Ромен Роллан
Ромен Роллан | |
---|---|
![]() Ромен Роллан, 1914 год. | |
Рожденный | Кламси , Франция | 29 января 1866 г.
Умер | 30 декабря 1944 г. Везле , Франция | (78 лет)
Занятие |
|
Период | 1902–1944 |
Заметные награды | Нобелевская премия по литературе 1915 |
Супруг | Клотильда Бреаль, м. 1892–1901; Жифи Ромен Роллан , м. 1934–1944 гг. |
Родственники | Мадлен Роллан (сестра) |
Подпись | |
![]() |
Ромен Роллан (англ. Французский: [ʁɔmɛ̃ ʁɔlɑ̃] ; 29 января 1866 — 30 декабря 1944) — французский драматург, прозаик, эссеист, историк искусства и мистик , удостоенный Нобелевской премии по литературе в 1915 году «как дань высокому идеализму его литературных произведений, а также за симпатию и любовь истина, с которой он описал разные типы людей». [1]
Он был ведущим сторонником Иосифа Сталина во Франции, а также известен своей перепиской с Зигмундом Фрейдом и влиянием на него .
Биография
[ редактировать ]Роллан родился в Кламси, Ньевр, в семье, в которой были как богатые горожане, так и фермеры. В своем «Внутреннем путешествии» (1942) он интроспективно пишет о себе как о представителе «античного вида». Он отобразил этих предков в «Кола Брюньоне» (1919).
Принятый в Высшую нормальную школу в 1886 году, он сначала изучал философию, но независимость духа заставила его отказаться от этого, чтобы не подчиняться господствующей идеологии. Он получил степень по истории в 1889 году и провел два года в Риме, где его встреча с Мальвидой фон Мейзенбуг , которая была другом Ницше и Вагнера , и открытие им итальянских шедевров сыграли решающую роль в развитии его мысли. Вернувшись во Францию в 1895 году, он получил докторскую степень, защитив диссертацию «Происхождение современного лирического театра». Histoire de l'opéra en Europe avant Lulli et Scarlatti ( Истоки современного лирического театра. История оперы в Европе до Люлли и Скарлатти ). В течение следующих двух десятилетий он преподавал в различных лицеях Парижа, а затем с 1902 по 1911 год возглавил недавно созданную музыкальную школу Высшей школы социальных исследований. В 1903 году он был назначен на первую кафедру истории музыки в Сорбонне . некоторое время руководил в 1911 году музыкальной секцией в Французский институт во Флоренции . [2]
Его первая книга была опубликована в 1902 году, когда ему было 36 лет. Выступая за «народный театр», он внес значительный вклад в демократизацию театра. Как гуманист он воспринял творчество философов Индии («Беседы с Рабиндранатом Тагором » и Мохандасом Ганди ). На Роллан сильное влияние оказала философия Веданты Индии, в первую очередь через работы Свами Вивекананды . [3]
Требовательный, но робкий молодой человек, он не любил преподавать. Он был неравнодушен к молодости: Жан-Кристоф, Оливье и их друзья, герои его романов, — молодые люди. Но с реальными людьми, как с юношами, так и со взрослыми, Роллан поддерживал лишь отдаленные отношения. Он был прежде всего писателем. Уверенный, что литература обеспечит ему скромный доход, он ушел из университета в 1912 году. [ нужна ссылка ]
Ромен Роллан всю жизнь был пацифистом. Он был одним из немногих крупных французских писателей, сохранивших свои пацифистские интернационалистические ценности; он переехал в Швейцарию. Он протестовал против Первой мировой войны в книгах Au-dessus de la Mêlée (1915), «Над битвой» (Чикаго, 1916). В 1924 году его книга о Ганди способствовала укреплению репутации индийского ненасильственного лидера, и они встретились в 1931 году. Роллан был вегетарианцем . [4] [5]
В мае 1922 года он присутствовал на Международном конгрессе прогрессивных художников и подписал «Прокламацию об основании Союза прогрессивных международных художников». [6]
В 1928 году Роллан и венгерский ученый, философ и экспериментатор в области естественной жизни Эдмунд Бордо Секели основали Международное биогенное общество, чтобы продвигать и расширять свои идеи интеграции разума, тела и духа. [ нужна ссылка ] В 1932 Роллан был одним из первых членов Всемирного комитета против войны и фашизма , организованного Вилли Мюнценбергом . Роллан раскритиковал контроль Мюнценберга над комитетом и был против его базирования в Берлине . [7]
Роллан переехал в Вильнев , на берег Женевского озера, чтобы посвятить себя писательству. Его жизнь прерывалась проблемами со здоровьем и поездками на художественные выставки. Его визит в Москву (1935) по приглашению Максима Горького стал возможностью встретиться с Иосифом Сталиным , которого он считал величайшим человеком своего времени. [8] Роллан неофициально был послом французских художников в Советском Союзе . Хотя он восхищался Сталиным, он пытался вмешаться в преследование своих друзей. Он пытался обсудить свои опасения со Сталиным, участвовал в кампании за освобождение активиста левой оппозиции и писателя Виктора Сержа и написал Сталину письмо с просьбой о помиловании Николая Бухарина . Во время заключения Сержа (1933–1936) Роллан согласился заняться публикацией произведений Сержа во Франции, несмотря на их политические разногласия.

В 1937 году он вернулся жить в Везле , который в 1940 году был оккупирован немцами. Во время оккупации он изолировался в полном одиночестве. Не прекращая своей работы, в 1940 году он закончил мемуары. Он также внес последние штрихи в свое музыкальное исследование жизни Людвига ван Бетховена . Незадолго до смерти он написал «Пеги» (1944), в котором исследует религию и социализм в контексте своих воспоминаний. Он умер 30 декабря 1944 года в Везле.
В 1921 году его близкий друг австрийский писатель Стефан Цвейг опубликовал его биографию (на английском языке Romain Rolland: The Man and His Works ). Цвейг глубоко восхищался Ролланом, которого он однажды назвал «моральным сознанием Европы» в годы беспорядков и войны в Европе. Цвейг подробно описал свою дружбу с Ролланом в своей автобиографии (на английском языке «Мир вчерашнего дня» ), обсуждая, например, их неудачные попытки организовать конференцию антивоенных интеллектуалов из обоих воюющих лагерей в нейтральной Швейцарии. [9]
Виктор Серж был признателен за вмешательство Роллана в его защиту, но в конечном итоге полностью разочарован отказом Роллана публично порвать со Сталиным и репрессивным советским режимом. В записи от 4 мая 1945 года, через несколько недель после смерти Роллана, в «Записных книжках Сержа: 1936-1947» язвительно отмечается, что «в семидесятилетнем возрасте автор «Жана-Кристофа» позволил залить себя кровью, пролитой тиранией, которой он был верный поклонник». [10]
Герман Гессе посвятил Сиддхартху Ромену Роллану, «моему дорогому другу».
Народный театр
[ редактировать ]Самый значительный вклад Роллана в театр заключается в его пропаганде «популярного театра» в его эссе «Народный театр » ( Le Théâtre du peuple , 1902). [11] «Есть только одно необходимое условие для возникновения нового театра, — писал он, — чтобы сцена и зрительный зал были открыты для масс, могли вместить народ и действия народа». [12] Книга не была опубликована до 1913 года, но большая часть ее содержания появилась в Revue d'Art Dramatique между 1900 и 1903 годами. Роллан попытался применить свою теорию на практике в своих мелодраматических драмах о Французской революции « Дантон» (1900) и «Дантон». Четырнадцатого июля (1902 г.), но именно его идеи стали основным ориентиром для последующих практиков . [11]
«Народ постепенно был завоеван классом буржуазии , проникся его мыслями и теперь хочет только походить на него. Если вы жаждете народного искусства, начните с создания народа!» |
Ромен Роллан, Народный театр (1903). [13] |
Это эссе является частью более общего движения на рубеже веков к демократизации театра. « Ревю» провело конкурс и попыталось организовать «Всемирный конгресс народного театра», а по всей Европе открылся ряд народных театров, в том числе движение Freie Volksbühne («Свободный народный театр») в Германии и « Театр дю Народ» Мориса Поттехера. во Франции. Роллан был учеником Поттехера и посвятил «Народный театр» ему .
Однако подход Роллана более агрессивен, чем поэтическое видение театра Поттекером как замены «социальной религии», приносящей единство нации. Роллан обвиняет буржуазию в присвоении театра, приводящем его к упадку , а также в пагубных последствиях ее идеологического доминирования. Предлагая подходящий репертуар для своего народного театра, Роллан отвергает классическую драму, считая, что она либо слишком сложна, либо слишком статична, чтобы представлять интерес для масс. Опираясь на идеи Жан-Жака Руссо , он вместо этого предлагает «эпический исторический театр «радости, силы и разума», который напомнит народу о его революционном наследии и оживит силы, работающие на благо нового общества» (по словам Жан -Жака Руссо). Брэдби и Маккормик, цитируя Роллана). [14] Роллан считал, что люди станут лучше, увидев героические образы своего прошлого. Влияние Руссо можно обнаружить в концепции Роллана о театре- празднике , акценте, раскрывающем фундаментальный антитеатральный предрассудок : «Театр предполагает жизнь бедную и взволнованную, людей, ищущих в мечтах убежища от мыслей. Если бы мы были счастливее и свободнее мы не должны жаждать театра [...] Народ счастливый и свободный нуждается в праздниках больше, чем в театрах, он всегда увидит в себе самое прекрасное зрелище ». [15]

Драмы Роллана ставили одни из самых влиятельных театральных режиссеров двадцатого века, в том числе Макс Рейнхардт и Эрвин Пискатор . [16] Пискатор поставил мировую премьеру пацифистской драмы Роллана « Время придет » ( Le Temps viendra , написанная в 1903 году) в сценическим Центральном театре Берлина, который открылся 17 ноября 1922 года с музыкой К. Прингсхайма и оформлением О. Шмальхаузена и М. Мейера. . [17] В пьесе рассматриваются связи между империализмом и капитализмом, обращение с вражеским гражданским населением и использование концентрационных лагерей , все из которых драматизированы через эпизод англо- бурской войны . [18] Пискатор описал свое отношение к пьесе как «полностью натуралистическое », при этом он стремился «достичь максимально возможного реализма в игре и декорациях». [19] стиль пьесы Несмотря на излишне риторический , постановка получила положительные отзывы. [18]
Романы
[ редактировать ]Самый известный роман Роллана — это десятитомный роман «Жан-Кристоф» (1904–1912), который «объединяет его интересы и идеалы в истории немецкого музыкального гения, который делает Францию своим вторым домом и становится проводником взглядов Роллана на мировую музыку». музыка, социальные вопросы и взаимопонимание между народами». [20] Другие его романы - «Кола Брюньон» (1919), «Клерамбо» (1920), «Пьер и Люс» (1920) и его второй роман-флюв, семитомная «Очарованная любовь» (1922–1933).
Академическая карьера
[ редактировать ]
Он стал учителем истории в лицее Анри IV , затем в лицее Луи ле Великого и членом Французской школы Рима , затем профессором истории музыки в Сорбонне и профессором истории в Высшей нормальной школе.
Переписка с Рихардом Штраусом
[ редактировать ]В 1899 году Роллан начал обширную переписку с немецким композитором Рихардом Штраусом (английский перевод под редакцией Ролло Майерса занимает 239 страниц, включая некоторые дневниковые записи). [21] В то время Штраус был знаменитым дирижером произведений Вагнера , Листа , Моцарта и собственных тональных стихотворений . В 1905 году Штраус завершил свою оперу «Саломея» , основанную на стихотворной пьесе Оскара Уайльда , первоначально написанную на французском языке. Штраус основал свою версию Саломеи на немецком переводе Хедвиг Лахманн , исполнение которого он видел в Берлине в 1902 году. Из уважения к Уайльду Штраус хотел создать параллельную французскую версию, которая была бы как можно ближе к оригинальному тексту Уайльда, и он написал Роллану с просьбой помочь в этом проекте. [22]
Роллан поначалу сопротивлялся, но последовал длительный обмен мнениями, занявший 50 страниц издания Майерса, и в конце концов Роллан внес 191 предложение по улучшению либретто Штрауса/Уайльда. [22] Получившаяся французская версия « Саломеи» впервые была представлена в Париже в 1907 году, через два года после немецкой премьеры. [22] После этого в письмах Роллана регулярно обсуждались оперы Штрауса, включая случайную критику либреттиста Штрауса Гуго фон Гофмансталя : «Я только сожалею, что великому писателю, который дает вам такие блестящие либретти, слишком часто не хватает чувства театра». [21]
Роллан был пацифистом и согласился со Штраусом, когда тот отказался подписать Манифест немецких художников и интеллектуалов, поддерживающих роль Германии в Первой мировой войне. Роллан отметил ответ Штрауса в своей дневниковой записи за октябрь 1914 года: «Декларации о войне и политике не подходит художнику, который должен уделять все свое внимание своим творениям и своим работам» ( Майерс, стр. 160 ) .
Переписка с Фрейдом
[ редактировать ]В 1923 году началась переписка между психоаналитиком Зигмундом Фрейдом и Ролланом, который обнаружил, что восхищение, которое он выказывал Фрейду, встречалось в равной мере взаимным (Фрейд заявил в письме к нему: «Что мне было разрешено обменяться с вами приветствием останется счастливым воспоминанием до конца моих дней»). [23] Эта переписка познакомила Фрейда с концепцией « океанического чувства », которую Роллан разработал в ходе изучения восточного мистицизма . Свою следующую книгу «Цивилизация и ее недовольство» (1929) Фрейд открыл дискуссией о природе этого чувства, которое, как он упомянул, было отмечено ему анонимным «другом». Этим другом был Роллан. Роллан продолжал оказывать большое влияние на творчество Фрейда, продолжая их переписку вплоть до смерти Фрейда в 1939 году. [24]
Библиография
[ редактировать ]
Год | Работа | Примечания |
---|---|---|
1888 | Детская любовь | |
1891 | Лес Бальони | Неопубликовано при жизни. |
1891 | Эмпедокл ( Эмпедокл ) | Неопубликовано при жизни. |
1891 | Орсино (спектакль) | Неопубликовано при жизни. |
1892 | Последний суд над Луи Беркеном ( Последний суд над Луи Беркеном ) | |
1895 | Истоки современного лирического театра ( Истоки современного лирического театра ) | Академический трактат, получивший премию Французской академии. |
1895 | История оперы до Люлли и Скарлатти ( История оперы в Европе до Люлли и Скарлатти ) | Диссертация на соискание ученой степени доктора литературы. |
1895 | Почему искусство живописи у итальянцев XVI века пришло в упадок? | Латинскоязычная диссертация об упадке итальянской масляной живописи в XVI веке. |
1897 | Сент-Луис | |
1897 | воздух | Историко-философская драма |
1898 | Волки ( Волки ) | Историко-философская драма о деле Дрейфуса . Написанная в соавторстве с Морисом Шварцем и переведенная Барреттом Х. Кларком, в 1932 году пьеса была показана в 29 спектаклях в Нью-Йорке. [25] |
1899 | Триумф разума ( Триумф Разума ) | Историко-философская драма |
1899 | Джордж Дантон | Историко-философская драма |
1900 | Идеалистический яд | |
1901 | Бетховенские фестивали в Майнце ( Празднование Бетховена в Майнце ) | |
1902 | Четырнадцатое июля ( 14 июля – День взятия Бастилии ) | Историко-философская драма |
1902 | Франсуа-Мийе | |
1903 | Жизнь Бетховена ( Жизнь Бетховена ) | Новелла |
1903 | Придет время ( Время придет ) | Драма |
1903 | Народный театр ( Народный театр ) | Основополагающий очерк демократизации театра. |
1904 | Ла Монтеспан | Историко-философская драма |
1904–1912 | Жан-Кристоф | Цикл из десяти томов, разделенный на три серии — «Жан-Кристоф» , «Жан-Кристоф в Париже » и «Конец путешествия» , изданные Cahiers de la Quinzaine. |
1904 | Рассвет | Первый том серии Жан-Кристоф |
1904 | Утро ( Утро ) | Второй том серии Жан-Кристоф |
1904 | Подросток ( Подросток ) | Третий том серии Жан-Кристоф |
1905 | Восстание ( Восстание ) | Четвертый том серии Жан-Кристоф |
1907 | Жизнь Микеланджело ( Жизнь Микеланджело ) | Биография |
1908 | Музыканты наших дней ( Современные музыканты ) | Сборник статей и очерков о музыке |
1908 | Музыканты прошлых лет ( Музыканты прошлого ) | Сборник статей и очерков о музыке |
1908 | Ярмарка на площади | Первый том серии «Жан-Кристоф в Париже». |
1908 | Антуанетта | Второй том серии «Жан-Кристоф в Париже» . |
1908 | В доме ( Дома ) | Третий том серии «Жан-Кристоф в Париже» . |
1910 | Гендель ( Коммерция ) | |
1910 | Друзья ( Друзья ) | Первый том серии « Конец путешествия» . |
1911 | Жизнь Толстого ( Жизнь Толстого ) | Биография |
1911 | Пылающий куст | Второй том серии « Конец путешествия» . |
1912 | Новый день | Третий том серии «Конец путешествия» . |
1911 | Жан-Кристоф: Рассвет. Утро . Молодость . Бунт | На английском языке первые четыре тома опубликованы в одном. Генри Холт и компания. Перевод Гилберта Кэннана |
1911 | Жан-Кристоф в Париже: Рыночная площадь. Антуанетта. Дом | На английском языке вторые три тома опубликованы в одном. Генри Холт и компания. Перевод Гилберта Кэннана |
1915 | Жан-Кристоф: Конец путешествия: Любовь и дружба. Неопалимая Купина. Новый рассвет | На английском языке последние три тома опубликованы в одном. Генри Холт и компания. Перевод Гилберта Кэннана |
1912 | Скромная героическая жизнь ( Смиренная жизнь героя ) | |
1915 | Над схваткой ( Над битвой ) | Пацифистский манифест |
1915 | — | Получил Нобелевскую премию по литературе. |
1917 | Слава русской революции ( Салют русской революции ) | |
1918 | За Интернационал Духа ( За Интернационал Духа ) | |
1918 | Эпоха ненависти ( Эпоха ненависти ) | |
1919 | Кола Брюньон | Бургундская история и основа «Кола Брюньон» оперы Дмитрия Кабалевского |
1919 | вот оно | Играть |
1919 | Предшественники ( Предтечи ) | |
1920 | Клерамбо | |
1920 | Пьер и Люси | |
1921 | Выбранные страницы ( Выбранные страницы ) | |
1921 | Бунт машин ( Восстание машин ) | |
1922 | Аннет и Сильви | Первый том «Очарованной души» |
1922 | Побеждённые | |
1922–1933 | Зачарованная душа ( Очарованная душа ) | Семь томов |
1923 | — | Основал обзор Европа |
1924 | Лето ( Лето ) | Второй том Зачарованной души |
1924 | Махатма Ганди | |
1924 | Игра любви и смерти ( Игра любви и смерти ) | основа «Игра любви и смерти» . оперы Яна Циккера |
1926 | Пасхальные цветы | |
1927 | Мать и сын ( Мать и дитя ) | Третий том Зачарованной души |
1928 | Леонидес | |
1928 | От героики к аппассионате ( От героического к страстному ) | |
1929 | Очерк о мистике действия ( Исследование мистики действия ) | |
1929 | Индия жива ( Живая Индия ) | Эссе |
1929 | Жизнь Рамакришны ( Жизнь Рамакришны ) | Эссе |
1930 | Жизнь Вивекананды ( Жизнь Вивекананды ) | Эссе |
1930 | Вселенское Евангелие | Эссе |
1930 | Гете и Бетховен ( Гете и Бетховен ) | Эссе |
1933 | Предвестник | Четвертый том Зачарованной души |
1935 | Пятнадцать лет борьбы | |
1936 | Попутчики | |
1937 | Песня Воскресения ( Песня Воскресения ) | |
1938 | Бессмертные страницы Руссо. ( «Бессмертные страницы Руссо ») | |
1939 | Робеспьер | Историко-философская драма |
1942 | Внутреннее путешествие ( Внутреннее путешествие ) | |
1943 | Собор прерван ( Прерванный собор ) | Тома I и II |
1945 | Пеги | Посмертная публикация |
1945 | Собор прерван | Том III, посмертно |
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Люкконен, Петри. «Ромэн Роллан» . Книги и писатели (kirjasto.sci.fi) . Финляндия: Куусанкоски Публичная библиотека . Архивировано из оригинала 24 сентября 2014 года.
- ^ Хендерсон, Роберт (2001). «Ромен Роллан». В Сэди, Стэнли ; Тиррелл, Джон (ред.). Словарь музыки и музыкантов New Grove (2-е изд.). Лондон: Издательство Macmillan . ISBN 978-1-56159-239-5 .
- ^ «Мысли о Рамакришне» . Архивировано из оригинала 4 сентября 2008 года . Проверено 4 октября 2008 г.
- ^ Уолтерс, Керри С; Портмесс, Лиза. (1999). Этическое вегетарианство: от Пифагора до Питера Сингера . Издательство Государственного университета Нью-Йорка. стр. 135-138. ISBN 0-7914-4044-3
- ^ "Ромэн Роллан (1866-1944)" . Международный вегетарианский союз.
- ^ ван Дусбург, Тео (22 октября 2010 г.). «Де Стиль, «Краткий обзор материалов [Конгресса международных прогрессивных художников] с последующими заявлениями групп художников» (1922)» . Modernistarchitecture.wordpress.com . Росс Лоуренс Вульф . Проверено 30 ноября 2018 г.
- ^ Сеплер, Ларри (1987). Под тенью войны: фашизм, антифашизм и марксисты, 1918–1939 гг . Издательство Колумбийского университета. п. 80. ИСБН 978-0-231-06532-0 . Проверено 6 марта 2015 г.
- ^ Майкл Дэвид-Фокс, . «Героическая жизнь» друга сталинизма: Ромен Роллан и советская культура». Славоника 11.1 (2005): 3-29.
- ^ Цвейг, Стефан, Вчерашний мир , стр.101 (1953) .
- ^ Серж, Виктор (2019). Тетради: 1936-1947 гг . Нью-Йорк: Обзоры книг Нью-Йорка . стр. 506–509. ISBN 978-1-68137-270-9 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дэвид Брэдби, «Роллан, Ромен». В Кембриджском путеводителе по театру. Эд. Мартин Бэнэм. (Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1998). ISBN 0-521-43437-8 . стр.930.
- ^ Ромен Роллан, Le Théâtre du peuple (Париж: Альбин Мишель) стр.121. Цитируется Дэвидом Брэдби и Джоном Маккормиком, Народный театр (Лондон: Крум Хелм и Тотова, Нью-Джерси: Роуман и Литтлфилд, 1978). ISBN 0-8476-6073-7 . стр. 16.
- ^ Цитируется Дэвидом Брэдби и Джоном Маккормиком, Народный театр (Лондон: Крум Хелм и Тотова, Нью-Джерси: Роуман и Литтлфилд, 1978). ISBN 0-8476-6073-7 . стр.32.
- ^ Дэвид Брэдби и Джон Маккормик, Народный театр (Лондон: Крум Хелм и Тотова, Нью-Джерси: Роуман и Литтлфилд, 1978). ISBN 0-8476-6073-7 . стр.32.
- ^ Цитируется Дэвидом Брэдби и Джоном Маккормиком, Народный театр (Лондон: Крум Хелм и Тотова, Нью-Джерси: Роуман и Литтлфилд, 1978). ISBN 0-8476-6073-7 . стр. 32-33.
- ^ См. Джон Уиллетт, Театр Эрвина Пискатора: полвека политики в театре , Лондон: Метуэн, 1978 (стр. 15, 35, 46–7, 179). ISBN 0-413-37810-1 .
- ^ Фишер (1929, 353).
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хью Роррисон в «Пискаторе» (1929, 55–56).
- ^ Фишер (1929, 58).
- ^ Джон Круикшанк, «Роллан, Ромен», в Энтони Торлби (редактор), «Пингвин-спутник литературы 2: Европейская литература» . Хармондсворт: Пингвин, 1969, с. 661.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Рихард Штраус; Ромен Роллан (1968). Ролло Майерс (ред.). Рихард Штраус и Ромен Роллан: Переписка . Колдер, Лондон.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Джеймс Морвуд (2018). Рихарда Штрауса « Саломея и французский текст Оскара Уайльда» . Уайлдин (52): 63–73. JSTOR 48569305 . Проверено 30 июля 2022 г.
- ^ Уильям Б. Парсонс, Загадка океанического чувства: пересмотр психоаналитической теории мистицизма (Нью-Йорк: Oxford University Press, 1999) 23, [ ISBN отсутствует ] 2 апреля 2007 г. Архивировано 4 июня 2011 г. в Wayback Machine .
- ^ Уильям Б. Парсонс, Загадка океанического чувства: пересмотр психоаналитической теории мистицизма (Нью-Йорк: Oxford University Press, 1999) 19, [ ISBN отсутствует ] 2 апреля 2007 г. Архивировано 4 июня 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ Лахман, Марвин (2014). Злодейская сцена: криминальные пьесы на Бродвее и в Вест-Энде . МакФарланд. ISBN 978-0-7864-9534-4 . OCLC 903807427 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Фишер, Дэвид Джеймс. Ромен Роллан и политика интеллектуального взаимодействия (2003)
- Дэвид-Фокс, Майкл. «Героическая жизнь» друга сталинизма: Ромен Роллан и советская культура». Славоника 11.1 (2005): 3-29. Онлайн [ мертвая ссылка ]
- Цвейг, Стефан. Ромен Роллан: Человек и его работа (1921) ( онлайн )
Внешние ссылки
[ редактировать ]Цитаты, связанные с Роменом Ролланом, в Wikiquote
Работы Ромена Роллана или о нем в Wikisource
Во французском Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье: Автор: Ромен Роллан.
СМИ, связанные с Роменом Ролланом, на Викискладе?
- Ромен Роллан на Nobelprize.org
- Список работ
- Ромен Роллан в Goodreads
- Свен Сёдерман — Роллан
- Ассоциация Ромена Роллана
- Мысли Ромена Роллана о Веданте
- Ромен Роллан на IMDb
- Вырезки из газет о Ромене Роллане в архив ZBW ХХ веке Пресс -
Электронные издания
[ редактировать ]- Работы Ромена Роллана в Project Gutenberg
- Работы Ромена Роллана в Faded Page (Канада)
- Работы Ромена Роллана или о нем в Internet Archive
- Работы Ромена Роллана в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- 1866 рождений
- 1944 смертей
- Французские драматурги и драматурги XIX века.
- Французские романисты XIX века.
- Французские драматурги и драматурги XX века.
- Французские романисты XX века
- Выпускники Высшей нормальной школы
- Французские эмигранты в Советском Союзе
- Французские романисты-мужчины
- Нобелевские лауреаты Франции.
- Французские пацифисты
- Почетные члены Академии наук СССР.
- Выпускники лицея Луи-ле-Гран
- Нобелевские лауреаты по литературе
- Сторонники ненасилия
- Люди из снега
- Победители Prix Femina
- Писатели о Советском Союзе
- Писатели из Бургундии-Франш-Конте
- Гандианцы
- Ромен Роллан