Jump to content

Проклятие слабой похвалой

(Перенаправлено с «Черт» со слабой похвалой )

Осуждение слабой похвалой — это английская идиома выражающая , оксюморонически , что нерешительная или неискренняя похвала может действовать как косвенная критика или осуждение. [ 1 ] [ 2 ] Проще говоря, хвалят, но только до уровня посредственности, которую можно интерпретировать как пассивно-агрессивную .

История термина

[ редактировать ]

Эту концепцию можно найти в работах эллинистического софиста и философа Фаворина ( ок. 110 г. н.э. ), который заметил, что слабая и нерешительная похвала более вредна, чем громкое и постоянное оскорбление. [ 3 ]

Явная формулировка современного английского идиоматического выражения была впервые опубликована Александром Поупом в его стихотворении 1734 года « Послание доктору Арбутноту » в «Прологе к сатирам». [ 4 ]

Проклятие слабой похвалой, согласие с вежливым взглядом,
И не насмехаясь, научите глумиться остальных;
Желая ранить, но боясь ударить,
Просто намекните на ошибку и поколебайтесь, что вам не нравится.
- «Послание доктору Арбутноту» Александра Поупа (1688–1744). [ 5 ]

есть слабое предвкушение Уильяма Уичерли » По словам Уильяма Шепарда Уолша, «в «Двойном дилере , «и он всех клевещет скучными похвалами». Но более близкая параллель можно найти у Финеаса Флетчера :

Когда нужно, он должен, но тогда слабо хвалит,
В некоторой степени дело, тем более средства, которые он собирает:
Так цените то, что он делает, и больше всего хваля, а больше всего порицая.
— «Пурпурный остров» Финеаса Флетчера [ 6 ]

Инверсия "хвалить слабыми проклятиями" более современна, [ 7 ] хотя это относится еще к 1888 году. [ 8 ]

Эта концепция широко использовалась в литературе восемнадцатого века, например, в Тобиаса Смоллетта » «Родерике Рэндоме : «Я передаю ей часть своего - меня огорчает ее слабая похвала».

«Они написали: «Наши читатели сообщают, что находят в вашей истории некоторые достоинства, но недостаточные, чтобы оправдать ее принятие».
Профессор пишет отзыв об ученике, который является кандидатом на должность философа, и его письмо гласит следующее: «Уважаемый сэр, г-н X превосходно владеет английским языком, и он регулярно посещает занятия. С уважением и т. д. ." [ 9 ]
«… [Кауз] сказал, что большая проблема заключается в том, что многие пользователи считают Википедию «хорошей» или «достаточно хорошей». [ 10 ]
  • «2022», интернет-мем , который начался с иронической похвалы фильму «Морбиус » как просто «одному из фильмов всех времён» (без какого-либо реального прилагательного, описывающего фильм, это утверждение вовсе не является суждением о фильме, а, скорее, заявляя, что это фильм. Так что ничего особенного). Из-за низких оценок фильмов на сайтах обзоров и видео на таких сайтах, как YouTube. А еще фальшивые комплименты типа «Морбиус — лучший фильм всех времен». или видео, имитирующие смехотворно высокие баллы на Rotten Tomatoes, сами по себе были популярными мемами/отсылками. Предполагаемое послание цитаты отражало общее мнение о том, что фильм скучный, неинтересный и не очень креативный. И многим больше нечего сказать, кроме как назвать этот фильм плохим. Аналогично, цитаты «Пришло время Морбина» (которые сами по себе являются отсылкой к «Пауэрс Рейнджерс» «Время Морфина») и «Мне нравилось, когда Морбиус Морбиус разносился по всему экрану». были использованы для иронической унижения фильма. Несмотря на всю ненависть к этому фильму, руководители, по-видимому, думали, что ироничная любовь к фильму означает, что у фильма есть поклонники, готовые пойти его посмотреть. Это привело к переизданию фильма, что привело к его финансовому краху во второй раз. [ нужна ссылка ]
  • Эта цитата послужит образцом для любого произведения популярной культуры, которое будет оценено как посредственное. [ нужна ссылка ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Итикава, Санки. (1964). Словарь современных английских идиом Кенкюша, стр. 153–154.
  2. ^ Аммер, Кристина. (2001). Словарь идиом американского наследия, стр. 153.
  3. ^ Уолш, Уильям Шепард. (1908). Международная энциклопедия прозы и поэтических цитат из мировой литературы, с. 586 , со ссылкой на Авла Геллия , Noctes Atticae. xi, 3, 1.
  4. ^ Уолш, Уильям Шепард. (1909). Справочник литературных курьезов, с. 211.
  5. ^ Папа, Александр. (1901) Похищение локона: очерк о человеке и послание доктору Арбутноту, с. 97 ; Обратите внимание, см . строку 201 в «Послании доктору Арбутноту».
  6. ^ Уолш, Уильям Шепард, Справочник литературных раритетов, стр. 211–212; Обратите внимание: см . Песнь VII в «Пурпурном острове».
  7. ^ Пример: Хэтти, Джон и Педди, Р. (январь 2003 г.). «Школьные отчеты: «Похвала с легкими проклятиями» ». Комплект: Исследовательская информация для учителей . 3 (3): 4–9. дои : 10.18296/set.0710 . {{cite journal}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  8. ^ Роберт Эллис Томпсон; Уортон Баркер (1888). Американец: Национальный журнал . Американская компания с ограниченной ответственностью. п. 137.
  9. ^ Грайс, HP (1975), Логика и разговор (PDF) , стр. 33
  10. ^ Хатчон, Стивен (22 января 2009 г.). «Осторожно, Arc.Ask3.Ru, вот и Британика 2.0» . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 8 июля 2023 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Аммер, Кристина. (1997). Словарь идиом американского наследия. Нью-Йорк: Хоутон Миффлин Харкорт . ISBN   978-0-395-72774-4 ; ОСЛК   228041670
  • Браун, Уильям Хардкасл. (1900). Странные производные слов, фраз, сленга, синонимов и пословиц. Филадельфия: Арнольд. ОСЛК   23900443
  • Хирш, Эрик Дональд Хирш, Джозеф Ф. Кетт и Джеймс С. Трефил. (2002). Новый словарь культурной грамотности. Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN   978-0-618-22647-4 ; ISBN   978-0-9657664-3-2 ; ОСЛК   50166721
  • Итикава, Санки (1964). Словарь современных английских идиом Кенкюша : Кенкюша. ОСЛК   5056712
  • Поуп, Александр и Генри Уолкотт Бойнтон. (1901). Похищение локона. Эссе о человеке и послании доктору Арбутноту. Бостон: Houghton, Mifflin Co. ОСЛК   3147633
  • Уолш, Уильям Шепард. (1892). Справочник литературных курьезов. Филадельфия: Липпинкотт . ОСЛК   247190584
  • __________. (1908). Международная энциклопедия прозы и поэтических цитат из мировой литературы. Торонто: К. Кларк. ОСЛК   22391024
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7280cc96459e10d8bff808bb8d7a487f__1722571440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/72/7f/7280cc96459e10d8bff808bb8d7a487f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Damning with faint praise - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)