Кен Лунде

Кен Роджер Лунде ( / ˈ l ʌ n d i / , [1] родился 12 августа 1965 года в Мэдисоне, Висконсин ). [2] — американский специалист по обработке информации на восточноазиатских языках .
Академическое образование [ править ]
Кен специализировался на лингвистике в Университете Висконсин-Мэдисон в 1985 году, где он получил степень бакалавра гуманитарных наук в 1987 году, степень магистра гуманитарных наук в 1988 году и защитил докторскую диссертацию по упрощению японских иероглифов в 1994 году под названием «Предписывающий кандзи». Упрощение», [2] которая была написана под руководством профессора Эндрю Силера .
Карьера [ править ]
Перед выпуском он присоединился к Adobe Systems 1 июля 1991 года. [3] где занимался разработкой шрифтов и программированием для обработки информации на языках CJKV ; с 2008 года он работал там старшим компьютерным научным сотрудником. [2] Он написал две книги на эти темы, перечисленные ниже в разделе «Библиография» . Второе издание CJKV Information Processing было опубликовано в конце 2008 года. Его 28-летняя карьера в Adobe завершилась 18 октября 2019 года. [3]
Он является участником Консорциума Unicode – ранее в качестве представителя Adobe (член с правом голоса) – и специализируется на унифицированных идеографах CJK ; он является редактором (или соредактором) стандартного приложения № 11 к стандарту Unicode «Ширина Восточной Азии», [4] Технический стандарт № 37 «База данных идеографических вариантов Юникода», [5] Стандартное приложение №38 «База данных Unicode Han (Unihan)», [6] и стандартное приложение № 50 «Вертикальная компоновка текста в Юникоде». [7]
Он также является представителем Unicode (в качестве связующего органа США ) в группе идеографических докладчиков . [8] подгруппа рабочей группы WG2 ISO/IEC JTC 1/SC 2, специализирующаяся на усилиях по объединению Хань .
В сентябре 2018 года Лунде был награжден премией Bulldog Award на конференции Internationalization & Unicode Conference 42. [9]
С 2018 года Лунде является техническим директором Консорциума Unicode и заместителем председателя подкомитета Unicode Emoji . [10] [11]
Псевдоним [ править ]
Кен Лунде выбрал псевдоним «Кен Кобаяши» ( японский : 小林剣 ; ромадзи : кобаяши кен ). [2] [12] в 1985 году появилась комбинация концепций гикун ( 義訓 , чтение кандзи по значению) и атэдзи ( 当て字 , кандзи, используемый как фонетический символ независимо от значения). Фамилия Лунде , происходящая из викингов , имеет то же значение («маленький лес» или «роща»), что и японская фамилия 小林 ; имя 剣 (и его варианты формы, такие как 劍 в национальном стандарте Японии JIS X 0208 :1997), выбранное как из-за его фонематического значения, так и из-за его значения («меч»), передает его любовь к инструментам с острыми краями, таким как ножи. [2] [12]
Традиционная форма 小林劍 , где 劍футбол на самом деле является идеографическим вариантом, придуманным его женой. [12] Хитоми Кудо ( японский : Кудо Хитоми ) [2] доступ к нему осуществляется с помощью селектора вариантов VS18 как <U+528D,U+E0101> (Adobe-Japan1-4 CID+14106), [13] [14] написано в UAX #11, [4] УТС №37, [5] УАКС №38, [6] и УАКС №50; [7] форма 小林劍 (без селектора вариантов, соответствующая традиционной китайской форме) ранее использовалась в UAX #38 для версий Unicode 11.0 и более ранних. [15] Японская упрощенная форма 小林剣 в настоящее время используется на его визитной карточке Adobe; [12] в своей книге 2008 года он предложил использовать упрощенную китайскую форму 小林剑 при посещении Китая . [2] [12]
Библиография [ править ]
- Лунде, Кен Роджер (декабрь 2008 г.). Обработка информации CJKV (2-е изд.). О'Рейли . ISBN 978-0-596-51447-1 .
- Лунде, Кен Роджер (декабрь 1998 г.). Обработка информации CJKV (1-е изд.). О'Рейли . ISBN 978-1-56592-224-2 . (Примечание. Переведено на японский и китайский языки в 2002 г.)
- Лунде, Кен Роджер (сентябрь 1993 г.). Понимание японской обработки информации . О'Рейли . ISBN 978-1-56592-043-9 . (переведено на японский язык в 1995 г.)
Ссылки [ править ]
- ^ Премия Unicode Bulldog Award 2018 (0:14–0:16 и 1:50–1:51) (11 сентября 2018 г.). Марк Дэвис произносит имя Кена Лунде на 42-й конференции по интернационализации и Unicode (IUC 42) в Санта-Кларе , Калифорния
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г Лунд, 2008.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Д-р Кен Лунде (26 октября 2019 г.). «Мои 28+ лет #AdobeLife» . Середина . Архивировано из оригинала 5 ноября 2019 года . Проверено 13 ноября 2019 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «UAX № 11: Ширина Восточной Азии» . www.unicode.org .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «UTS № 37: База данных идеографических вариантов Юникода» . www.unicode.org .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «UAX № 38: База данных Unicode Han (Unihan)» . www.unicode.org .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «UAX # 50: Вертикальная компоновка текста в Юникоде» . www.unicode.org .
- ^ «Веб-сайт заседания IRG № 51» . appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/ .
- ^ «Премия Бульдога» . Проверено 16 сентября 2018 г.
- ^ «Директора, должностные лица и персонал Unicode» . Консорциум Юникод . Проверено 5 октября 2019 г.
- ^ «Подкомитет Unicode Emoji» . Консорциум Юникод . Проверено 5 октября 2019 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и Доктор Кен Лунде (25 января 2019 г.). «Мое имя: Кен, Кен, Кен, 劍 или 劍футбол » . Тип блога .
- ^ «Коллекция персонажей Adobe-Japan1-6» (PDF) . Гитхаб .
- ^ «База данных идеографических вариаций» . 12 декабря 2017 г. Проверено 16 января 2019 г.
- ^ «UAX № 38: База данных Unicode Han (Unihan), версия Unicode 11.0.0, редакция 25» . www.unicode.org .
Внешние ссылки [ править ]

- Персональный сайт Кена Лунде на Wayback Machine (архивировано 4 марта 2016 г.)
- Доктор Кен Лунде: блог CJK Type
- Кенлунде на GitHub