Габриэль Рой
Габриэль Рой | |
---|---|
Рожденный | Сент-Бонифас , Манитоба , Канада | 22 марта 1909 г.
Умер | 13 июля 1983 г. Квебек , Квебек , Канада | (74 года)
Занятие | Писатель, педагог |
Язык | Французский |
Жанр | Канадская литература Детская литература |
Литературное движение | КанЛит Феминизм |
Известные работы |
Габриэль Рой CC FRSC (22 марта 1909 - 13 июля 1983) была канадской писательницей из Сент-Бонифация, Манитоба, и одной из главных фигур франко-канадской литературы.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Рой родился в 1909 году в Сен-Бонифасе (ныне часть Виннипега ), Манитоба , и получил образование в Академии Сен-Жозефа. [1] [2] Она родилась в семье из одиннадцати детей и, как сообщается, начала писать в раннем возрасте. [2] Она жила на улице Дешамбо, в доме и районе в Сен-Бонифасе , которые позже вдохновили ее на создание одной из самых известных работ. Сейчас дом является национальным историческим памятником и музеем Виннипега. [3]
Карьера
[ редактировать ]После обучения на преподавателя в Виннипегской педагогической школе она преподавала в сельских школах Маршана и Кардинала , а затем была назначена в Коллегиальный провеншерский институт в Сен-Бонифасе. [4]
Благодаря своим сбережениям она смогла провести некоторое время в Европе, но была вынуждена вернуться в Канаду в 1939 году, когда началась Вторая мировая война . Она вернулась с некоторыми из своих работ, почти завершенными, но поселилась в Квебеке, чтобы зарабатывать на жизнь художником-зарисовщиком, продолжая писать.
Ее первый роман «Счастье случая» (1945). [5] дал совершенно реалистичный портрет жизни людей в Сен-Анри , рабочем квартале Монреаля . Роман заставил многих жителей Квебека внимательно взглянуть на себя и считается романом, который помог заложить основу Тихой революции 1960-х годов в Квебеке. [6] Оригинальная французская версия принесла ей престижную премию Prix Femina в 1947 году. [6] Опубликовано на английском языке как The Tin Flute (1947). [7] Книга получила в 1947 году премию генерал-губернатора в области художественной литературы, а также Королевского общества Канады медаль Лорна Пирса . [6] Распространенная в Соединенных Штатах, где было продано более трех четвертей миллиона экземпляров, Литературная гильдия Америки сделала «Жестяную флейту» тематической книгой месяца в 1947 году. [6] [8] Книга привлекла столько внимания, что Рой вернулся в Манитобу, чтобы избежать огласки.
Есть две французские версии Bonheur d'occasion . Первый был опубликован в 1945 году Société des Éditions Pascal в двух томах. [9] [10] Эта версия была переведена в 1947 году Ханной Джозефсон , которая удалила из английской версии несколько коротких отрывков. В 1965 году Librairie Beauchemin опубликовала сокращенную французскую версию, исключив ряд отрывков. Эта вторая версия была переведена Аланом Брауном в 1980 году. В результате полная версия «Жестяной флейты» на английском языке так и не была опубликована.
В августе 1947 года она вышла замуж за Марселя Карботта, врача из Святого Бонифация, и пара отправилась в Европу, где Карботт изучала гинекологию , а Рой проводила время за писательством. [11]
Второй роман Габриэль Рой «Там, где гнездится водяная курица» , представляет собой чувствительную и сочувственную историю, в которой отражены одновременно невинность и жизненная сила малонаселенной границы.
Еще один из ее романов принес дополнительное признание критиков. Александр Шеневерт (1954) — мрачная и эмоциональная история, которая считается одним из самых значительных произведений психологического реализма в истории канадской литературы .
Многие считают ее одним из самых важных франкоязычных писателей в истории Канады и одним из самых влиятельных канадских авторов. В 1963 году она участвовала в дискуссии, посвященной Всемирной выставке Expo 67 в Монреале , ее тема: Terre des hommes или «Английский человек и его мир» . Это было ее предложение использовать Антуана де Сент-Экзюпери 1939 года название книги в качестве организующей темы . В 2016 году Маргарет Этвуд , читавшая ее книги в подростковом возрасте, написала эссе о своей карьере и отметила, что ее произведения по-прежнему актуальны, как никогда. [12]
Габриэль Рой умерла в 1983 году в возрасте семидесяти четырех лет. [2] Ее автобиография La Détresse et l'enchantement была опубликована посмертно и переведена в 1984 году Патрисией Клэкстон , известной переводчицей из Квебека, которая считается основным переводчиком произведений Габриэль Рой с французского на английский. Ее перевод автобиографии Габриэль Рой, переведенный на английский язык как «Чары и скорбь», был удостоен Премии генерал-губернатора в 1987 году. Автобиография охватывает годы от детства Габриэль Рой в Манитобе до того времени, когда она поселилась в Квебеке.
Ее памяти был посвящен фильм «Бродяга у двери» , снятый по рассказу Роя и вышедший в 1985 году. [13]
Патрисия Клэкстон получила свою вторую премию генерал-губернатора в 1999 году за перевод Франсуа Рикаром биографии Габриэль Рой, написанной .
Награды и признание
[ редактировать ]- 1946 – Медаль Академии литературы Квебека.
- 1947 - Премия Femina за счастье ( Жестяная флейта )
- 1947 - Премия генерал-губернатора за художественную литературу за «Жестяную флейту».
- 1947 - Медаль мира Лорна Королевского общества Канады за жестяную флейту.
- 1967 – Кавалер Ордена Канады.
- 1979 - Курт-Очередь , дизайн книги и иллюстрации Франсуа Оливье, была удостоена Премии Совета Канады по детской литературе (переведенной Аланом Брауном в 1980 году как Cliptail ).
- 2004 - 29 сентября 2004 года Банк Канады выпустил банкноту в 20 долларов из серии «Путешествие по Канаде» , которая включала цитату из ее книги 1961 года «Скрытая гора » ( La Montagne secrete ) и ее английский перевод Гарри Бинссе. [14]
- 2007 - Дети моего сердца были выбраны для участия в выпуске Canada Reads 2007 года.
Она получала Премию генерал-губернатора трижды , дважды Приз Давида, Приз Дюверне и Премию Молсона.
Национальная библиотека Канады (ныне Библиотека и архивы Канады ) сохранила коллекцию ее материалов, охватывающих период с 1940 по 1983 год, включая рукописи, машинописные тексты, гранки опубликованных и неопубликованных работ, таких как La Rivière sans repos , Cet été qui chantait , Un «Сад на краю света» , «Эти дети моей жизни » и «Детрес и волшебство» , а также деловая и личная переписка, деловые записи и памятные вещи.
Школы и кампус названы в ее честь
[ редактировать ]- École/Collège régional Gabrielle-Roy , комбинированная начальная и средняя школа с французским языком обучения в Иль-де-Шен, Манитоба, Канада.
- École nationale publique Gabrielle-Roy , французская начальная школа в Глостере, Онтарио, Канада.
- École Gabrielle-Roy , французская начальная школа в Торонто, Онтарио, Канада.
- École Gabrielle-Roy , комбинированная начальная и средняя школа с французским языком обучения в Суррее, Британская Колумбия, Канада.
- École publique Gabrielle-Roy , франкоязычная школа K-12 в Эдмонтоне, Альберта, Канада.
- Габриэль-Рой, главный кампус CEGEP de l'Outaouais , франкоязычного CEGEP (провинциального колледжа) в провинции Квебек.
- École Gabrielle Roy , франкоязычная средняя школа (7–8 классы) в Шатоге, Квебек, Канада.
Избранные произведения
[ редактировать ]- Жестяная флейта ( Счастье случая ) (1945)
- Где гнездится водяная курица 1950 ( )
- Кассир ( Александр Шеневер ) (1954)
- Улица богатства ( Rue Deschambault ) (1955)
- Скрытая гора ( 1961 )
- Дорога мимо Альтамонта ( La Route d'Altamont ) (1966), пер. Джойс Маршалл (1913–2005)
- Windflower ( Беспокойная река ) (1970), пер. Джойс Маршалл
- Очарованное лето ( 1972 ), пер. Джойс Маршалл
- Сад на ветру ( 1975 )
- Моя корова Босси ( Ma vache Bossie ) (1976)
- Дети моего сердца ( 1977 )
- Хрупкие огни Земли (1978)
- Клиптейл ( 1979 )
- Очарование и печаль ( 1984 )
- Черепаха и пекинес 1987 ( )
См. также
[ редактировать ]- La Maison Gabrielle Roy (или «Дом Габриэль Рой») — музей в доме детства Габриэль Рой (в Сент-Бонифасе/Виннипеге, Манитоба, Канада).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Мемориальные доски Совета наследия Манитобы: Габриэль Рой (1909-1983)» . gov.mb.ca. Правительство Манитобы.
- ^ Jump up to: а б с Бэрд, Дэниел (10 апреля 2008 г.). «Габриэль Рой» . thecanadianencyclepedia.ca .
- ^ «Объект наследия № 111 провинции Манитоба» . gov.mb.ca. Правительство Манитобы.
- ^ Рикар, Франсуа (2016). «Габриэль Рой» . В Куке, Рамзи; Беланжер, Реаль (ред.). Словарь канадской биографии . Том. XXI (1981–1990) (онлайн-изд.). Университет Торонто Пресс .
- ^ Счастье случая , Boréal Compact, Éditions du Boréal, 1993. ISBN 2-89052-575-9
- ^ Jump up to: а б с д Шеллингер, Пол (2014). Энциклопедия романа . Рутледж. п. 1336. ИСБН 9781135918262 .
- ^ Оловянная флейта , перевод Алана Брауна, Новая канадская библиотека, McClelland & Stewart, 1989. ISBN 0-7710-9860-X
- ^ Роббинс, Венди; Лакстон, Мэг; Эйхлер, Маргрит; Дескаррис, Франсин, ред. (2009). Наши собственные умы: изобретение феминистских стипендий и женских исследований в Канаде и Квебеке, 1966–76 . Издательство Университета Уилфрида Лорье. п. 14. ISBN 9781554587742 .
- ^ «Габриэль Рой» . биография.ca . Словарь канадской биографии.
- ^ «Счастливого случая» . loc.gov . Библиотека Конгресса.
- ^ Гаффни, Кэтлин Дж. (2019). «Писатель и монахиня: две сестры, одна связь» . Academicworks.cuny.edu . Городской университет Нью-Йорка. п. 10.
- ^ Наследие: Как французские канадцы сформировали Северную Америку . Сигнал. 2019. С. 233–256. ISBN 978-0-7710-7239-0 . (также на французском языке: Строители Америки. Французские канадцы, творившие историю. La Presse, Монреаль, 2016, стр. 29–60)
- ^ Джон Хаслетт Кафф, «Драматизация истории Габриэль Рой на канале CBC; Бродяга выбирает безопасный путь». The Globe and Mail , 1 января 1987 года.
- ^ Искусство и дизайн канадских банкнот (PDF) . Банк Канады. 6 декабря 2006 г. с. 110. ИСБН 0660632462 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Биография в онлайн- словаре канадской биографии (biography.ca)
- Орден цитирования Канады
- Отрывок из книги «Дети моего сердца» на сайте CBC Words at Large
- Банк Канады – Серия «Путешествие по Канаде», 2004 г., 20 долларов, обратная сторона: текст из «Секретной горы»
- Выставка Габриэль Рой в Канадском историческом музее
- Габриэль Рой в Канадской энциклопедии
- Габриэль Рой: любимая французская канадка английских канадцев
- Иллюстрирование детских текстов, написанных Габриэль Рой в Cahiers Franco-Canadiens de l'Ouest Vol. 16, № 1–2, 2005 г., с. 75-116 [1]
- Габриэль Рой из Библиотеки Конгресса , 57 записей в библиотечном каталоге.
- Рой: du рукопись au Virtel под названием «Гиперрой», в UQAM.
- (На французском языке) Фонд Габриэль Рой и Марселя Карботта (11800 рандов) в Библиотеке и архивах Канады
- (На французском языке) Фонд Габриэль Рой (R11799) в Библиотеке и архивах Канады
- 1909 рождений
- 1983 смертей
- Канадские романисты XX века
- Кавалеры Ордена Канады
- Члены Королевского общества Канады
- Франко-манитобанцы
- Писатели-фантасты, удостоенные премии генерал-губернатора
- Люди из Святого Бонифация, Виннипег
- Победители Prix Femina
- Писатели из Виннипега
- Писатели из Квебека
- Лица национального исторического значения (Канада)
- Победители Приза Афанасия-Давида
- Канадские женщины-писатели
- Антуан де Сент-Экзюпери
- Канадские писательницы XX века
- Канадские писатели на французском языке
- Канадские писатели научно-популярной литературы XX века
- Канадские женщины-писатели научно-популярной литературы
- Канадские автобиографы
- Канадские женщины-автобиографы
- Канадские писатели публицистики на французском языке
- Авторы писем 20-го века