Jump to content

Нарма Гадя

(Перенаправлено с Нармагадьи )
Обложка старой Нарма Гадьи

Нарма Гадя (англ. произносится [nər.mə.gə.dyə] ) ( букв. Проза Нармада) представляет собой сборник прозаических произведений гуджаратского писателя Нармадашанкара Дэйва (1833–1886), широко известного под псевдонимом Нармад. Впервые он был опубликован в 1865 году, а сильно отредактированная версия была опубликована без разрешения автора в 1875 году как стандартный текст для школ. Оригинальная публикация более раннего из эссе, содержащихся в книге, представила эпоху Нармада в литературе Гуджарати .

Нармадашанкар Дэйв (1833–1886), широко известный под псевдонимом Нармад, был писателем на гуджаратском языке . Он был первым гуджаратским писателем , получившим английское образование. Своими произведениями он донес литературу Запада до читателей Гуджарати. Он провозгласил новую эру в литературе Гуджарати , известную как Эра Нармада. Первой статьей Нармада, написанной в 1853 году, было эссе под названием « Мандали Малвати Тата Лабх » (англ. «Преимущества формирования собрания»). До 1856 года он работал редактором Buddivardhak Granth ( букв. Книга знаний ), ежемесячного журнала на гуджарате, издаваемого Buddhivardhak Sabha , и писал статьи на различные темы, представляющие современный интерес. В 1864 году он основал собственный журнал под названием «Дандио» ( букв. «Барабанная палочка» ), снова написав множество статей сам. [ 1 ]

История публикаций

[ редактировать ]

В 1865 году Нармад опубликовал первое издание «Нарма Гадьи» со своей фотографией на первой странице. Во введении к книге он писал: [ 1 ]

Этот сборник моих сочинений я опубликовал ради себя. Если люди хотят этим воспользоваться, они могут это сделать. У меня на столе всегда должны быть мои сочинения разных жанров, опубликованные в разных периодических изданиях. Сочинения — это мощный поток страсти; ученым предлагается рассматривать их как мутную воду муссонов. Конечно, через несколько лет (если они будут опубликованы после внесения некоторых изменений) высказанные мысли могут стать чистыми, как осенняя вода.

Бахрома

В 1866 году он опубликовал «Суратни Мухтесар Хакикат» Краткая история Сурата »), социально-политическую историю своего родного города Сурата . Он назвал книгу « Нарма Гадья Книга II, Часть I». В том же году он опубликовал свою автобиографию Мари Хакикат (англ. « Моя история» ), которую он назвал «Нарма Гадья Книга II, Часть II», тиражом около пяти экземпляров. . Эти две книги считаются неотъемлемыми частями Нарма Гадьи . В новое издание вошла история Сурата, а «Мари Хакикат» . под тем же названием вышла [ 1 ] [ 2 ]

Содержание

[ редактировать ]

Первая книга разделена на шесть частей. Первая часть состоит из эссе, написанных на различные темы - от военной этики до принципов литературной критики . Во второй части есть два диалога, посвященные социальным проблемам. Третья часть состоит из его сочинений на различные современные темы, тогда как четвертая состоит из его серьезных сочинений на различные темы, опубликованных в Buddhivardhak Granth . В пятом — подборка его сочинений из периодического журнала «Дандио» , полных остроумия, юмора и сатиры, а в шестом — тринадцать характерных очерков средневековых гуджаратских поэтов. [ 1 ]

Большинство эссе из этих томов написаны в лекционном стиле; следовательно, иногда они адресованы непосредственно местному населению. [ 3 ]

Дальнейшие издания

[ редактировать ]
Разница между старой Нармагадьей и правительственной Нармагадьей

Правительство решило ввести «Нарма Гадью» в качестве учебника для школ. В 1874 году отдел образования Гуджарата попросил Нармада подготовить школьное издание « Нарма Гадьи» . Соответственно, Намад переработал книгу, внес некоторые изменения и опубликовал две тысячи экземпляров исправленного издания в 1874 году. Это издание было названо Саркари Нарма Гадья ( букв. Правительство Нарма Гадья ). Однако новоназначенный руководитель отдела образования счел некоторые статьи непригодными для преподавания в школе и приказал уничтожить все эти книги. Он запросил мнение Нармада о дальнейшей доработке книги, но не получил ответа, и работу поручили переводчику отдела с гуджарати Махипатраму Нилканту . После внесения многочисленных изменений, в том числе удаления некоторых разделов, Махипатрам подготовил новое издание, которое было опубликовано правительством в 1875 году. [ 1 ]

Пересмотренное издание и его интерпретация вызвали продолжительные споры о его подлинности. Споры по этому поводу продолжались до 1912 года, когда издательство «Гуджарати» переиздало оригинальное издание « Нарма Гадьи» . В 1974 году Премананда Сахитья Сабха из Вадодары переиздал издание « Нарма Гадья» 1874 года , которое было отредактировано Нармадом. Таким образом, доступны все три издания книги: оригинальное издание 1865 года, исправленное издание 1874 года и правительственное издание 1875 года. [ 1 ]

Навалрам Пандья , близкий соратник Нармада, высоко оценил сбалансированный стиль письма и дикцию прозы автора. Он описал ее как простую, зрелую и в равной степени доступную как образованному, так и необразованному читателю. [ 4 ] Первое эссе, «Мандали Малвати Тата Лабх» , рассматривается некоторыми учеными как веха в литературе Гуджарати. [ 5 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж Амареш Датта (1989). Энциклопедия индийской литературы: от К до Навалрама . Нью-Дели: Сахитья Академи. стр. 2909–2910. ISBN  978-81-260-1804-8 .
  2. ^ Яшачандра, Ситаншу (2003). «От Хемачандры до Хинд Свараджа: регион и власть в литературной культуре Гуджарати». В Поллоке, Шелдон (ред.). Литературные культуры в истории: реконструкции из Южной Азии . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. п. 599. ИСБН  978-0-520-22821-4 – через проект MUSE . (требуется подписка)
  3. ^ Топивала, Чандракант (1990). Гуджарати Сахитья Кош [Энциклопедия гуджаратской литературы] . Том. II. Ахмадабад: Гуджарати Сахитья Паришад . п. 133. ОСЛК   312020358 .
  4. ^ Яшачандра, Ситаншу (октябрь – декабрь 1995 г.). «На пути к Хинд Сварадж: интерпретация подъема прозы в Гуджарати девятнадцатого века» Социолог 23 (12.10): 46. дои : 10.2307/3517882 . JSTOR   3517882 .
  5. ^ Десаи, Нира (20 марта 1965 г.). «Появление нового средства массовой коммуникации в XIX веке» (PDF) . Гуджаратское общество в девятнадцатом веке: анализ социальных изменений . Вадодара: Факультет социологии Университета Махараджи Саяджирао в Бароде . п. 393. HDL : 10603/58547 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7b2b43fb2c6231d54439cb01b487184b__1723127100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7b/4b/7b2b43fb2c6231d54439cb01b487184b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Narma Gadya - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)