Пьер Гамарра
Пьер Гамарра | |
---|---|
![]() Гамарра в Тулузе, 1945 год. | |
Рожденный | Пьер Альбер Гамарра 10 июля 1919 г. Тулуза , Франция |
Умер | 20 мая 2009 г. Аржантёй , Франция | (89 лет)
Занятие | Писатель |
Жанр | Роман, Детская литература , Басня , Поэзия, Эссе |
Предмет | Тулуза , Юг-Пиренеи |
Известные работы |
|
Заметные награды |
|
Подпись | |
![]() | |
Веб-сайт | |
Пьергамарра |
Пьер Гамарра (англ. Французское произношение: [pjɛʁ gamaˈʁa] ; 10 июля 1919 — 20 мая 2009) — французский поэт, прозаик и литературный критик , многолетний главный редактор и директор литературного журнала «Европа» .
Гамарра наиболее известен своими стихами и романами для молодежи , а также повествовательными и поэтическими произведениями, глубоко укоренившимися в его родном регионе Юг-Пиренеи .
Жизнь
[ редактировать ]Пьер Гамарра родился в Тулузе 10 июля 1919 года. С 1938 по 1940 год он работал учителем на юге Франции. Во время немецкой оккупации он присоединился к различным группам Сопротивления в Тулузе, участвуя в написании и распространении подпольных публикаций. Это привело его к карьере журналиста, а затем, точнее, как писателя, так и литературного журналиста. [ 1 ]
В 1948 году Пьер Гамарра получил первую Международную премию Шарля-Вейона в Лозанне за свой первый роман «La Maison de feu» . [ н 1 ] В состав жюри премии Вейона 1948 года входили писатели Андре Шамсон , Веркор , Франц Хеллен и Луи Гийу . [ н 2 ] Роман описан в Books Abroad как «прекрасно написанный рассказ о скромной жизни, который Филиппу и Жамме ». понравился бы [ 3 ]
С 1945 по 1951 год работал журналистом в Тулузе. В 1951 году Луи Арагон , Жан Кассу и Андре Шамсон предложили ему должность в Париже главного редактора литературного журнала « Европа» . [ 4 ] Эту должность он занимал до 1974 года, когда стал директором журнала. Под руководством Пьера Гамарры Европа продолжила проект, начатый в 1923 году Роменом Ролланом и другими писателями. [ н 3 ] До 2009 года Пьер Гамарра также участвовал в большинстве выпусков журналов, ведя колонку с рецензиями на книги под названием «La Machine à écrire» (Пишущая машинка). [ н 4 ] [ 5 ]
Действие большинства его романов происходит на его родном юго-западе Франции: он написал трилогию романов, основанную на истории Тулузы , а также различные романы, действие которых происходит в этом городе, расположенном вдоль Гаронны. [ 6 ] или в Пиренеях .
Джон Л. Браун в журнале World Literature Today пишет, что описания Тулузы, ее жителей и региона, сделанные Пьером Гамаррой, были «мастерски», «умело и поэтично», составлены «с ярким лиризмом». [ 7 ] и это:
Лишь немногие современные французские романисты могут передать чувство места, сочетая в себе поэзию и реализм, миф и историю, более трогательно и убедительно, чем Пьер Гамарра. [ 8 ]
Пьер Гамарра также является автором «Полуночных петухов» . [ n 5 ] роман, действие которого происходит в Авероне во время Французской революции . [ 9 ] Книга была адаптирована для французского телеканала FR3 в 1973 году . Фильм с участием Клода Броссе снимался в городке Нахак . [ 10 ]
В 1955 году он опубликовал один из своих самых известных романов «Мэтр школы» ; [ n 6 ] книга и ее продолжение «Женщина Симон» [ н 7 ] (1962) получил похвалу критиков. [ 11 ]
Пересматривая свой сборник рассказов 1957 года «Les Amours du Potier» , [ н 8 ] Лоис Мари Саттон считает, что, хотя война влияет на сюжеты многих из «всех (этих) восхитительных тринадцати историй», «Гамарра лучше всего маневрирует именно с беззаботным сюжетом» и что «как и в его предыдущих публикациях (автор) показывает себя мастером описания жизни среднего крестьянина и служащего». [ 12 ]
В 1961 году Пьер Гамарра получил Prix Jeunesse за L'Aventure du Serpent à Plumes . [ n 9 ] а в 1985 году - SGDL . Гран-при [ n 10 ] за роман «Флёв Палимпсест» . [ n 11 ]
Пьер Гамарра умер в Аржантее 20 мая 2009 года, оставив после себя значительный объем работ, по большей части еще не переведенных на английский язык. видит Британская энциклопедия в нем «восхитительного практика с выдающимся юмором и высокими техническими навыками». [ 13 ] в искусстве детской поэзии и детских рассказов. Его стихи [ n 12 ] и басни [ n 13 ] [ 17 ] хорошо известны французским школьникам. [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ]
Подборка работ
[ редактировать ]На французском языке, если не указано иное
Литература для молодежи
[ редактировать ]Истории
[ редактировать ]
|
|
Сборники басен
[ редактировать ]- Салю, месье де Лафонтен (2005), илл. Фредерик Девьен, ISBN 2-916237-00-3
- Мандарин и мандаринка ( 1970 )
Поэзия
[ редактировать ]
|
|
компакт-диск
[ редактировать ]- Алфавитные рейдеры (2002) ISBN 2-7404-1278-9
Адаптации
[ редактировать ]- Les Fariboles de Bolla (1981), La Farandole , оригинальный шведский текст и ил. Гунилла Бергстрем , ISBN 2-7047-0232-2
Романы
[ редактировать ]- След Медведя (2010), Из Борея ( Саят ) ISBN 9782844949899
- The Midnight Roosters (новая редакция, включая Розали Брусс ) 2009, Де Боре ISBN 9782844949097
- Школьный учитель (новая редакция, включая La Femme de Simon ) 2008, De Borée ISBN 9782812903007
- Летние губы (1986) ISBN 2-209-05808-2
- «Река Палимпсест» ППУ ( 1985 ) ISBN 9782130385868 ; Премия SGDL за роман
- Окситанские песни (1979) ISBN 9782070385027
- Женщина и река [ n 14 ] (1952)
- У убийцы есть Гонкуровская премия. [ n 15 ] (1951)
- Дети черного хлеба (1950) ISBN 9782812908491
- La Maison de feu ( 1948 ), Éditions La Baconnière ( Нёвшатель ) / Éditions de Minuit , Международная премия Шарля Вейона
- Переиздание из Борея (2014) ISBN 9782812911491
- Издания книги с 1948 года.
- Тулузская трилогия:
- 72 солнца , 1975 год. ISBN 9782201013522
- Золото и кровь , 1970 год.
- Тайны Тулузы , 1967.

Короткие рассказы
[ редактировать ]- Les Amours du potier , Éditions La Baconnière (Невшатель), 1957 г.
- Труп ; Ешь свой суп , Премия Национального Сопротивления 1944 года.
Сборники стихов
[ редактировать ]- Моя страна Окситании (2009), Cahiers de la Lomagne
- Романсы Гаронны (1990) ISBN 9782209063390
- Очерки проклятия , Элен Вакареско в области поэзии 1943 г. Премия
О Пьере Гамарре
[ редактировать ]На французском языке, если не указано иное
Рецензии на книги на английском языке
[ редактировать ]- Список рецензий на книги Пьера Гамарры (Worldcat), включая:
- Губы лета, рецензия Джона Л. Брауна, World Literature Today , Vol. 61, № 2, Дневник как искусство (весна 1987 г.), с. 236 ( Университет Оклахомы )
- La Maison de feu, рецензия Жоржетты Р. Шулер, Books Abroad , Vol. 23, № 2 (Весна 1949 г.), с. 156
Специальные выпуски литературных журналов
[ редактировать ]- Первая поэзия «Tarn en Poésie 2003: С Пьером Гамаррой»
- Первая поэзия № 29 (2004)
Интервью
[ редактировать ]- Университета Тохоку Бюллетень факультета литературы , № 27 (2007 год) ( Сендай , Япония)
- Живу в Валь-д'Уаз , No. 112, ноябрь – декабрь 2008 г. ( Аржантей )
дань уважения
[ редактировать ]- Шарль Добзинский , Мишель Делон, Жан Метеллюс , Роже Бордье , Беатрис Дидье , Раймон Жан, Бернар Шамбаз , Мишель Бенье, Марк Пети, Клод Сикард, Жорж-Эммануэль Клансье , Анри Беар, Жерар Нуаре, Франсис Комб, в Европе №1. 966 (октябрь 2009 г.)
- Записные книжки Ломани (Записные книжки Ломани), No. 15 (2009 год), с. 1 и 16–29
Две улицы (одна в Аржантёе , одна в Монтобане ) и тупик в Булазаке — две школы (одна в Монтобане , другая в Бессенсе) [ 22 ] ) — и две публичные библиотеки (одна в Аржантёе, [ 23 ] другой в Андресте ) названы в честь Пьера Гамарры.
Примечания
[ редактировать ]- ^ La Maison de feu означает «Огненный дом». Действие романа происходит в Тулузе в 1930-е годы.
- ^ собравшегося в Ла-Тур-де-Пей В состав жюри, , также входили Леон Бопп , Морис Церматтен , Шарль Гайо , Луи Мартен-Шофье и Робер Вивье . [ 2 ]
- ^ Например, многие выпуски были посвящены обширному представлению стран, литература которых не очень известна на международном уровне.
- ^ На французском языке Пишущая машинка ; с 2009 года колонну продолжает в Европе Жак Лебре.
- ^ На французском языке Les Coqs de Minuit .
- ^ Французский для школьного учителя .
- ↑ по-французски Жена Саймона , Саймон — это Саймон Сермет, главный герой обоих романов.
- ^ Французский для любителей Поттера .
- ^ L'Aventure du Serpent à Plumes , что по-французски означает «Приключение пернатой змеи», — роман для молодежи.
- ↑ На французском языке: Гран-при Общества литературы за роман.
- ^ Le Fleuve palimpseste , по-французски «Река Палимпсест». Река — Гаронна .
- ^ Самые известные стихи Пьера Гамарры включают Mon cartable (Моя школьная сумка), [ 14 ] Моя школа [ 15 ] и Часы .
- ^ Его самые известные басни включают «Космонавт и его хозяин» , «Яблоко» , «Лыжи» , «Осмеянный пересмешник» ( Le Moqueur moqué ) или «Муха и сливки» . [ 16 ]
- ^ Французское название « Женщина и река» . Река — это снова Гаронна. [ 21 ]
- ^ Действие L'assassin a le prix Goncourt (по-французски «Убийца получает Гонкуровскую премию ») происходит в Муассаке .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ″ Так сельский школьный учитель, учившийся в «Первой нормальной школе», в суматохе Странной войны и Сопротивления стал поэтом, писателем, журналистом, живущим в районе Парижа, членом редакционная коллегия журнала «Европа» около пятидесяти лет».
(...) так сельский учитель, подготовленный годами обучения в начальной школе, превратился, с помощью потрясений фальшивой войны и помощи Сопротивления, в поэта, прозаика, журналиста, живущего в парижском районе, члена какой-то пятьдесят лет редакционному комитету журнала «Европа» (...)
Клод Сикард, «Пьер Гамарра» в «Прогулке по Юг-Пиренеям, по следам писателей» , Александрин, 2011 ( Отрывок на сайте издательства (на французском языке) ). - ^ Симона Хауэрт Аннабель , год 8, номер 85, март 1948 г. ( Лозанна ), с. 45. См. также Le Confédéré ( Мартиньи ), номер 59, 19 мая 1948 г., с. 2. ( Читать онлайн ).
- ^ Джорджетт Р. Шулер (весна 1949 г.). «Обзор La Maison de feu ». Книги за рубежом . 23 (2): 156. дои : 10.2307/40086832 . JSTOR 40086832 .
- ^ Энциклопедия Universalis : Пьер Гамарра (на французском языке) .
- ^ См. Таблицы журнала:
- с 1924 по 2000 год: таблицы Европы (автора) на сайте Университета Париж-III (на французском языке)
- с 2001 г. по настоящее время: таблицы Европы (по авторам по годам) на сайте журнала. Архивировано 27 января 2012 г. в Wayback Machine (на французском языке).
- ^ «Пьер Гамарра на всю жизнь сохранил свою страсть к регионам вдоль реки Гаронны : она присутствовала в его стихах, романах и рассказах».
( Пьер Гамарра на протяжении всей своей жизни сохранит страсть к этим землям Гаронны, которая проявится в его стихах, его романах, его рассказах. )
Ален Николя, «Пьер Гамарра мертв», L’Humanité , 25 мая 2009 г. ( онлайн-версия (на французском языке) ) - ^ Джон Л. Браун, Обзор Le Fleuve palimpsesste , World Literature Today , Vol. 59, № 1, Зима, 1985 г. ISSN 0196-3570 .
- ^ Джон Л. Браун (1987). «Обзор летних губ ». Мировая литература сегодня . 61 (2): 236. дои : 10.2307/40143008 . JSTOR 40143008 .
- ^ Полуночные петухи (1950, рид. 2009) Из Борея ISBN 9782844949097
- ^ «Телеадаптация ( Les Coqs de Miduit ) в базе данных фильмов в Интернете» . Проверено 9 августа 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Манера повествования настолько прозаична, что трагедия застает врасплох», - по словам Хелен М. Рэнсон в обзоре Le Maître d'école в Books Abroad , Vol. 31, № 1, Зима, 1957 г., ISSN 0006-7431
- ^ Саттон Лоис Мари (1958). «Обзор любви Поттера». Книги за рубежом . 32 (4): 394. дои : 10.2307/40098002 . JSTOR 40098002 .
- ^ Статья Детская литература (20 век) в Британской энциклопедии :
В детском стихе есть по крайней мере один восхитительный практик — Пьер Гамарра. Его «Мандарин и мандарин» содержит басни Фонтена , отличающиеся заметной забавностью и высоким техническим мастерством.
- ^ Mon cartable , например, выбран в ежегодном сборнике стихов France Inter за 2012 год, прочитанном Гийомом Галлиеном : слушать онлайн (на французском языке) ; или в программе Эдуарда Бэра Radio Nova «Un enfant, un poème» в декабре 2017 года: слушать онлайн .
- ^ "Mon école", онлайн-чтение на Radio Nova (2017) .
- ^ Муха и сливки , онлайн на Radio Nova .
- ^ Большинство басен Пьера Гамарры собраны в книгах «Мандарин и мандарин» (1970) и « Салют, месье де Лафонтен» (2005) ( обзор на веб-сайте Le Printemps des Poetes (на французском языке) ).
- ^ ″Его богатая работа принесла ему видное место в детской литературе; наизусть его стихи читают в школах, учат и заучивают .
Гийом де Тулуз-Лотрек, предисловие к книге «Mon pays l’Occitanie» , 2009, с. 12. - ^ «Домашнее задание, которое вселяет ужас в семьи – BBC News» . Новости Би-би-си . 19 июня 2016 года . Проверено 16 августа 2016 г.
- ^ «Образовательный проект. Студенты переходят к басням в Менильс-сюр-Итон» (на французском языке) . Проверено 24 января 2018 г.
- ^ Армен Калфаян, Рецензия на книгу «Женщина и река» , «Книги за рубежом» , том. 26, № 3, Лето 1952 г.
- ^ «Хронология» . Les Amis de Pierre Gamarra (на французском языке). 3 июня 2018 года . Проверено 17 июня 2019 г.
- ^ Библиотека Пьера Гамарры на странице Аржантёя. (на французском языке)
Внешние ресурсы
[ редактировать ]
![]() Викискладе есть медиафайлы по теме Пьер Гамарра : |
|
- 1919 рождений
- смертей в 2009 г.
- Писатели из Тулузы
- Французские баснописцы
- французские детские писатели
- Французские литературные критики
- Французские драматурги и драматурги XX века.
- Французские драматурги и драматурги XXI века
- Редакторы французских журналов
- Французские эссеисты-мужчины
- Французские романисты XX века
- Французские романисты XXI века
- Французские поэты XX века
- Французские поэты XXI века
- Французские писатели-мужчины XXI века
- Французские поэты-мужчины
- Французские романисты-мужчины
- Французские драматурги и драматурги-мужчины
- Французские эссеисты XX века
- Французские эссеисты XXI века
- Французские писатели-мужчины XX века