилл-Рейкертс-пересечение границы

Координаты : 49 ° 00'00 "n 116 ° 291" с 48,99883333 ° n ° w / 48,999873; -116.49956
Портилл-Рейкертс-пересечение границы
Канадская пограничная проверка в Райкертс, Британская Колумбия
Расположение
Страна Соединенные Штаты ; Канада
Расположение
Координаты 49 ° 00'00 "n 116 ° 291" с 48,99883333 ° n ° w / 48,999873; -116.49956
Подробности
Открыл 1883
США телефон (208) 267-5309
Канадский телефон 1-800-461-9999 (звонки в Канаде) 1-204-983-3500 (звонки за пределами Канады)
Часы 7:00 утра-17:00
Веб -сайт
Помиловать
Инспекционная станция США - Портилл, Айдахо
NRHP. 14000252
Добавлен в NRHP 22 мая 2014 года

Пограничный перекресток по границе с Портилл -Райкертс соединяет город Боннерс, штат Айдахо, с Крестоном, Британская Колумбия на границе Канады и США . Шоссе штата Айдахо 1 на американской стороне присоединяется к Британскому Колумбийскому шоссе 21 на канадской стороне, которая продолжается на север в направлении Крестона . Поход по границе с пограничными байкертами используется только в качестве американского порта; Райкертс действует как канадский переход.

Porthill - это неинкорпорированное сообщество в графстве границы , штат Айдахо , США , расположенная на границе Канады -Университета штатов в Британскую Колумбию . Это один из трех портов входа для Айдахо в Канаду. (#3308) [ 1 ] Он назван в честь основателя Чарльза Пламмера Хилла, как и шахты Hillcrest, в настоящее время часть муниципалитета Crowsnest Pass, Альберта. [ 2 ] Северная река Кутенай находится к западу от Портилла.

Первоначальное урегулирование

[ редактировать ]

В 1860 году на восточном берегу реки Кутенай была возведена граница пирамиды из камней . [ 3 ] Бывшим американским именем был Ockonook, что означает «травянистый склон холма с камнями». [ 4 ] Около 1871 года Дэвид Маклафлин и семья переехали на юг от Кутенейских квартир в Оконк, где он построил бревенчатый дом, который также служил торговым постом и общежитием для проспектов, путешествующих вниз по течению. В 1878 году разведчик Джордж Уоллес Холл преподал 320 акров (129 га) в сегодняшней Листер, Британская Колумбия .

Эра пароходов

[ редактировать ]

В 1883 году Джон С. Рикерт основал канадскую таможню сразу же к северу от границы, чтобы перехватить пароходы и другие речные движения, плавающие от парома Боннерс до озера Кутеней . [ 5 ] [ 6 ] Рикерт был таможенным офицером, иммиграционным инспектором, агентом комиссара золота и регистратором судоходства. [ 7 ]

К 1890 году Майк Дрисколл был владельцем отеля Palace в том, что тогда было известно как таможня Рикерта. [ 8 ] Мистеру и миссис Ричард Вуд, жители Окинука, родились детьми в 1891 и 1892 годах, прежде чем семья переехала в долину Крестон в 1898 году. [ 9 ]

Майор Джозеф И. Барнс был инспектором таможни США до конца президентского срока Бенджамина Харрисона в 1893 году. [ 10 ] [ 11 ] В том же году Барнс стал первым почтмейстером США в Ockonook. [ 12 ] Чарльз Пламмер Хилл вступил во владение в качестве таможенного офицера США, [ 13 ] должность, которую он занимал в течение 10 лет. [ 14 ]

Уильям Роджер Хукрофт и семейный седли вниз по северо-северной реке Кутенай в Оконк, пересекая границу в сентябре 1891 года, чтобы поселиться только с другой стороны. [ 15 ] Семья построила бревенчатую хижину через реку, [ 7 ] который достиг весеннего наводнения 1894 года, требуя буксировки до более высоких высот, когда вода поднималась. Следовательно, семья переехала в Листер, часть которого известна как Хаскрофт. [ 16 ]

До того, как мисс Агнес Маккей стала инаугурационным учителем государственной школы в Ockonook в 1895 году, Дэвид Маклафлин учил детей поселенцев с обеих сторон границы, используя комнату в элементарном отеле Майка Дрисколла. Резиденция фермы Маклафлин была в 200 ярдах (183 м) к югу от границы. [ 5 ] В середине 1890-х годов Кларк Кварри был владельцем отеля пограничной линии. [ 17 ]

К 1897 году Джи Барнс также управлял универсальным магазином. [ 18 ] В этом году Маклафлин получил патент на землю на 120 акров (49 га) на нынешнем месте Портилла. CP Hill оспорил титул, но до судебного разбирательства Хилл приобрел 80 акров (32 га) у Маклафлина. В том же году, как почтмейстер, Хилл удалось переименовать Поселение Портилл [ 19 ] (называется Порт -Хилл по железной дороге). [ 20 ] Hillcrest Mines, в настоящее время часть муниципалитета Crowsnest Pass, Альберта , также названа в честь Хилла. [ 21 ]

С 1897 года название места Бедлингтон было синонимом Райкерта. [ 22 ] Бедлингтон был горнодобывающим лагерем в окрестностях границ. [ 23 ] Бедлингтон и Нельсон (B & N) останавливается непосредственно к северу от границы, первоначально приняли это имя [ 24 ] но был переименован в Райкертс к 1904 году. [ 25 ] Со временем название Бедлингтона попало в общее неиспользование.

В течение 1890 -х годов провинциальный констебль Слоан был размещен в Райкертсе, [ 26 ] и говядины из Альберты обычно приходили на юг в США и север через Портилл. [ 27 ]

Кладбище

[ редактировать ]

На кладбище на холме над Портиллом самое старое место захоронения предназначено для шлюпа Луизы (жена Джона) от 1898 года. [ 4 ] Помимо сельского хозяйства, житель JE Sloop был торговцем. [ 28 ] В 1907 году Джон Джейкоб Стич купил часть собственности шлюпа. Глава IOOF , основанная в 1901 году, купила акр из Stitch в 1908 году для кладбища. Римско -католическая церковь позже приобрела у него половину акра. На закрытии ложи в 1972 году, Ассоциация кладбища Общественной общины Портилл, стала владельцем кладбища. [ 4 ]

Эра -поезд

[ редактировать ]

Во время строительства долины долины Котенай/железных дорог Бедлингтон и Нельсона, дочерних компаний Великих Северных железных дорог (GN), первоклассный строительный подрядчик управлял больницей в Порт -Хилл. [ 29 ] В октябре 1899 года был построен депо Бедлингтона, и рельсовая голова проходила на север через границу, переходя от Ферри Боннерс в Винндель . [ 19 ] [ 30 ] На юг к Боннерс Ферри открылся, но на север не открывался до конца 1900 года. Тем временем последняя часть продолжала работать пароходом, в том числе в течение зимы. [ 31 ]

Терминал для регулярного поезда быстро сократился до Виннделя, затем Крестона. [ 32 ] Конечно, к февралю 1904 года трехкратный еженедельный смешанный поезд не проходил дальше на север, чем Крестон. [ 25 ] В 1907 году Yale-Columbia Lumber Co. основала новый лагерь пиломатериалов, [ 33 ] Доступ от шпоры в Райкертс. В следующем году компания Shay Locomotive с тремя автомобилями закончилась контроль и сорвалась на Spur. Два члена экипажа сбежали, но инженер умер от сломанной шеи. [ 34 ] В 1911 году три пассажира сани, нагущенных на лошадях, путешествующих по трассе, избежали серьезной травмы, когда ударил поездом возле пересечения Йельской Колумбии. [ 35 ]

В декабре 1914 года финал дважды в неделю смешанный поезда пробежал на север до Крестона, [ 36 ] [ 37 ] и трек Виннделя -Портилл был поднят в 1916 году. [ 38 ]

В 1915 году Порт -Хилл стал северным терминалом для смешанного поезда. [ 39 ] Около 1927 года все пассажирские услуги закончились. [ 40 ] Перевалки перестали в 1970 -х годах. [ 41 ]

Дорожные пассажиры

[ редактировать ]

В 1892 году Сэм Смит продлил свой сценический службу за пределы Ferry Ferry до Ockonook, особенно в течение зимы, когда лед мог блокировать речное движение. [ 42 ] Служба вскоре стала Боннерс Ферри -КОТЕНАЙ ЛАНДИНГ. [ 43 ] Дороги вагонов были грубыми, но путешествие зимних санях было более плавным. Отель и проживание в седане в Porthill были удовлетворительными. Однако в городе Чемберс (южный конец утка озера), необходимое место, когда лед заблокировал реку вверх по течению, Уильям Х. Чемберс управлял единственным учреждением. В его отеле Palace, работающем с 1893 года, возможно, еще в 1897 году, не хватало кроватей, скамей и стульев, а также подают только напитки, но еда, возможно, была изначально предоставлена. [ 42 ] [ 44 ] После того, как в середине 1898 года контракт на строительство железной дороги было разрешено, Смит предвещал свою службу как избыточное и ушло на пенсию от постановки его ранчо на западной стороне реки Кутеней над Портиллом. [ 31 ]

В середине 1910-х годов, Dunc. Кэмерон управлял автосадром на пароме -боннерах. [ 45 ] В 1923 году началась новая автомобильная сцена Creston -Bonners Daily. [ 46 ]

В 1930 году Cranbrook - Spokane Motorcoach начал использовать пересечение после тяжести холма на юге, устраняла необходимость в цепях. [ 47 ] Летом в течение этого десятилетия автобусы до Спокана могли пройти маршрут Крестона -Портилл за 20 минут. [ 48 ]

Автобусные линии Creston предоставили сервис Creston -Porthill, по крайней мере, за 1947–1953. [ 49 ]

Канадское шоссе и Райкертс

[ редактировать ]

К 1909 году шоссе Крестон -Портилл считалось хорошим. [ 50 ] В следующем году Wagon Road из Эриксона была модернизирована для автоматических путешествий. [ 51 ] В течение 1910 -х годов состояние шоссе Крестон считалось худшим для шоссе к югу от границы. [ 52 ]

В 1922 году JC Rykert вышел на пенсию в качестве пограничного офицера после 40 лет непрерывной службы. [ 6 ] В 1920 году менее 200 автомобилей использовали перекрестку, но в 1926 году около 4000 автомобилей и 18 000 человек скрещены. [ 53 ] В 1928 году была построена новая дорога (настоящее шоссе 21) из Крестона по заброшенной железной дороге КВ, и была возведена таможенная кандидатская деятельность. [ 54 ] [ 55 ] Переходы 1929 года составляли 9 722 авто и 29 230 человек. Статистика исключает непосредственный локальный трафик. [ 56 ] В следующем году обрабатывались 13 233 авто и 45 421 человека. [ 57 ]

В течение 1934 года дорога была модернизирована до стандартной ширины. [ 58 ] Открытие хорошего шоссе для пересечения границы с Истпортом -Кингсгейт привело к 10 -процентному падению трафика для переходов Райкертс 1934 года, в которых было зарегистрировано 11 512 автомобилей и 36 892 пассажиров. [ 59 ]

В 1956 году было завершено покрытие шоссе. [ 60 ]

В 2014-15 гг. 270,085 путешественников пересекли в порту въезда. В 2017 году был построен новый объект, чтобы заменить предыдущее здание, установленное в 1972 году. [ 61 ]

В апреле 2020 года ограничения COVID-19 , Канада сократила предыдущие пограничные часы с 8:00 до полуночи (зима) и с 7:00 до 23:00 (лето). [ 62 ] Текущие часы ежедневно с 7:00 до 17:00. [ 63 ]

Бывшая пограничная станция США в Порфилле, штат Айдахо

Шоссе США и Портилл (после 1900 года)

[ редактировать ]

В 1909 году, Гео. Цена продала отель Porthill, [ 64 ] и CJ McClure, агент станции GN, приобрел универсальный магазин Barnes. [ 65 ] В это время Мартин Петерсон [ 66 ] и HS French также были кладовочными. [ 67 ]

В 1911 году бывший отель Уитни стал рестораном. [ 68 ] В следующем году Джим Инглиш вновь открыл свой отель. [ 69 ] Джо Сток был мэром в течение этого периода. [ 70 ] В 1913 году Джон Т. Лингрелл (Ингрэм?) И Марк Ф. Келли приобрели магазин JW Gardner. [ 71 ] В 1915 году пожар начался в хижине рядом с отелем Whitney. Были уничтожены «Уитни и английские отели», их конюшни, универсальный магазин и внедрение и внедрение склада Ингрэма и Келли, незанятый отель Биллингс и бывший бассейн/парикмахерскую. Выжившие были парикмахерской, салоном Spot и французский универсальный магазин/почтовое отделение HA. [ 72 ] С неизбежным государственным запретом , был восстановлен только магазин Ingram и Kelly. [ 73 ] Позже в том же году Сэм Т. Джордан открыл магазин. [ 74 ]

Эрнест Д. Кинг поселился в Порфилле около 1904 года и женился на жительнице Мейбл Смит в 1915 году. Хартли Лестер Кинг родился в 1916 году. [ 75 ] Хартли умер в Боннерс -Ферри в 2018 году, три недели, стесняясь его 102 -го дня рождения. [ 76 ]

В 1925 году новое северное шоссе было в пределах 8 миль (13 км) от границы. [ 77 ]

В 1932 году на Порфилле открылись станция для обслуживания и обеденная комната. [ 78 ]

В 1967 году США заменили свою кирпичную пограничную станцию ​​1938 года на нынешнюю деревянную конструкцию. Перепроектирование дорожного подхода установило новое место в другом месте, сохранив бывшее здание. В 2014 году старая пограничная станция была добавлена ​​в Национальный реестр исторических мест в округе границы, штат Айдахо . [ 79 ] [ 80 ]

Почтовое отделение [ 81 ] и таверна с газовым баром существует на Porthill. [ 82 ]

Часы пограничного положения США идентичны канадским. [ 83 ]

Портилл паром

[ редактировать ]

В 1915 году был установлен новый 100-тонный паром для пересечения реки в Порфилле. [ 84 ] В 1920 году комиссары округа границы предоставили контракт на строительство замены паром. [ 85 ]

Примерно в 1960-х годах бревенчатый грузовик сел на паром с рекой на западном берегу. JH Huscoft Co. владела древним транспортным средством, которое вытащило нагрузку из горов Селкирк по дороге доступа, которая пересекала границу. Расположенный в передней части парома, транспортное средство было нейтральным с работающим двигателем. Паром, отрывающийся от берега, повесил пустую кабину, которая дергала сдвиг в низкую передачу. Медленно, грузовик двигался вперед, вынудил передний фартук парома и погрузился в реку, где бревна обеспечивали флотацию. После того, как паром толкнул груз к восточному берегу, бульдозер отбуксировал автомобиль вверх по рампе из реки. Мотор возобновился, грузовик продолжал путь к лесопильной лестнице в Крестоне. [ 86 ]

Портилл паром работал как минимум до середины 1960-х годов. [ 87 ] [ 88 ]

У Porthill влажный континентальный климат ( Köppen DFB ) с некоторыми средиземноморскими ( CSB ) влияниями.

Данные по климату для Porthill, Айдахо (Нормалы 1991–2020 гг.
Месяц Январь Февраль Марта Апрель Может Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь Год
Запись высокой ° F (° C) 54
(12)
60
(16)
77
(25)
87
(31)
96
(36)
107
(42)
108
(42)
103
(39)
97
(36)
87
(31)
69
(21)
59
(15)
108
(42)
Средний максимум ° F (° C) 47
(8)
50
(10)
61
(16)
74
(23)
85
(29)
89
(32)
96
(36)
97
(36)
87
(31)
72
(22)
56
(13)
47
(8)
97
(36)
Средний ежедневный максимум ° F (° C) 35.5
(1.9)
40.2
(4.6)
50.0
(10.0)
60.4
(15.8)
70.7
(21.5)
75.7
(24.3)
85.5
(29.7)
85.6
(29.8)
74.1
(23.4)
58.2
(14.6)
44.1
(6.7)
35.5
(1.9)
59.6
(15.3)
Средний средний ° F (° C) 28.2
(−2.1)
31.1
(−0.5)
38.8
(3.8)
47.1
(8.4)
56.4
(13.6)
61.9
(16.6)
68.8
(20.4)
67.6
(19.8)
58.1
(14.5)
45.7
(7.6)
35.7
(2.1)
28.4
(−2.0)
47.3
(8.5)
Средний ежедневный минимум ° F (° C) 20.9
(−6.2)
21.9
(−5.6)
27.7
(−2.4)
33.8
(1.0)
42.0
(5.6)
48.1
(8.9)
52.1
(11.2)
49.5
(9.7)
42.1
(5.6)
33.1
(0.6)
27.4
(−2.6)
21.2
(−6.0)
35.0
(1.7)
Средний минимальный ° F (° C) 2
(−17)
5
(−15)
14
(−10)
26
(−3)
31
(−1)
37
(3)
43
(6)
41
(5)
31
(−1)
22
(−6)
12
(−11)
5
(−15)
−5
(−21)
Запись низкого уровня ° F (° C) −31
(−35)
−29
(−34)
−17
(−27)
3
(−16)
17
(−8)
14
(−10)
28
(−2)
27
(−3)
19
(−7)
4
(−16)
−20
(−29)
−37
(−38)
−37
(−38)
Средние дюймы осадков (мм) 2.16
(55)
1.70
(43)
1.91
(49)
1.65
(42)
2.19
(56)
2.10
(53)
1.24
(31)
0.82
(21)
1.06
(27)
1.80
(46)
2.41
(61)
2.45
(62)
21.49
(546)
Средние дни осадков (≥ 0,01 дюйма) 12 9 10 10 10 12 6 4 6 8 12 11 110
Источник: Национальное администрация океанических и атмосферных [ 89 ]

Преступность и бедствие

[ редактировать ]
подробности

Континентальная шахта

[ редактировать ]
подробности

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ «Найдите порт входа» . Таможня США и защита границ . США таможня . Получено 10 ноября 2021 года .
  2. ^ Кто есть кто и почему 1919–20 , с. 1067, в Google Books
  3. ^ «Нельсон Трибьюн, 27 июня 1903 года» . www.library.ubc.ca . п. 1
  4. ^ Jump up to: а беременный в «Травянистый склон холма с камнями, 30 сентября 2016 года» . BoundaryCountyMuseum.org .
  5. ^ Jump up to: а беременный Джонс 1994 , с. 13 (11).
  6. ^ Jump up to: а беременный «Daily News, 22 декабря 1922 года» . www.library.ubc.ca . п. 6
  7. ^ Jump up to: а беременный Harvey 2002 , p. 7 (5).
  8. ^ «Шахтер, 6 сентября 1890 года» . www.library.ubc.ca . п. 8
  9. ^ Стюарт 1968 , с. 69 (63).
  10. ^ «Иллюстрированная история Северного Айдахо» . www.ebooksread.com . 1903. с. 850.
  11. ^ «Kaslo Morning News, 28 апреля 1898 года» . www.library.ubc.ca . п. 3
  12. ^ «Трибуна, 14 декабря 1893 года» . www.library.ubc.ca . п. 1
  13. ^ «Шахтер, 2 февраля 1895 года» . www.library.ubc.ca . п. 1
  14. ^ «Daily News, 6 июля 1914 года» . www.library.ubc.ca . п. 6
  15. ^ Харви 2002 , с. 6 (4).
  16. ^ Харви 2002 , с. 8 (6).
  17. ^ «Шахтер, 23 февраля 1895 года» . www.library.ubc.ca . п. 1
  18. ^ «Трибуна, 12 июня 1897 года» . www.library.ubc.ca . п. 4
  19. ^ Jump up to: а беременный Джонс 1994 , с. 14 (12).
  20. ^ «Шахтер, 13 марта 1897 года» . www.library.ubc.ca . п. 2
  21. ^ Кто есть кто и почему 1919–20 , с. 1067, в Google Books
  22. ^ "BC News, 15 октября 1897 года" . www.library.ubc.ca . п. 2
  23. ^ "1898 г. до н.э. каталог" . www.bccd.vpl.ca.
  24. ^ «1899–1900 гг. До н.э. каталог» . www.bccd.vpl.ca.
  25. ^ Jump up to: а беременный «Февраль 1904 г. расписание» (PDF) . www.gn-npjointarchive.org . п. 4
  26. ^ «Шахтер, 20 августа 1898 года» . www.library.ubc.ca . п. 2
  27. ^ Стюарт 1968 , с. 87 (81).
  28. ^ «Трибуна, 5 мая 1894 года» . www.library.ubc.ca . п. 4
  29. ^ «Каскадный рекорд 29 июля 1899 года» . www.library.ubc.ca . п. 4
  30. ^ «Трибуна, 16 октября 1899 года» . www.library.ubc.ca . п. 1
  31. ^ Jump up to: а беременный Affleck 1994 , p. 32 (30).
  32. ^ «Железная дорога Бедлингтон и Нельсон» . www.crosnest-highway.ca .
  33. ^ «Крэнбрук Геральд, 21 февраля 1907 года» . www.library.ubc.ca . п. 6
  34. ^ «Daily News, 3 ноября 1908 года» . www.library.ubc.ca . п. 3
  35. ^ "Creston Review, 17 февраля 1911 года" . www.library.ubc.ca . п. 5
  36. ^ «Январь 1914 г. расписание» (PDF) . www.gn-npjointarchive.org . п. 7
  37. ^ "Creston Review, 18 декабря 1914 года" . www.library.ubc.ca . п. 8
  38. ^ "Creston Review, 4 августа 1916 года" . www.library.ubc.ca . п. 8
  39. ^ «Январь 1915 года расписание» (PDF) . www.gn-npjointarchive.org . п. 7
  40. ^ «Январь 1926 года расписание» (PDF) . www.gn-npjointarchive.org . п. 6
  41. ^ «Граница округа Айдахо» . www.bryandspellman.com . 22 декабря 2020 года.
  42. ^ Jump up to: а беременный Affleck 1994 , p. 31 (29).
  43. ^ "Creston Review, 1 июня 1928 года" . www.library.ubc.ca . п. 4
  44. ^ "Caslegar News, 8 марта 2018 года " www . 8 марта
  45. ^ "Creston Review, 13 октября 1916 года" . www.library.ubc.ca . п. 8
  46. ^ «Daily News, 28 апреля 1923 года» . www.library.ubc.ca . п. 5
  47. ^ «Daily News, 13 ноября 1930 года» . www.library.ubc.ca . п. 11
  48. ^ "Creston Review, 12 июня 1931 года" . www.library.ubc.ca . п. 4
  49. ^ WHG (1986). Лес на поля: Duck Creek to Wynndel, 1886–1986 . Wynndel Heritage Group. п. 242. ISBN  0-88925-675-6 .
  50. ^ "Creston Review, 15 октября 1909 года" . www.library.ubc.ca . п. 5
  51. ^ «Daily News, 16 октября 1910 года» . www.library.ubc.ca . п. 4
  52. ^ "Creston Review, 7 июня 1912 года" . www.library.ubc.ca . п. 1
  53. ^ «Daily News, 14 апреля 1927 года» . www.library.ubc.ca . п. 5
  54. ^ "Creston Review, 28 октября 1927 года" . www.library.ubc.ca . п. 1
  55. ^ «Daily News, 23 июля 1928 года» . www.library.ubc.ca . п. 5
  56. ^ "Creston Review, 28 февраля 1930 года" . www.library.ubc.ca . п. 5
  57. ^ "Creston Review, 23 января 1931 года" . www.library.ubc.ca . п. 5
  58. ^ "Creston Review, 8 июня 1934 года" . www.library.ubc.ca . п. 1
  59. ^ "Creston Review, 1 февраля 1935 года" . www.library.ubc.ca . п. 4
  60. ^ "Calgary Herald, 15 декабря 1955 года" . www.newspapers.com . п. 36. Мистер Блэк также сказал, что мощение и завершение дороги Крестона -Порфилл должна быть достигнута в следующем году.
  61. ^ "Creston Valley Advance, 29 июля 2015 года" . www.crestonvalleyadvance.ca . 29 июля 2015 года.
  62. ^ «Информационный бюллетень: Covid-19-временное сокращение обслуживания на канадских пересечениях наземных границ» . www.canada.ca . 15 апреля 2020 года.
  63. ^ "CBSA: Rykerts" . www.cbsa-asfc.gc.ca . 17 мая 2013 года.
  64. ^ "Creston Review, 18 июня 1909 года" . www.library.ubc.ca . п. 4
  65. ^ "Cranbrook Herald, 24 июня 1909 года" . www.library.ubc.ca . п. 3
  66. ^ "Creston Review, 28 января 1909 года" . www.library.ubc.ca . п. 1
  67. ^ "Creston Review, 8 октября 1909 года" . www.library.ubc.ca . п. 5
  68. ^ «Выступ, 28 сентября 1911 года» . www.library.ubc.ca . п. 1
  69. ^ "Creston Review, 5 июля 1912 года" . www.library.ubc.ca . п. 8
  70. ^ "Creston Review, 13 декабря 1912 года" . www.library.ubc.ca . п. 5
  71. ^ "Cranbrook Herald, 19 июня 1913 года" . www.library.ubc.ca . п. 3
  72. ^ "Creston Review, 7 мая 1915 года" . www.library.ubc.ca . п. 1
  73. ^ "Creston Review, 21 мая 1915 года" . www.library.ubc.ca . п. 8
  74. ^ "Creston Review, 5 ноября 1915 года" . www.library.ubc.ca . п. 1
  75. ^ «Bonners Ferry Herald, 13 октября 2016 года» . www.bonnersferryherald.com . 13 октября 2016 года.
  76. ^ «Хартли Лестер Кинг Боннерс Ферри, Айдахо: 1916 - 2018: некролог» . www.bonnersferryfuneralhome.com .
  77. ^ "Daily News, 8 сентября 1925 года" . www.library.ubc.ca . п. 4
  78. ^ "Creston Review, 24 июня 1932 года" . www.library.ubc.ca . п. 4
  79. ^ «Инспекционная станция (бывшая) - удостоверение личности» . www.govinfo.gov .
  80. ^ «Федеральный реестр / том 79, № 88 / среда, 7 мая 2014 г. / уведомление» (PDF) . www.govinfo.gov .
  81. ^ «Поставщик пирожков» . www.postallocations.com .
  82. ^ «Приземление Джейка» . www.jakeslandingusa.com .
  83. ^ «Таможенная и пограничная защита США: Портилл» . www.cbp.gov .
  84. ^ "Mail Herald" . www.library.ubc.ca . 11 августа 1915 г. с. 2
  85. ^ «Bonners Ferry Herald, 17 февраля 1920 года» (PDF) . www.chroniclingamerica.loc.gov . п. 1
  86. ^ Вырезание западного пути , с. Pt148, в Google Books
  87. ^ «Карта 1965 года» (PDF) . www.usgs.gov .
  88. ^ Торговые суда США, 1965 , с. 1045, в Google Books
  89. ^ «Теперь прогноз данных Прогнозируется офис Спокан, Вашингтон» . Национальное управление океанического и атмосферного . Получено 6 августа 2022 года .
  90. ^ «Выступ, 23 февраля 1899 года» . www.library.ubc.ca . п. 1
  91. ^ «Трибуна, 6 июня 1899 года» . www.library.ubc.ca . п. 4
  92. ^ «Трибуна, 16 июля 1899 года» . www.library.ubc.ca . п. 1
  93. ^ «Серебряный. 22 июня 1901 года» . www.library.ubc.ca . п. 2
  94. ^ «Ежедневные новости, 31 мая 1910 года» . www.library.ubc.ca . п. 1
  95. ^ «Daily News, 31 июля 1911 года» . www.library.ubc.ca . п. 8
  96. ^ «Daily News, 4 февраля 1913 года» . www.library.ubc.ca . п. 1
  97. ^ "Creston Review, 4 апреля 1913 года" . www.library.ubc.ca . п. 1
  98. ^ «Принц Гиджник» . www.pgnewspapers.pgpl.ca . 22 февраля 1999 г. с. 6
  99. ^ Jump up to: а беременный в «Вернуться к континентальной шахте» (PDF) . www.sandpointmagazine.com . 1994.
  100. ^ «Гранд -Форкс Шахтер, 31 июля 1897 года» . www.library.ubc.ca . п. 2
  101. ^ «Нельсон ежедневный шахтер, 12 ноября 1901 года» . www.library.ubc.ca . п. 3
  102. ^ «Нельсон Трибьюн, 12 декабря 1901 года» . www.library.ubc.ca . п. 1
  103. ^ «Нельсон Daily Miner, 27 февраля 1902 года» . www.library.ubc.ca . п. 4
  104. ^ «Daily News, 14 октября 1903 года» . www.library.ubc.ca . п. 1
  105. ^ Jump up to: а беременный "Creston Review, 28 июня 1912 года" . www.library.ubc.ca . п. 1
  106. ^ «Daily News, 14 июля 1911 года» . www.library.ubc.ca . п. 2
  107. ^ «Выступ, 13 марта 1913 года» . www.library.ubc.ca . п. 1
  108. ^ "Creston Review, 26 декабря 1913 года" . www.library.ubc.ca . п. 1
  109. ^ «Mail Herald, 25 марта 1916 года» . www.library.ubc.ca . п. 4
  110. ^ "Creston Review, 26 января 1917 года" . www.library.ubc.ca . п. 5
  111. ^ «Выступ, 22 ноября 1917 года» . www.library.ubc.ca . п. 4
  112. ^ "Creston Review, 31 августа 1917 года" . www.library.ubc.ca . п. 1
  113. ^ "Creston Review, 7 декабря 1917 года" . www.library.ubc.ca . п. 1
  114. ^ "Creston Review, 29 августа 1919 года" . www.library.ubc.ca . п. 4
  115. ^ «Daily News, 11 декабря 1923 года» . www.library.ubc.ca . п. 5
  116. ^ "Creston Review, 4 октября 1929 года" . www.library.ubc.ca . п. 1
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 592ba7f49f32de3ae108b80fff712c03__1719075120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/59/03/592ba7f49f32de3ae108b80fff712c03.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Porthill-Rykerts Border Crossing - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)