Царство радости

«Царство радости» — одноактный фарс У.С. Гилберта , написанного под псевдонимом «Ф. Латур Томлин». Он открылся в Королевском театре 18 октября 1873 года, и до 27 февраля 1874 года было проведено около 113 представлений. [ 1 ] [ 2 ]
Спектакль основан на фарсе «Король Кандол » Анри Мейяка и Людовика Галеви , двух Жака Оффенбаха любимых либреттистов .
Фон
[ редактировать ]Поскольку я считаю, что я настолько же квалифицирован, чтобы судить о том, что подходит для ушей театральной публики, как и [Лицензиар пьес], я систематически отказывался обращать хоть малейшее внимание на его инструкции.- У. С. Гилберт в «Эре» , 1872 г. [ 3 ]
Действие «Царства радости» происходит в вестибюле театра, где идет политически скандальная пьеса «Царство радости» – явная отсылка к пьесе Гилберта того же года « Счастливая земля » (1873), которая все еще шла. в первую ночь этого произведения. [ 4 ] Лорд Чемберлен на короткое время запретил «Счастливую страну» за ее политическую сатиру и за то, что ее персонажи были одеты в костюмы, похожие на определенных правительственных чиновников. [ 5 ] который высмеивается в этой пьесе ссылками на «Лорда Верховного Дезинфицирующего средства» и описаниями запрещенных костюмов Джейн и Софи. [ 6 ]
Гилберт, вероятно, использовал псевдоним «Томлайн» как насмешку над лордом Чемберленом, поскольку этот псевдоним уже был известен в «Счастливой стране ». [ 7 ] Канцелярия лорда-камергера лицензировала пьесу, несмотря на ее провокационный тон, чтобы предотвратить волну плохой огласки, подобную той, которая возникла из-за дела «Счастливой земли» . [ 8 ] Историк Эндрю Кроутер утверждает, что во время показа пьесы название было изменено на «Царства радости» . [ 7 ]
В «Счастливой стране» (1873 г.), «Царстве радости и милосердия» (1874 г.) Гилберт раздвинул границы того, насколько далеко может зайти сатира в театре. Благотворительность вышла за рамки политической сатиры и стала критиковать противоположные способы, которыми викторианское общество относилось к мужчинам и женщинам, занимавшимся сексом вне брака, что предвосхитило «проблемные пьесы» Шоу и Ибсена . [ 9 ]
Роли
[ редактировать ]Хранитель ящика - мистер Рассел [ 10 ] |
Плащница – Бесси Эшли |
Куилсби — мистер Хенейдж | } | Две «вздутия» |
Джопп – В. Сидни младший |
Мистер Джеллибэг – ТБ Баннистер |
Миссис Джеллибэг, его жена – миссис Уоткинс. |
Джейн — мисс Блейк | } | Их дочери |
Софи – Мод Эгертон |
Мистер Уилкинсон – Чарльз Уиндэм |
Миссис Скраби (или Винтби, в лицензионной копии) – Августа Уилтон |
Мистер Скраби, ее муж – Дж. Кларк. |
Исполняющий обязанности менеджера - Р. Кэткарт. |
Миссис Уилкинсон — Мэгги Бреннан |
Другие зрители и т. д. |
Краткое содержание
[ редактировать ]
Сцена — кассовый вестибюль театра, где политически скандальная пьеса, предположительно являющаяся современной пьесой Гилберта «Счастливая земля ставится ». Спектакль настолько популярен, что зрители буквально забиты в частные ложи, сидя друг у друга на коленях. Кассир считает пьесу скандальной, но «Общество приходит потому, что общество не желает верить в такую дерзость по слухам и тысячами стекается в театр, чтобы своими глазами увидеть это ужасное зрелище». Квисби и Джопп, пара «отличных людей», приезжают посмотреть спектакль в шестьдесят восьмой и восемьдесят пятый раз соответственно, но только для того, чтобы «поморализировать о порочности человеческой природы» и «увидеть зрителей». Мистер и миссис Джеллибэг забрали своих маленьких дочерей (которые очень интересуют Квисби и Джоппа), но договариваются о том, чтобы их отправили с плащницей, когда дела станут слишком скандальными. Вскоре их отсылают обратно, и они заявляют, что очень удивлены («печальный пример юношеской развращенности», по словам плащницы).
Тем временем прибыл мистер Уилкинсон с миссис Скраби. Теперь приходит мистер Скраби, ожидая миссис Уилкинсон, но его ящик тоже был продан другому человеку. И г-н Скраби, и г-н Уилкинсон запретили своим женам видеть это произведение и поэтому согласились приводить на него жен друг друга. Возникают фарсовые осложнения с попытками скрыть жен друг друга от другого мужа. В замешательстве дочери Джеллибэгов поддаются флирту Квисби и Джоппа и уходят с ними, незамеченные Плащницей. Между Скраби и Уилкинсонами все выходит наружу, и, поскольку все они виновны в одном и том же поступке, они прощают друг друга и идут смотреть шоу – но все кончено! Ах, ну! Теперь они могут приходить вместе так часто, как захотят.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Кроутер, с. 211
- ^ Мосс, Саймон. «Царства радости» в Gilbert & Sullivan: выставка-продажа памятных вещей , c20th.com, по состоянию на 16 ноября 2009 г.
- ^ Стедман, стр. 106–07.
- ^ Стедман, стр. 108–09. Обратите внимание, что названия « Царство радости» и «Счастливая земля» примерно синонимы.
- ^ Стедман, с. 106.
- ^ См. введение Риса к пьесе.
- ^ Jump up to: а б Кроутер, Эндрю. Царство радости , Архив Гилберта и Салливана, 2 февраля 1997 г., по состоянию на 23 января 2017 г.
- ^ Стедман, стр. 109–10.
- ↑ Кроутер, Эндрю, Краткий обзор благотворительности. Архивировано 1 сентября 2006 г. в Wayback Machine.
- ^ В порядке появления, указанном Рисом.
Ссылки
[ редактировать ]- Кроутер, Эндрю (2000). Противоречие Противоречивое – Пьесы У. С. Гилберта . Ассошиэйтед Юниверсити Прессс. ISBN 0-8386-3839-2 .
- Гилберт, WS, Царство радости , изд. Теренс Рис, 1969, самостоятельная публикация, Найтингейл-сквер, Лондон. ISBN 0-9500108-1-2
- Стедман, Джейн В. (1996). У.С. Гилберт, Классический викторианский стиль и его театр . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-816174-3 .