Commission v Italy (C-565/08)
Commission v Italy | |
---|---|
Суд | Европейский суд |
Цитирование | (2011) С-565/08 |
Ключевые слова | |
Свобода учреждения |
Комиссия против Италии (2011 г.) C-565/08 — это дело ЕС , касающееся свободы предприятий в Европейском Союзе.
Факты
[ редактировать ]Итальянское законодательство требует от адвокатов соблюдать максимальные тарифы при расчете гонорара, если между адвокатом и клиентом не было соглашения. Комиссия утверждала, что это отпугивает юристов, работающих в других государствах-членах, от поездки в Италию.
Решение
[ редактировать ]Суд и Большая палата постановили, что установление максимальных гонораров для адвокатов является законным. Это не было ограничением только потому, что поставщикам услуг пришлось следовать новому набору правил.
47 В настоящем деле общепризнанно, что оспариваемые положения применяются без различия ко всем адвокатам, предоставляющим услуги на территории Италии.
48 Однако Комиссия придерживается мнения, что эти положения представляют собой ограничение по смыслу вышеупомянутых статей, поскольку они несут ответственность за то, что адвокаты, зарегистрированные в государствах-членах ЕС, кроме Итальянской Республики, которые предоставляют услуги в Италии, несут дополнительные расходы, возникающие в результате применение итальянской системы пошлин, а также к снижению размера прибыли и, следовательно, к потере конкурентоспособности.
49 В этом отношении следует с самого начала иметь в виду, что правила государства-члена не представляют собой ограничения по смыслу Договора о ЕС исключительно в силу того факта, что другие государства-члены применяют менее строгие или более коммерчески выгодные условия. , правила для поставщиков аналогичных услуг, установленных на их территории (см. Дело C-518/06 Комиссия против Италии, параграф 63 и приведенную прецедентную практику).
50 Таким образом, существование ограничения по смыслу Договора не может быть выведено из простого факта, что адвокаты, работающие в государствах-членах, за исключением Итальянской Республики, должны привыкнуть к правилам, применимым в этом последнем государстве-члене для расчета их гонораров за услуги предоставляются в Италии.
51 Напротив, такое ограничение существует, в частности, если эти юристы лишены возможности получить доступ к рынку принимающего государства-члена в условиях нормальной и эффективной конкуренции (см., в этой связи, CaixaBank France, параграфы 13). и 14 объединенных дел C-94/04 и C-202/04 Cipolla и другие [2006] ECR I-11421, параграф 59 и дела C-384/08 Attanasio Group [2010] ECR I-0000, параграф 45); .
52 Комиссия, однако, не продемонстрировала, что оспариваемые положения имеют такую цель или действие.
53 Комиссии не удалось продемонстрировать, что рассматриваемая система была создана таким образом, который отрицательно влияет на доступ к итальянскому рынку рассматриваемых услуг в условиях нормальной и эффективной конкуренции. В этой связи следует отметить, что итальянская система гонораров отличается гибкостью, которая, как представляется, позволяет обеспечить надлежащее вознаграждение за все виды услуг, предоставляемых адвокатами. Таким образом, в случаях, которые являются особенно важными, сложными или затруднительными, сборы могут быть увеличены в два раза по сравнению с максимальными тарифами, применяемыми по умолчанию, а в случаях, которые являются исключительно важными, в четыре раза больше пределов или даже более, если является явным отсутствием соразмерности с учетом обстоятельств конкретного дела между услугами адвоката и максимальными тарифами. Во многих ситуациях юристы также могут заключить со своими клиентами специальное соглашение об установлении размера гонораров.
54 Таким образом, поскольку не установлено, что оспариваемые положения препятствуют доступу юристов из других государств-членов ЕС на рассматриваемый итальянский рынок, аргумент Комиссии о том, что существует ограничение по смыслу статей 43 ЕС и 49 ЕС, не может быть поддержан.
55 Соответственно, иск должен быть отклонен.