Авраам Крескес
Авраам Крескес | |
---|---|
![]() Часть каталонского атласа Крескеса Абрахама и его сына Иегуда Крескеса. | |
Рожденный | 1325 |
Умер | 1387 |
Другие имена | Элиса, сын раввина Авраама |
Занятие | картограф |
Известный | Каталонский Атлас |
Авраам Крескес (англ. Каталонское произношение: [əβɾəˈam ˈkɾeskəs] , 1325–1387), настоящее имя которого было Крескес (сын) Авраама , был еврейским картографом 14-го века из Пальмы , Майорка , тогда входившей в состав Короны Арагона . В сотрудничестве со своим сыном Иехудой Крескесом Крескесу приписывают авторство знаменитого Каталонского Атласа 1375 года.
Личная жизнь
[ редактировать ]Майоркинский еврей, Крескес был искусным картографом и изготовителем часов, компасов и других морских инструментов . Он был ведущим представителем картографической школы Майорки . [ 1 ]
Настоящее имя Авраама Крескеса было Элиса (также известное как Крескес), сын раввина Авраама, сына раввина Бенависте, сына раввина Элисы. Элиса - это имя, которое он получил бы, когда достиг совершеннолетия, но известное как Креск Авраама (Крескес - его личное имя, Элиса - его религиозное имя, Авраам - его отчество ), но в большинстве последующих литературный порядок часто меняется. Его сын, Иегуда Крескес , также был известным картографом.
Каталонский атлас
[ редактировать ]
В 1375 году Крескес и его сын Иегуда получили задание от принца Иоанна Арагонского, будущего Иоанна I Арагонского , составить набор морских карт , которые выходили бы за пределы обычного географического диапазона современных карт-портоланов и охватывали бы Восток и Запад. и все, что из Гибралтарского пролива ведет на Запад .
За эту работу Крескесу и Иехуде заплатили 150 арагонских золотых флоринов и 60 майоркинских фунтов соответственно, как сказано в документах XIV века от принца и его отца Петра IV Арагонского . Принц Джон намеревался подарить карту своему кузену Карлу, который впоследствии станет Карлом VI, королем Франции . В том же 1375 году Крескес и Иегуда начертили шесть карт, составивших Каталонский атлас , в своем доме в еврейском квартале Пальмы .
Работы, приписываемые Крескесу
[ редактировать ]Каталонский Атлас ок. 1375 год — единственная карта, которую уверенно приписывают Крескесу Абрахаму. Исследователи предположили, что пять других существующих карт также могут быть приписаны Крескесу, Иехуде или какому-то другому работнику ателье Крескеса . [ 2 ] [ 3 ] Как и сам Каталонский Атлас, эти пять карт (четыре карты-портолана , один фрагмент Mappa mundi ) не подписаны и не датированы, а дата их составления оценивается где-то между 1375 и 1400 годами.
- Каталонский Атлас , ок. 1375 г., 6 панелей, карта от Атлантического океана до Китая , проведена [ 4 ] в Национальной библиотеке Франции в Париже , Франция.
- Венецианская карта , ок. 1375-1400, карта-портолан (отсутствует Северная Европа), проведено [ 5 ] в библиотеке Марчианы в Венеции , Италия.
- Карта Флоренции , ок. 1375–1400 гг., карта-портолан (только для западного Средиземноморья), хранящаяся (Порт.22) в Центральной национальной библиотеке , Флоренция , Италия.
- Карта Неаполя , гр. 1375-1400, обычная карта-портолан, хранившаяся (ms.XII.D102) в Национальной библиотеке Витторио Эмануэле III в Неаполе , Италия.
- Карта Стамбула ок. 1375-1400, фрагмент Mappa mundi , хранившегося (1828) во дворце Топкапы в Стамбуле , Турция.
- Парижская диаграмма , гр. 1400 г., карта-портолан (AA751) хранится в Национальной библиотеке Франции в Париже , Франция.
По словам Кэмпбелла, из четырех карт-портоланов, приписываемых ателье Крескес, карты Неаполя и Парижа более богато украшены, чем две другие, при этом парижская карта (ок. 1400 г.) особенно кажется наиболее близкой к чертам каталонского атласа (ок. 1375). [ 3 ] Однако принадлежность мастерской Крескеса является лишь предварительной. Как отмечает Кэмпбелл: «То, что эта группа диаграмм тесно связана, очевидно. Но на основании только цветового анализа трудно увидеть доказательства, подтверждающие, что эти четыре диаграммы были продуктом контролируемой работы в одном ателье». [ 3 ]
Крескес также выпустил иллюстрированную Библию с приложенным ивритско-каталонским словарем, известную как Библия Фархи. [ нужна ссылка ]
-
«Венецианская карта» (ит.IV,1912 г.),
Библиотека Маркиана , Венеция. -
«Неаполитанская карта» (XII.D102),
Национальная библиотека Виктора Эммануила III , Неаполь. -
«Парижская карта» (АА751),
Национальная библиотека Франции , Париж. -
Авраам и Иуда Крескес Каталонский атлас. Вид на Восточную Европу с юга (фрагмент)
-
Карта Иерихона в Библии на фархи
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ганн, Джеффри К. (15 октября 2018 г.). Преодоление Птолемея: откровение азиатского региона мира . Роуман и Литтлфилд. п. 67. ИСБН 978-1-4985-9014-3 .
- ^ Пухадес и Баталлер, Рамон Дж. (2007). Буквы Портолана: средневековое изображение изборожденного моря . Барселона например 63.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Перейти обратно: а б с Кэмпбелл, Т. (7 марта 2011 г.). «Анонимные произведения и вопрос об их принадлежности отдельным картографам или их предполагаемым мастерским» . История карты . Проверено 28 ноября 2018 г.
- ^ (МС Испания 30)
- ^ (Ит.IV, 1912)
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Изображения всего Атласа Каталонии в высоком разрешении и изображения всего Атласа Каталонии заархивированы и доступны 14 марта 2008 г. Национальная библиотека Франции.
- www.cresquesproject.net — Перевод на английский язык работ Риеры и Санса и Габриэля Лломпарта о еврейских картографах Майорки позднего средневековья. Они включают очень полные биографии Крескеса Абрахама и его сына Джафуды Крескеса.
Библиография
[ редактировать ]- Когман-Аппель, Катрин (2020). Каталонские карты и еврейские книги: интеллектуальный профиль Элиши Бен Авраама Крескеса (1325–1387) . Тюрнхаут: Бреполи. ISBN 978-2-503-58548-2 .