Jump to content

Алессандро Каррера

Алессандро Каррера (2017)

Алессандро Каррера (родился в 1954 году в Лоди, Ломбардия ) — итальянский поэт, писатель, эссеист, переводчик. [ 1 ] и автор песен. С 2001 года он является директором по итальянским исследованиям и дипломированным директором по мировой культуре и литературе в Университете Хьюстона . [ 2 ] Он опубликовал стихи, рассказы, романы, книги и эссе о литературе, философии, музыке, кино, искусстве и текущих событиях. С 2019 года является главным редактором журнала «Градива. Международный журнал итальянской поэзии» (Ольшки, Флоренция) ГРАДИВА | Дом редактора Лео С. Ольшки

Биография

[ редактировать ]

Алессандро Каррера родился в Лоди, Ломбардия , Италия, в 1954 году. В 1980 году он получил степень Лауреата по теоретической философии в Миланском университете . с диссертацией по эстетике музыки у Арнольда Шенберга . В то же время он работал на независимом лейбле L'Orchestra и выступал как певец и автор песен.

Свою музыкальную карьеру он начал в 1975 году с композиций, близких к политизированному стилю того времени. Вместе с Джорджио Ло Кашио и Марио Де Луиджи он выпустил Punto A Capo (1978, винил) - Discogs (Divergo, 1978), альбом, посвященный десятой годовщине восстаний 1968 года. В том же году он участвовал в фольклорном фестивале в Тюбингене в Германии и в клубе Tenco Sanremo Club Tenco - Premio Tenco - Главная | Facebook с шоу Punto a capo (по мотивам альбома).

Он писал песни для ансамбля Мони Овадии и издал свой альбом Alessandro Carrera Le Cartoline (1981, Vinyl) - Discogs (1981). С 1982 по 1987 год Каррера работал учителем средней школы и главным редактором научно-популярных журналов в Edizioni Riza и Edizioni Natura.

В 1987 году он переехал в США в качестве преподавателя итальянского языка ( Lettore d'italiano ), должность, спонсируемая Министерством иностранных дел (Италия) . Он преподавал итальянский язык и литературу в Хьюстонском университете (1987–1991) и в Университете Макмастера в Гамильтоне, Онтарио (1992–1994). С 1995 по 2001 год он преподавал в Нью-Йоркском университете и организовывал литературные мероприятия от имени Итальянского института культуры в Нью-Йорке.

В 2001 году Хьюстонский университет нанял его директором по итальянским исследованиям. В 2010 году он стал директором аспирантуры по мировым культурам и литературе. В 2014 году подборка его стихов была включена в антологию « Поэты итальянской диаспоры» с предисловием Питера Карраветты . В 2016 году получил степень доктора философии. за публикации в области музыки, средств массовой информации и гуманитарных наук Университета Хаддерсфилда . В 2018 году Каррера был удостоен звания профессора Мурса в Университете Хьюстона. Он также является приглашенным профессором Миланского университета IULM IULM (магистр музыкального издательства и производства) и Университета дельи Студи ди Брешиа, Университета Брешии.

Переводческая и редакционная работа

[ редактировать ]

Помимо своей деятельности как ученый, поэт и писатель, Каррера также вел важную деятельность в качестве переводчика, а после 2000 года сосредоточил свое внимание на итальянской и американской популярной музыке. Исследователь феномена Дилана и автор книги «Голос Боба Дилана» ( «Голос Боба Дилана» , Фельтринелли, 2001, 2011, 2021), Каррера был одним из основных докладчиков на первой международной конференции Боба Дилана («Возвращение к шоссе 61: Дорога Дилана из Миннесоты в мир». 25–27 марта 2007 г., Художественный музей Вейсмана при университете. Миннесота, Миннеаполис, Миннесота) МУЗЫКАЛЬНЫЙ СИМПОЗИУМ: Возвращение к шоссе 61 — дорога Дилана из Миннесоты в мир — и находится в редакционной коллегии The Dylan Review . Для издателя Feltrinelli он перевел на итальянский язык и аннотировал все песни и прозаические произведения Дилана. Он также перевел стихи Аллена Мандельбаума , Энди Уорхола » «Попизм и шесть романов Грэма Грина . Вместе с Томасом Симпсоном он отредактировал антологию американских стихов, вдохновленных Италией. Лучший свет. Американские поэты в Италии - Медуза и Mc Edizioni Как исследователь современной итальянской философии, Каррера редактировал английское издание произведений Массимо Каччари , Эмануэле Северино и Карло Сини . С 2019 года является главным редактором Gradiva. Международный журнал итальянской поэзии GRADIVA Издательство Лео С. Ольшки .

Библиография на английском языке

[ редактировать ]
  • Идеальная невеста / Идеальная невеста , переработанное и расширенное издание, в Fuoricasa 6 , Castel Maggiore, Book, 1997, ISBN 88-7232-251-0
  • Любовь века / Любовь века в Фуориколлане 5 , Кастель-Маджоре, Книга, 2000, ISBN 88-7232-346-0
  • Алессандро Каррера и Алессандро Веттори, Связывание земель: современные поэты, современная поэзия , Фьезоле, Кадмо, 2004, ISBN 88-7923-317-3
  • Итальянская критическая теория . Специальный выпуск, том 29 (2011 г.) – Annali d'italianistica, ISSN 0741-7527
  • Музыка и общество в Италии . Специальный выпуск, Forum Italicum - Том 49, номер 2, 1 августа 2015 г. ISSN 0014-5858 для печати, 2168-989X онлайн
  • Вечный Рим Феллини: язычество и христианство в фильмах Федерико Феллини , Лондон, Великобритания, Блумсбери, 2019, ISBN 978-1-4742-9761-5
  • Песни чистилища , Гора Синай, Нью-Йорк , Gradiva Publications , 2020, ISBN 1-892021-77-3
  • Мария Анита Стефанелли, Алессандро Каррера, Фабио Фантуцци, Боб Дилан и искусство: песни, фильмы, живопись и скульптура во вселенной Боба Дилана , Рим, Edizioni di Storia e Letteratura, 2021, ISBN 978-88-9359-397-7

Дискография

[ редактировать ]

Альбом

  • 1978: Punto ea capo (Диверго, 5335 519; с Джорджио Ло Кашио и Марио Де Луиджи)
  • 1981: Открытки (Оркестр, ОЛПС 55012)

Одиночные игры

  • 1981: Пьяцца С. Амброджо / Азнавур (L'Orchestra, OLPN 802)

Потоковое вещание

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5ae1c609fe7710505855d7f72874855c__1721663640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5a/5c/5ae1c609fe7710505855d7f72874855c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Alessandro Carrera - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)