Белка
Корейское имя | |
хангыль | Ан Су Гиль |
---|---|
Ханджа | Ан Сёдзи |
Пересмотренная романизация | Су-гиль |
МакКьюн-Рейшауэр | Белка |
Ан Су Киль (1911–1977) был корейским писателем и журналистом, посвятившим большую часть своей жизни изображению жизни корейских поселенцев в Цзяньдао , Маньчжурия. [1]
Жизнь
[ редактировать ]Ан Сугиль (прозвище: Намсок) родился 3 ноября 1911 года в Хамхонге , Хамгённамдо , на территории современной Северной Кореи . Его семья переехала в Маньчжурию, когда ему было одиннадцать, и вернулась в родной город после того, как он окончил среднюю школу. В 1927 году Ан ушел из средней школы Хамхын после того, как возглавил студенческий протест, и перешел в школу Кёншин в Сеуле. Он был арестован и в конечном итоге исключен за участие в студенческом движении Кванджу. В 1931 году он поступил в педагогический колледж университета Васэда в Токио, но вскоре бросил учебу и вернулся в Корею. [2]
Работа
[ редактировать ]Впервые представленная в его новелле «Рисовый завод» («Бё»), Маньчжурия представляет собой границу в литературном мире Ан Сугиля, где корейские крестьяне, безжалостно изгнанные со своей родины японской колониальной политикой, в дополнение к новым вызовам должны снова столкнуться с бедностью и неравенством. созданный враждебными туземцами и незнакомой обстановкой. Однако их тяжелое положение достойно новаторского духа, любви к земле и труду, а также сильного национализма, коренящегося в тоске по утраченному отечеству. Эти качества отличают произведения Ан Сугиля от других иммигрантских сказок, действие которых происходит в Маньчжурии, таких как «Красное пламя» Чхве Сохэ (Хонъём) и «Фермер» Ли Тэджуна (Нонггун). В первом сборнике рассказов Ана «Северная равнина» (Бугвон, 1943) проблемы, связанные с созданием корейской школы, затмевают конфликт с туземцами как главный источник раздоров в жизни иммигрантов. Маньчжурия также является местом действия его самого известного произведения «Северный Цзяндо» (Букгандо, 1959–1967), семейной саги в пяти томах, охватывающей около восьмидесяти лет с конца династии Чосон до конца периода японской оккупации. Роман, являющийся продуктом глубокого исторического сознания автора, реалистично описывает тяжелое положение семьи иммигрантов, что, в свою очередь, отражает опыт корейского народа в целом в период раннего Нового времени. Он считается знаковым в жанре романского флейва. [3]
С публикацией книги «Третий тип человека» (Jesam inganhyeong, 1954), в которую входит одноименный рассказ, а также «Одиночество путешественника» (Ёсу) и «Зеленая хризантема» (Чвигук), Ан Сугиль отошел от рассказов о иммигрантов для расследования ухудшения социальной и индивидуальной морали во время и после Корейской войны. «Письменный разговор о первой любви» (Чойён пилдам, 1955) исследует реальность городского рабочего класса. [4]
Работает в сфере перевода
[ редактировать ]- Невозможная любовь (안수길 소설선)
Работает на корейском языке
[ редактировать ]- Цветочная гирлянда (Хвахван, 1955)
- Вторая молодость (Че 2-уй Чхончун, 1958)
- Северный Джиандо (Букгандо, 1959)
- Хван Джин (1977)
- Груша цветет в лунную ночь (Yihwaae wolbaekhago, 1978)
- Путь (Тонгно, 1985)
- История северного родного города (Бухвангбо, 1987)
Награды
[ редактировать ]- Азиатская литературная премия свободы , 1955 г.
- Премия города Сеула в области культуры , 1968 год.
- Культурная премия Самила , 1973 г.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Биографический PDF-файл «안수길» доступен в Корейской библиотеке LTI или в Интернете по адресу: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do#. Архивировано 21 сентября 2013 г. на Wayback Machine.
- ^ Техническое описание LTI Korea «An Sugil» доступно в библиотеке LTI Korea или в Интернете по адресу: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do#. Архивировано 21 сентября 2013 г. на Wayback Machine.
- ^ Техническое описание LTI Korea «An Sugil» доступно в библиотеке LTI Korea или в Интернете по адресу: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do#. Архивировано 21 сентября 2013 г. на Wayback Machine.
- ^ Техническое описание LTI Korea «An Sugil» доступно в библиотеке LTI Korea или в Интернете по адресу: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do#. Архивировано 21 сентября 2013 г. на Wayback Machine.
- ^ Техническое описание LTI Korea «An Sugil» доступно в библиотеке LTI Korea или в Интернете по адресу: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do#. Архивировано 21 сентября 2013 г. на Wayback Machine.
- ^ Ли, Кён Хо (1996). «Ан, Су-киль». Кто есть кто в корейской литературе . Сеул: Холлим. стр. 16–18. ISBN 1-56591-066-4 .
- ^ Ли, Кён Хо (1996). «Ан, Су-киль». Кто есть кто в корейской литературе . Сеул: Холлим. стр. 16–18. ISBN 1-56591-066-4 .