Эпический

Дастан ( персидский : داستان , латинизированный : dâstân , букв. «рассказ, сказка») [1] [2] представляет собой витиеватую форму устной истории , эпоса из Средней Азии , Ирана , Турции и Азербайджана .
Дастан обычно сосредоточен на одном человеке, который защищает свое племя или свой народ от внешнего захватчика или врага, хотя лишь изредка эту фигуру можно проследить до исторической личности. [3] Этот главный герой подает пример того, как следует действовать, а дастан становится инструментом обучения — например, суфийский мастер и тюркский поэт Ахмед Есеви сказал: «Пусть ученые услышат мою мудрость, относясь к моим словам как к дастану». [4] Помимо мудрости, каждый дастан богат культурной историей, представляющей интерес для ученых.
Во время завоевания Россией Средней Азии было создано множество новых дастанов в знак протеста против российской оккупации. Не исключено, что они соприкасались и влияли друг на друга. По мнению турецкого историка Хасана Бюлента Паксоя, большевики пытались уничтожить эти символы культуры, лишь публикуя их в недостаточно больших количествах и в искаженном виде, «чтобы ослабить героическое воздействие». [5]
Примечательным дастаном является Коркут-ата тюрков -огузов , который, возможно, был создан еще в начале 13 века. [6]
См. также
[ редактировать ]- Дастангой
- Алпамыш
- Эпос о Манасе
- Эпос о Кероглу
- Список дастанов в прозе на урду
- Дастан в езидской литературе
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Стейнгасс, Фрэнсис Джозеф (1892). Полный персидско-английский словарь, включающий арабские слова и фразы, встречающиеся в персидской литературе . Лондон: Рутледж и К. Пол. Архивировано из оригинала 7 июля 2012 года. [ нужна страница ]
- ^ Рассел, Ральф (1992). В поисках литературы на урду: избранная история . Лондон и Нью-Джерси: Zed Books. п. 85. ИСБН 1-85649-029-7 .
- ^ Кришнан, Нандини (4 мая 2012 г.). «Дастан-э-Дастангой» . Фонтанные чернила . Архивировано из оригинала 14 ноября 2012 г. Проверено 20 декабря 2012 г.
- ^ Паксой, Х.Б. (1989). Алпамыш: Центральноазиатская идентичность под властью России . ААКАР. ISBN 978-0-9621379-9-0 .
- ^ Паксой, Х.Б. (1999). «Жанр дастана в Средней Азии» . Очерки Центральной Азии . Лоуренс: Кэрри. п. 82. ОСЛК 45603165 .
- ^ Микер, Майкл Э. (август 1992 г.). «Этика Деде Коркута». Международный журнал исследований Ближнего Востока . 24 (3): 395–417. дои : 10.1017/S0020743800021954 .
Книга Деде Коркута — ранняя запись устных тюркских сказок в Анатолии и, как таковая, одна из мифических хартий турецкой националистической идеологии. Самые старые версии Книги Деде Коркута состоят из двух рукописей, скопированных в 16 веке. Считается, что двенадцать историй, записанных в этих рукописях, взяты из цикла рассказов и песен, распространенных среди тюркских народов, живущих на северо-востоке Анатолии и северо-западе Азербайджана. Согласно Льюису (1974), более древний субстрат этих устных традиций восходит к конфликтам между древними огузами и их тюркскими соперниками в Центральной Азии (печенеками и кипчаками), но этот субстрат облачен в ссылки на кампании XIV века. Конфедерации тюркских племен Аккоюнлу против грузин, абхазов и греков в Трапезунде. Подобные рассказы и песни возникли бы не ранее начала XIII века, а дошедшие до нас письменные варианты были бы составлены не позднее начала XV века. К этому времени рассматриваемые тюркские народы уже несколько столетий были в контакте с исламской цивилизацией, стали называть себя «тюркманами», а не «огузами», имели тесные связи с оседлыми и урбанизированными обществами и участвовали в исламизированных режимах, которые включали кочевников, земледельцев и горожан. Некоторые вообще отказались от кочевого образа жизни.