Jump to content

Нобелевская премия по литературе 2016 г.

Нобелевская премия по литературе 2016 г.
Боб Дилан
«за создание новых поэтических выражений в великой американской песенной традиции».
Дата
  • 13 октября 2016 г. ( 13.10.2016 ) (анонс)
  • 10 декабря 2016 г.
    (церемония)
Расположение Стокгольм , Швеция
Представлено Шведская Академия
Первая награда 1901
Веб-сайт Официальный сайт
←  2015  · Нобелевская премия по литературе ·  2017  →

Нобелевская 2016 года премия по литературе была присуждена американскому певцу и автору песен Бобу Дилану (род. 1941) «за создание новых поэтических выражений в рамках великой американской песенной традиции». [1] Премия была объявлена ​​Шведской академией 13 октября 2016 года. [2] Он 12-й лауреат Нобелевской премии из США .

Песни Боба Дилана уходят корнями в богатые традиции американской народной музыки и находятся под влиянием поэтов модернизма и движения битников . Вначале тексты Дилана включали в себя социальную борьбу и политический протест. Любовь и религия — другие важные темы в его песнях. Его сочинения часто характеризуются изысканными рифмами и рисуют удивительные, иногда сюрреалистические образы. С момента своего дебюта в 1962 году он неоднократно изобретал заново свои песни и музыку. Он также писал прозу, в том числе мемуары «Хроники: Том первый» (2004 г.) и сборник стихов «Тарантул» (1971 г.). [3]

Боб Дилан в Rotterdam De Kuip, 23 июня 1978 года.

Принятие Диланом награды

[ редактировать ]

13 октября 2016 года Нобелевский комитет объявил, что вручит Дилану Нобелевскую премию по литературе «за создание новых поэтических выражений в рамках великой американской песенной традиции». [4] [5] Дилан несколько дней хранил молчание после получения награды. [6] прежде чем сказать журналистке Эдне Гундерсен , что получение награды было «удивительным, невероятным. Кто мечтает о чем-то подобном?» [7]

В ноябре 2016 года Шведская академия объявила, что Дилан не поедет в Стокгольм на церемонию вручения Нобелевской премии из-за «ранее существовавших обязательств». [8] На Нобелевском банкете в Стокгольме 10 декабря 2016 года речь Дилана произнесла Азита Раджи , посол США в Швеции. Патти Смит исполнила свою песню «A Hard Rain's A-Gonna Fall» под оркестровое сопровождение. [9]

2 апреля 2017 года секретарь академии Сара Дэниус сообщила:

«Ранее сегодня Шведская академия встретилась с Бобом Диланом на частной церемонии [без присутствия представителей СМИ] в Стокгольме, во время которой Дилан получил свою золотую медаль и диплом. Присутствовали двенадцать членов Академии. Настроение было хорошее. Было выпито шампанское. Вполне немного времени было потрачено на внимательное рассмотрение золотой медали, в частности на прекрасно выполненной оборотной стороне изображения юноши, сидящего под лавровым деревом и слушающего Музу. Взято из Вергилия » « Энеиды , надпись гласит: Inventas vitam. iuvat excoluisse per artes , что в широком переводе переводится как «И те, кто улучшил жизнь на земле своим вновь обретенным мастерством». [10]

Нобелевская лекция Дилана была размещена на сайте Нобелевской премии 5 июня 2017 года. [11] Газета New York Times отметила, что для получения премии в восемь миллионов шведских крон (900 000 долларов США) правила Шведской академии предусматривают, что лауреат «должен прочитать лекцию в течение шести месяцев после официальной церемонии, что сделало бы г-на Дилана срок 10 июня». [12] Секретарь Академии Дэниус прокомментировал: «Речь необыкновенная и, как и следовало ожидать, красноречивая. Теперь, когда лекция прочитана, приключение Дилана подходит к концу». [13] В своем эссе Дилан пишет о влиянии, которое оказали на него три важные книги: Мелвилла Германа «Моби Дик» , Марии Ремарка Эриха «На Западном фронте без перемен» и Гомера » «Одиссея . Он заключает:

«Наши песни живы в стране живых. Но песни не похожи на литературу. Их нужно петь, а не читать. Слова в пьесах Шекспира предназначались для игры на сцене. чтобы их пели, а не читали на странице. И я надеюсь, что некоторые из вас получат возможность послушать эти тексты так, как они были задуманы: на концерте, в записи или как-то так, как люди слушают песни в наши дни. еще раз Гомеру, который говорит: «Пой во мне, о Муза, и через меня расскажи эту историю»». [14]

Литературные влияния и ссылки в творчестве Дилана

[ редактировать ]
Коллекция книг о Бобе Дилане, включая биографии и критический анализ его творчества, а также видео.

Ссылки на поэтов и других писателей играли заметную роль в творчестве Дилана с самого начала его карьеры в 1960-70-х годах. В лирике Дилана на протяжении десятилетий прямо упоминаются, среди прочих: Уильям Блейк , Т.С. Элиот , Аллен Гинзберг , Эрика Джонг , Джеймс Джойс , Джек Керуак , Эдгар Аллан По , Эзра Паунд , Артур Рембо и Уильям Шекспир .

В 2017 году, через год после того, как Дилан получил Нобелевскую премию, профессор классической литературы Гарвардского университета Ричард Ф. Томас опубликовал книгу под названием «Почему Боб Дилан имеет значение». В этом произведении Томас предполагает, что лирика Дилана содержит множество литературных аллюзий, в том числе на произведения поэтов-классиков Гомера , Овидия и Вергилия . В подтверждение этого утверждения Томас предложил несколько примеров текстов Дилана 21-го века рядом со строками этих поэтов. В начале своей книги Томас далее приводит доводы в пользу того, чтобы поставить Дилана рядом с теми, чьи работы, кажется, его вдохновили, отмечая: «Последние сорок лет, будучи профессором классической литературы, я жил в мирах греческой и римской философии. поэтов, читаю их, пишу о них и преподаю их студентам на языках оригинала и в английском переводе. Я еще дольше живу в мире песен Боба Дилана, и, по моему мнению, Дилан давно присоединился к их компании. древние поэты». [15]

Томас (2017) завершается обращением к Нобелевской лекции Дилана, во время которой, как отмечает автор, Дилан подробно обсуждал три конкретных литературных произведения и впечатления, которые эти произведения произвели на него: Гомера » «Одиссея , «Моби Дик» Германа Мелвилла и «Все тихо». На Западном фронте Эрих Мария Ремарк .

Выбор Боба Дилана в 2016 году стал первым случаем, когда музыкант и автор песен получил Нобелевскую премию по литературе. [16] Газета New York Times сообщила: «75-летний Дилан — первый музыкант, получивший эту награду, и его выбор в четверг, пожалуй, самый радикальный выбор в истории, начиная с 1901 года». [17]

Эта награда вызвала некоторые споры, особенно среди писателей, которые утверждали, что литературные достоинства произведений Дилана не равны достоинствам более традиционных авторов. Ливанский писатель Рабих Аламеддин написал в Твиттере, что «Боб Дилан, получивший Нобелевскую премию по литературе, — это все равно, что миссис Филдс получила 3 ​​звезды Мишлен». [18] Французский писатель Пьер Ассулин назвал это решение «неуважительным по отношению к писателям». [19] В онлайн-чате, организованном The Guardian , норвежский писатель Карл Уве Кнаусгорд сказал: «Я очень разделен. Мне нравится, что Нобелевский комитет открыт для других видов литературы – текстов и так далее. Я думаю, это великолепно. Но знать, что Дилан принадлежит к тому же поколению, что и Томас Пинчон , Филип Рот , Кормак Маккарти , поэтому мне очень трудно это принять». [20] Шотландский писатель Ирвин Уэлш сказал: «Я фанат Дилана, но это плохо продуманная ностальгическая награда, вырванная из прогорклых простат старческих, бормочущих хиппи». [21]

Коллега и друг Дилана по написанию песен Леонард Коэн сказал, что не нужно никаких призов, чтобы признать величие человека, который изменил поп-музыку такими пластинками, как Highway 61 Revisited . «Для меня, — сказал Коэн, — [Нобелевская премия] подобна вручению медали Эвересту за то, что он является самой высокой горой». [22] Писатель и комментатор Уилл Селф написал, что награда «удешевила» Дилана, в то же время надеясь, что лауреат «последует Сартру и откажется от награды». [23]

Однако многие выдающиеся литераторы выразили свое восхищение Диланом после вручения художнику Нобелевской премии. В статье 2016 года в The New York Times отмечалось, что среди писателей, восхваляющих Дилана и решение о присуждении ему Нобелевской премии по литературе, были писатели Стивен Кинг , Джойс Кэрол Оутс , Салман Рушди и бывший американский поэт-лауреат Билли Коллинз . В этой статье цитируется, что Рушди назвал Дилана «блестящим наследником бардской традиции». [16]

  1. ^ Нобелевская премия по литературе 2016 г. nobelprize.org
  2. ^ Объявление о вручении Нобелевской премии по литературе 2016 года nobelprize.org
  3. ^ Факты о Бобе Дилане nobelprize.org
  4. ^ «Нобелевская премия по литературе 2016» (PDF) . Нобелевская премия.org. 13 октября 2016 г. Архивировано из оригинала (PDF) 20 сентября 2017 г. . Проверено 6 января 2020 г.
  5. ^ «Боб Дилан получил Нобелевскую премию по литературе 2016 года» . Си-Эн-Эн. 13 октября 2016 г. Проверено 19 октября 2016 г.
  6. ^ «Член Нобелевской академии назвал Боба Дилана «невежливым и высокомерным»» . Хранитель . Агентство Франс-Пресс. 22 октября 2016 года . Проверено 22 октября 2016 г.
  7. ^ Гундерсен, Энда (28 октября 2016 г.). «Всемирный эксклюзив: Боб Дилан – я буду на церемонии вручения Нобелевской премии… если смогу» . «Дейли телеграф» . Проверено 29 октября 2016 г.
  8. ^ «Боб Дилан решил не приезжать в Стокгольм» . Свенская академия. 16 ноября 2016 г. Проверено 17 ноября 2016 г.
  9. ^ Петрусич, Аманда (10 декабря 2016 г.). «Невероятная Патти Смит принимает Нобелевскую премию Боба Дилана» . Житель Нью-Йорка – через www.newyorker.com.
  10. ^ Дэниус, Сара (2 апреля 2017 г.). «Боб Дилан получил Нобелевскую медаль и диплом» . Шведская академия. Архивировано из оригинала 2 апреля 2017 года . Проверено 2 апреля 2017 г.
  11. ^ Боб, Дилан. «Боб Дилан – Нобелевская лекция» . Нобелевская премия .
  12. ^ Сисарио, Бен (5 июня 2017 г.). «Боб Дилан читает лекцию о Нобелевской премии, как раз вовремя» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 12 июня 2017 г.
  13. ^ «Боб Дилан наконец прочитал свою Нобелевскую лекцию» . Новости Би-би-си . 5 июня 2017 г. Проверено 5 июня 2017 г.
  14. ^ Дилан, Боб (6 июня 2017 г.). «Нобелевская лекция Боба Дилана» . Шведская академия . Проверено 5 июня 2017 г.
  15. ^ Томас, Ричард Ф. (2017). Почему Боб Дилан важен . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство HarperCollins. п. 2. ISBN  978-0-06-268573-5 .
  16. ^ Jump up to: а б Сисарио, Бен; Альтер, Александра; Чан, Сьюэлл (13 октября 2016 г.). «Боб Дилан получает Нобелевскую премию за переосмысление границ литературы» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 марта 2022 г.
  17. ^ Сисарио, Бен (13 октября 2016 г.). «Боб Дилан получает Нобелевскую премию за переосмысление границ литературы» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 14 октября 2016 г.
  18. Боб Дилан, получивший Нобелевскую премию по литературе, — это все равно, что миссис Филдс получила 3 ​​звезды Мишлен , страница Рабиха Аламеддина в Твиттере, 13 октября 2016 г.
  19. ^ Нобелевский герб американской литературы , La Républic, 13 октября 2016 г.
  20. Веб-чат Карла Уве Кнаусгора – ответы на ваши вопросы о ненависти к себе, любви и Юргене Клоппе , The Guardian, 17 октября 2016 г.
  21. ^ «Не думайте дважды, все в порядке: Боб Дилан получает Нобелевскую премию по литературе» . Yahoo! Новости . Ассошиэйтед Пресс. 13 октября 2016 года. Архивировано из оригинала 13 октября 2016 года . Проверено 13 октября 2016 г.
  22. Леонард Коэн: вручение Нобелевской премии Бобу Дилану как «прикрепление медали на Эвересте» , Guardian, 13 октября 2016 г.
  23. ^ Кокер, Джарвис; Рушди, Салман; Мэтьюз, Серис; Движение, Эндрю; Я, Уилл; Брэгг, Билли; О'Хаган, Эндрю; Темпест, Кейт; Отлично, Эмми; Гиббонс, Билли Ф.; Гарви, Гай; Мекас, Йонас; Темпест, Кае (13 октября 2016 г.). « Дилан возвышается над всеми» – Салман Рушди, Кейт Темпест и другие отдают дань уважения Бобу Дилану» . Хранитель . Проверено 14 октября 2016 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4a1f26e806ffcfae2c8fc1cba87d4b20__1709927880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4a/20/4a1f26e806ffcfae2c8fc1cba87d4b20.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
2016 Nobel Prize in Literature - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)