Марникс Гейсен
Марникс Гейсен | |
---|---|
Рожденный | Джон Альфонсиус Альбертус Горис 20 октября 1899 г. Антверпен |
Умер | 29 сентября 1984 г. Люббек | ( 84 года
Занятие | писатель |
Национальность | бельгийский |
Альма-матер | Левенский университет |
Марникс Гейсен (20 октября 1899 — 29 сентября 1984) — бельгийский писатель. Его настоящее имя было Джоаннес Альфонсиус Альбертус Горис ; Его псевдоним связан с Марниксом ван Синт-Альдегондом и фамилией его матери (Гейсен).
Ранние годы
[ редактировать ]Гийсен родился в 1899 году в Антверпене , Бельгия . В юности он получил строгое римско-католическое образование в иезуитском колледже Святого Игнасио в Антверпене, но в 1917 году он был сурово наказан ( consilium abeundi , E: «совет уйти») за свою воинственную фламандскую активность во время Первой мировой войны . В 1925 году он поступил в Католический университет Левена , где получил докторскую степень по истории и моральным наукам, защитив диссертацию на тему «Этюды по маршанским маршанским колониям (португальцы, испанцы, итальянцы) в Anvers de 1488–1567» . Продолжил обучение в университетах Фрайбурга , Парижа ( Сорбонна ) и Лондона ( Лондонская школа экономики ).
Карьера
[ редактировать ]С 1928 по 1933 год он был государственным служащим муниципальных властей Антверпена, в том числе главным личным секретарем мэра Антверпена (1928–1932). Впоследствии он работал на государственной службе в Брюсселе с 1932 по 1939 год, где он был главой кабинета министра экономики с 1932 по 1937 год, а с 1939 по 1941 год он был генеральным комиссаром по туризму.
Во время нацистской оккупации Бельгии он отправился в изгнание. С 1942 по 1964 год он жил в Нью-Йорке ( США ) в качестве комиссара по информации Бельгии и, кроме того, был полномочным министром. На общественном бельгийском радио под названием «Голос из Америки » он вел еженедельный радиорепортаж в субботу вечером.
Литературная карьера
[ редактировать ]Марникс Гийсен начал свою литературную карьеру как поэт в экспрессионистской группе Ruimte («Космос»), их иллюстрированном журнале. Его самым важным стихотворением была Lof-litanie van de Heilige Francisco van Assisië (Похвала святому Франциску Ассизскому) (1920). В ранний период своей карьеры он познакомился с фламандскими поэтами Паулем ван Остайеном , Карелом ван ден Овером и Виктором Дж. Брунклером . После учебной поездки в США он написал рассказ «Онтдек Америка» («Открой Америку») (1927). Он писал эссе об искусстве, например, о Кареле ван Мандере (1922), Йозефе Кантре (1933) и Гансе Мемлинце (1939), а также ежедневно писал литературные критические статьи. Он был близким другом бельгийской писательницы Сюзанны Лилар и написал послесловие к голландскому переводу книги Лилар «Пара» (1963) в 1976 году.
Во время Второй мировой войны он порвал со своей римско-католической верой и принял моральные ценности и образ жизни, основанные на стоицизме . Это стало очевидным в его первом романе Het boek van Joachim van Babylon («Книга Иоахима ван Вавилона»), который был впервые опубликован в 1947 году. С тех пор он опубликовал серию романов, таких как Goed en kwaad («Добро и зло», «Добро и зло»). 1951), «Плач по Агнес» (1951), «Диаспора» («Диаспора», 1961), «Zelfportret, gevleid natuurlijk» («Автопортрет, польщенный, конечно») (1965) и «De parel der Diplomatie» («Жемчужина дипломатии»). В 1968 году он написал театральную пьесу «Хелена оп Итакака» . О своем отношении к католицизму он написал книги De afvallige («Отступник») и Biecht van een heiden («Исповедь язычника»), которые были опубликованы в 1971 году.
Его литературное творчество — свидетельство моралиста, который, несмотря ни на что, идет своим путем и высоко ценит моральные ценности добра и мужества против зла. Его литературные произведения были удостоены Национальной премии Бельгии в области литературы в 1959 и 1969 годах, а также Prijs der Nederlandse Letteren в 1974 году. В 1975 году он был посвящен в рыцари и стал бароном.
Гийсен умер в Люббеке , Бельгия, в 1984 году.
Библиография
[ редактировать ](Книги Гийсена/Гориса в английском переводе)
- Марникс Гийсен: Книга Иоакима Вавилонского . Перевод Фернан Г. Ренье и Энн Клифф. Лондон, Восточная и Западная библиотека, 1951 г.
- Марникс Гейсен: Некоторые научные комментарии к высказываниям голландского поэта Лео Вромана: Liever heimwee dan Holland . Гаага, Столс, 1955 год.
- Марникс Гейсен: Плач по Агнес . Перевод В. Джеймс-Герт. Бостон, Туэйн, 1975 год. ISBN 0-8057-8150-1
- Ян-Альбер Горис: Бельгия в рабстве (1943), введение Джеймса Хилтона
- Чудо Беатрис (введение Яна-Альберта Гориса) (1944)
- Ян-Альберт Горис: Незнакомцы не должны шептаться . Нью-Йорк, Фишер, 1945 год.
- Ян-Альбер Горис: Освобождение Бельгии (1945)
- Ян-Альбер Горис: Рост бельгийской нации (1946)
- Ян-Альберт Горис и Юлиус С. Хелд: Рубенс в Америке . Антверпен, 1947 год.
- Ян-Альбер Горис: Бельгийские письма. Краткий обзор творческого письма на французском и голландском языках в Бельгии (1946 г.)
- Ян-Альбер Горис: Современная скульптура в Бельгии (1948).
- Ян-Альберт Горис: Портреты фламандских мастеров в американских коллекциях (1949)
- Ян-Альбер Горис: Рисунки современных бельгийских художников (1951)
- Ян-Альберт Горис: Откровенные мнения по различным вопросам. Антология его редакционных статей для Бельгийского торгового обозрения, 1954–1964 гг . Амстердам, Меуленхофф, 1964 год.
См. также
[ редактировать ]Источники
[ редактировать ]- Г. Дж. ван Борк и П. Дж. Веркруйссе, голландские и фламандские авторы (1985)
- Марникс Гейсен
- Марникс Гейсен