Jump to content

Эмилиано Монге

Эмилиано Монж на выступлении в 2016 году

Эмилиано Монге (родился 6 января 1978 г.) - мексиканский писатель рассказов и прозаик. Три его романа «Засушливое небо» , «Среди потерянных» и «Что остается недосказанным» переведены на английский язык.

Биография и книги

[ редактировать ]

Эмилиано Монге родился в Мехико 6 января 1978 года. Он изучал политологию в Национальном автономном университете Мексики и преподавал там в качестве профессора. [ 1 ] [ 2 ] Он переехал в Барселону и начал карьеру писателя. Его сборник рассказов Arrastrar esa sombra стал финалистом премии Антонена-Арто 2008 года , а его роман Morirse de memoria стал финалистом той же награды в 2010 году, получив премию Монжа Хаэна [ es ] за романы. [ 3 ] Его работы также были опубликованы в La Jornada , Letras Libres и Hoja por Hoja рецензии на книгу издательства Reforma . [ 2 ]

Засушливое небо

[ редактировать ]

Мексиканский писатель Альваро Энриге прокомментировал книгу Монге «El cielo árido» (2012) и поместил его в группу «новых писателей Мексики» (Энриге видит переломный момент в Фелипе Кальдероне , начавшемся в 2006 году мексиканской войны с наркотиками ), которые менее склонны использовать аллегории. , и кто

гораздо более открыты в том, как они представляют мир, который они унаследовали... В прошлом году Монж опубликовал выдающийся роман El cielo árido («Бесплодное небо»), в котором хаос, который насилие привносит в жизнь людей, передан отчаянным повествовательным приемом. : по мере развития сюжета рассказчик меняет имена персонажей, потому что все не то, чем кажется. [ 4 ]

El cielo árido был переведен на английский Томасом Банстедом и опубликован издательством Restless Books; Главный герой - «безжалостный преступник, ставший еще более безжалостным главой небольшого государственного министерства». [ 5 ] Он получил положительные отзывы в английской прессе: один критик назвал его прозу «четкой» и прокомментировал «его нелинейное повествование, [которое] создает усиленное чувство непредсказуемости». [ 6 ] Марк Атитакис, пишущий для Los Angeles Times , назвал это «звездным англоязычным дебютом». [ 7 ]

Книга была переведена на другие языки, в том числе на голландский. Герт Францен из Literair Nederland прокомментировал «изобилие», которое, по его словам, характеризует большую часть латиноамериканской литературы, но отметил, что стиль Монжа весьма своеобразен и имеет привкус XIX века. Рассказчик/автор очень присутствует и, по словам Францена, кажется, хочет ворваться в историю, объявив о предстоящих событиях; Францен также комментирует развитие главного героя: от безжалостного убийцы до человека, который почти выбирает менее жестокую семейную жизнь. [ 8 ] Маартен Стенмейер в de Volkskrant пишет, что Монж, кажется, с гордостью опирается на латиноамериканскую традицию (в «темах, обстановке и стиле»), которую отвергли Роберто Боланьо и другие, но не возвращаясь к магическому реализму. Стинмейер видит сравнения с двумя мексиканскими классиками, « Педро Парамо» » Карлоса Фуэнтеса Хуана Рульфо и «Смерть Артемио Круса , но дебют Монге является «авторитетным»: «Хвала автору, хвала переводчикам. «Засушливое небо » — великое латиноамериканское произведение. роман, даже на голландском языке». [ 9 ]

Среди потерянных

[ редактировать ]

Роман Монжа «Среди потерянных» 2018 года — это история любви двух торговцев людьми, действие которой происходит в джунглях и пустошах на границе Мексики и США. The Guardian сообщила, что «Монж уравновешивает суровую апокалиптическую жестокость Кормака Маккарти с живым, мрачным юмором, очевидным в раздраженных разговорах, - все это делает суровую правду, лежащую в основе этого яркого повествования, немного легче проглотить». [ 10 ] Когда в интервью TLS его спросили о писательстве как политическом акте, он ответил: «Они неразделимы. Это не связано ни с темами, ни с персонажами, а с языком. Оно неотчуждаемо. Сидя перед пустой страницей, единственная уверенность, которую необходимо иметь, — это писать на языке, отличном от языка власти. Это для меня тоже принципиально». [ 11 ] Роман был удостоен премии Елены Понятовской за ибероамериканские романы в 2016 году правительством Мехико. [ 12 ]

Не рассказывай все

[ редактировать ]

В 2018 году Монж выпустил No contar todo ( «Не рассказываю все» ), свою первую научно-популярную книгу. [ 13 ] В книге рассказывается три автобиографические истории, переплетенные между собой, чтобы исследовать привыкание поколений к «мужскому насилию». [ 14 ] Один из них посвящен его деду, Карлосу Монге Макки, который инсценировал собственную смерть после взрыва карьера, принадлежавшего его зятю. Другой рассказывает о правилах своей семьи по защите, когда он один дома, как ответ на жестокую эпоху детства Монжа. Последняя история рассказывает о его отце, Карлосе Монхе Санчесе, который сражался в качестве партизана вместе с Хенаро Васкесом Рохасом . [ 13 ] El País описал книгу как «путешествие через муки страны, которым во многих эссе уже уделяется слишком много внимания, но которое требует гуманизации ее повседневных реалий». [ 13 ] El Culture высоко оценил «реалистичное создание трех разных голосов Монжа - достижение, которое становится все более редким в современном повествовании». [ 14 ]

Публикации

[ редактировать ]

Сборники рассказов

[ редактировать ]
  • Перетащите эту тень (Sexto Piso, 2008, ISBN   978-8496867222 )
  • Самая глубокая поверхность (Random House, 2017, ISBN   978-6073149815 )
  1. ^ «Эмилиано Монхе, Мексика и ее опустошенные земли» . RFI (на испанском языке). 29 августа 2017 года . Проверено 1 октября 2019 г.
  2. ^ Jump up to: а б «Эмилиано Монж, лауреат XXVIII премии Jaén Novel Prize за произведение «El cielo Arido» » . Авангард . Европа Пресс. 21 сентября 2012 года . Проверено 1 октября 2019 г.
  3. ^ «Эмилиано Монж» . Проект «Короткий рассказ» . Проверено 26 сентября 2019 г.
  4. ^ Константин, Питер (2013). «Возрождение испанского как литературного языка: разговор с Альваро Энриге». Мировая литература сегодня . 87 (6): 12–15. дои : 10.7588/worllitetoda.87.6.0012 . JSTOR   10.7588/worllitetoda.87.6.0012 .
  5. ^ «Преподобный Засушливого Неба » . Издательский еженедельник . Проверено 29 сентября 2019 г.
  6. ^ Кэнфилд, Кевин (2018). « Засушливое небо » Эмилиано Монжа . Мировая литература сегодня . 92 (6): 74–75. дои : 10.1353/wlt.2018.0007 . S2CID   245660968 . Проверено 29 сентября 2019 г.
  7. ^ Афитакис, Марк (17 августа 2018 г.). «Лиричный и жестокий роман мексиканского писателя Эмилиано Монге «Засушливое небо» — это поразительный нуар пустыни» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 29 сентября 2019 г.
  8. ^ «Выжить на обнищавшем плато Мексики» . Литературные Нидерланды (на голландском языке). 26 января 2017 г. Проверено 1 октября 2019 г.
  9. ^ Стенмейер, Мартен (18 марта 2017 г.). «Роман Монжа обладает достаточной силой, чтобы стоять на собственных ногах» . де Фолькскрант (на голландском языке) . Проверено 1 октября 2019 г. Дань уважения писателю, дань уважения переводчикам. «Сырые небеса» — великий латиноамериканский роман, также на голландском языке.
  10. ^ Баттерсби, Эйлин (25 ноября 2018 г.). Рецензия Эмилиано Монжа «Среди потерянных» — насыщенная и шокирующая история о торговцах людьми . Хранитель . Проверено 26 сентября 2019 г.
  11. ^ «Двадцать вопросов Эмилиано Монже» . ТЛС . 7 сентября 2018 года . Проверено 26 сентября 2019 г.
  12. ^ «Мексиканец Эмилиано Монге получил премию за роман «Елена Понятовская» » (на испанском языке). ЭФЕ. 12 октября 2016 г. Проверено 1 октября 2019 г.
  13. ^ Jump up to: а б с Лафуэнте, Хавьер (18 октября 2018 г.). «Комплексный нюд» . Страна (на испанском языке ) Получено 1 октября.
  14. ^ Jump up to: а б Суау, Надаль (10 июня 2019 г.). «Не рассказывай всю историю» . Эль Культурный (на испанском языке) . Проверено 1 октября 2019 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 738a2681dafdd77132246511b7214ae7__1713268620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/73/e7/738a2681dafdd77132246511b7214ae7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Emiliano Monge - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)