Jump to content

Абдулразак Гурнах

Абдулразак Гурнах

Гурна в январе 2023 года
Гурна в январе 2023 года
Рожденный ( 1948-12-20 ) 20 декабря 1948 г. (75 лет)
Султанат Занзибар
Занятие Писатель, профессор
Язык Английский
Образование Кентерберийский университет Крайст-Черч ( бакалавр )
Кентский университет ( магистр , доктор философии )
Известные работы
Заметные награды Нобелевская премия по литературе (2021 г.)
Веб-сайт
rcwlitagency.com

Абдулразак Гурнах FRSL (родился 20 декабря 1948 г.) - британский писатель и академик танзанийского происхождения. Он родился в султанате Занзибар и переехал в Соединенное Королевство в 1960-х годах в качестве беженца во время Занзибарской революции . [1] Среди его романов — «Рай» (1994), вошедший в шорт-лист Букеровской премии и премии Уитбреда ; «У моря» (2001), вошедший в лонг-лист Букеровской премии и в шорт-лист Los Angeles Times книжной премии ; и «Дезертирство» (2005), вошедшие в шорт-лист Премии писателей Содружества .

Гурна был удостоен Нобелевской премии по литературе 2021 года «за бескомпромиссное и сострадательное проникновение в последствия колониализма и судьбы беженцев в заливе между культурами и континентами». [1] [2] [3] Он является почетным профессором английской и постколониальной литературы Кентского университета . [4]

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Абдулразак Гурнах родился 20 декабря 1948 года. [5] в Султанате Занзибар . [6] Он покинул остров, который позже стал частью Танзании , в возрасте 18 лет после свержения правящей арабской элиты в ходе Занзибарской революции . [3] [1] прибыл в Англию в 1968 году в качестве беженца. Он арабского происхождения, [7] а его отец и дядя были бизнесменами, иммигрировавшими из Йемена . [8] Цитируют слова Гурны: «Я приехал в Англию, когда такие слова, как «проситель убежища», были не совсем такими: все больше людей борются и бегут из террористических государств». [1] [9]

Первоначально он учился в колледже Крайст-Черч в Кентербери , чьи степени в то время присуждались Лондонским университетом . [10] Затем он перешел в Кентский университет , где получил степень доктора философии , защитив диссертацию на тему «Критерии критики западноафриканской художественной литературы» . [11] в 1982 году. [6]

Академия

[ редактировать ]

С 1980 по 1983 год Гурнах читал лекции в Университете Байеро в Кано в Нигерии . Затем он стал профессором английского языка и постколониальной литературы в Кентском университете, где преподавал до выхода на пенсию. [3] [12] в 2017 году. По состоянию на 2021 год он является почетным профессором английской и постколониальной литературы в университете. [13]

Помимо академической работы, Гурнах является творческим писателем и романистом. Он автор множества рассказов, очерков и романов. [14] Он начал писать из-за тоски по дому, когда ему было 20 лет. Он начал с записи мыслей в дневник, которые превратились в более длинные размышления о доме, а со временем переросли в написание вымышленных рассказов о других людях. Это создало привычку использовать письмо как инструмент для понимания и записи своего опыта пребывания в качестве беженца, жизни в другой стране и чувства перемещенности. Эти первоначальные истории в конечном итоге стали первым романом Гурны « Память об отъезде» (1987), который он написал вместе со своей докторской диссертацией. диссертация. Эта первая книга подготовила почву для его постоянного исследования тем «затянувшейся травмы колониализма, войны и перемещения» в его последующих романах, рассказах и критических эссе. [12]

Хотя романы Гурны были положительно восприняты критиками, они не имели коммерческого успеха и в некоторых случаях не публиковались за пределами Соединенного Королевства. [15] После того как ему была присуждена Нобелевская премия по литературе в 2021 году, издатели и книготорговцы с трудом справлялись с растущим спросом на его работы. [15] [16] Лишь после объявления Нобелевской премии Гурнах получил заявки от американских издателей на свой роман «Жизни после смерти» , а издательство Riverhead Books опубликовало его в августе 2022 года. [17] Риверхед также приобрел права на «У моря» и «Дезертирство» , две работы Гурны, тираж которых уже разошелся. [16]

Хотя его родным языком является суахили , в качестве литературного языка он использовал английский. [18] Однако Гурнах включает в себя кусочки суахили, арабского и немецкого языков в большинство своих произведений. Он сказал, что ему пришлось сопротивляться издателям, чтобы они продолжали эту практику, и они предпочли бы «выделить курсивом или перевести на английский язык суахили и арабские ссылки и фразы в его книгах». [12] Гурн раскритиковал практику как британских, так и американских издательств, которые хотят «заставить инопланетянина казаться инопланетянином», выделяя «иностранные» термины и фразы курсивом или помещая их в глоссарий. [12] Как отмечает академик Хамид Дабаши , Гурнах «является неотъемлемой частью того, как азиатские и африканские миграционные и диаспоральные опыты обогатили и изменили английский язык и литературу... Называя таких авторов, как Гурнах, диаспорами, изгнанниками или любым другим подобным самоотчуждающимся термином скрывает тот факт, что английский был для него родным еще до того, как он ступил в Англию, и английские колониальные офицеры привезли его ему домой». [19]

В произведениях Гурны проходят постоянные темы, включая изгнание, перемещение, принадлежность, колониализм и невыполненные государством обещания. Большинство его романов рассказывают истории о людях, живущих в развивающихся странах, пострадавших от войны или кризиса, которые, возможно, не в состоянии рассказать свои собственные истории. [20] [21] Действие большей части работ Гурны происходит на побережье Восточной Африки. [22] его романов и многие главные герои родились на Занзибаре. [23] Хотя Гурнах не возвращался жить в Танзанию с тех пор, как уехал из нее в 18 лет, он сказал, что его родина «всегда утверждает себя в его воображении, даже когда он сознательно пытается перенести свои истории в другое место». [12]

Литературный критик Брюс Кинг утверждает, что романы Гурны помещают главных героев Восточной Африки в более широкий международный контекст, отмечая, что в произведениях Гурны «африканцы всегда были частью большого, меняющегося мира». [24] По словам Кинга, персонажи Гурны часто оторваны от корней, отчуждены, нежелательны и поэтому являются или чувствуют себя обиженными жертвами». [24] Фелисити Хэнд предполагает, что романы Гурны «Восхищение тишиной» (1996), «У моря » (2001) и «Дезертирство» (2005) касаются «отчуждения и одиночества, которые может вызвать эмиграция, а также порождаемых ею душераздирающих вопросов о фрагментированных идентичностях и самом значение слова «дом». [25] Она отмечает, что персонажи Гурны обычно не добиваются успеха за границей после миграции, используя иронию и юмор, чтобы отреагировать на свою ситуацию. [26]

Писатель Мааза Менгисте описал произведения Гурны, сказав: «Он написал произведения, которые абсолютно непоколебимы, но в то же время полностью сострадательны и полны сердца к людям Восточной Африки. [...] Он пишет рассказы, которые часто тихие. истории людей, которых не слышат, но мы настаиваем на том, чтобы их слушали». [12]

Стремясь привлечь читателей к произведениям Гурны в Танзании, первый переводчик его романов на суахили, академик доктор Ида Хадживаянис из Школы восточных и африканских исследований , сказала: «Я думаю, если бы его работы можно было прочитать в Восточной Африке, это было бы иметь такое влияние... Мы не можем изменить нашу культуру чтения в одночасье, поэтому первым шагом для того, чтобы его прочитали, было бы включение «Рая» и «Загробной жизни» в школьную программу». [27]

Другое письмо

[ редактировать ]

Гурнах отредактировал три с половиной тома «Очерков африканской письменности» и опубликовал статьи о ряде современных постколониальных писателей, включая В.С. Найпола , Салмана Рушди и Зои Уикомб . Он является редактором журнала «Спутник Салмана Рушди» ( издательство Кембриджского университета , 2007). С 1987 года он был ответственным редактором журнала Wasafiri , а с 2021 года он является пишущим редактором журнала Wasafiri. входит в консультативный совет журнала. [28] [29]

Другая деятельность

[ редактировать ]

Он был судьей литературных премий, в том числе премии Кейна за африканскую письменность . [30] Букеровская премия , [31] и награда RSL Literature Matters Awards . [32]

Награды и почести

[ редактировать ]

Роман Гурны «Рай» 1994 года вошел в шорт-лист премий Букера , Уитбреда и Гильдии писателей , а также премии ALOA за лучший датский перевод. [33] Его роман «У моря » (2001) вошел в лонг-лист Букеровской премии и в шорт-лист Los Angeles Times книжной премии . [33] а «Дезертирство» (2005) вошло в шорт-лист Премии писателей Содружества 2006 года . [33] [34]

В 2006 году Гурна был избран членом Королевского литературного общества . [35] В 2007 году он выиграл премию RFI Témoin du Monde (Свидетель мира) во Франции за фильм « У моря» . [36]

7   октября 2021 года он был удостоен Нобелевской премии по литературе за 2021 год «за бескомпромиссное и сострадательное проникновение в последствия колониализма и судьбы беженцев в заливе между культурами и континентами». [2] [3] [1] Гурна был первым чернокожим писателем, получившим эту премию с 1993 года, когда Тони Моррисон . ее выиграла [3] [16] и первый африканский писатель с 1991 года, когда Надин Гордимер . лауреатом стала [12] [37]

Личная жизнь

[ редактировать ]

По состоянию на 2021 год Гурнах живет в Кентербери , графство Кент, Англия. [38] и у него есть британское гражданство. [39] Он поддерживает тесные связи с Танзанией, где у него до сих пор есть семья и куда, по его словам, он ездит, когда может: «Я родом оттуда. По моему мнению, я живу там». [40]

Он женат на литературоведе гайанского происхождения Дениз де Кайрес Нараин . [41] [42] [43] [44]

Сочинения

[ редактировать ]

Короткие рассказы

[ редактировать ]
  • «Клетки» (1984), в африканских рассказах под редакцией Чинуа Ачебе и Кэтрин Линетт Иннес , Heinemann Educational Books . ISBN   9780435902704
  • «Босси» (1994), в книге «Африканская рапсодия: рассказы о современном африканском опыте » под редакцией Надежды Обрадович. Якорные книги . ISBN   9780385468169
  • «Эскорт» (1996), в Васафири , вып. 11, нет. 23, 44–48. дои : 10.1080/02690059608589487
  • «Фотография принца» (2012), в книге « Дорожные истории: новые произведения, вдохновленные выставочной дорогой » под редакцией Мэри Моррис. Королевский район Кенсингтон и Челси , Лондон. ISBN   9780954984847
  • «Моя мать жила на ферме в Африке» (2006), в NW 14: Антология нового письма , том 14, выбрано Лавинией Гринлоу и Хелоном Хабилой , Лондон: Granta Books [60]
  • «Рассказ прибывшего», в книге «Истории беженцев » под редакцией Дэвида Херда и Анны Пинкус ( Comma Press , 2016, ISBN   9781910974230 ) [61]
  • «Рассказ лица без гражданства», в книге « Истории беженцев III » под редакцией Дэвида Херда и Анны Пинкус (Comma Press, 2019, ISBN   9781912697113 ) [62]

Научная литература: очерки и критика

[ редактировать ]

Как редактор

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и «Нобелевская премия по литературе 2021 года: Абдулразак Гурна назван победителем» . Новости Би-би-си . 7 октября 2021 года. Архивировано из оригинала 7 октября 2021 года . Проверено 9 октября 2021 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б «Нобелевская премия по литературе 2021» . NobelPrize.org . 7 октября 2021 года. Архивировано из оригинала 7 октября 2021 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и Флуд, Элисон (7 октября 2021 г.). «Абдулразак Гурна получает Нобелевскую премию по литературе 2021 года» . Хранитель . Архивировано из оригинала 7 октября 2021 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  4. ^ «Профессор Абдулразак Гурнах» . Кентский университет. 7 октября 2021 года. Архивировано из оригинала 8 октября 2021 года . Проверено 9 октября 2021 г.
  5. ^ Лоймайер, Манфред (30 августа 2016 г.). «Гурна, Абдулразак». В Рукаберле, Аксель (ред.). Лексикон мировой литературы Мецлера: Том 2: GM (на немецком языке). Спрингер. стр. 82–83. ISBN  978-3-476-00129-0 . Архивировано из оригинала 7 октября 2021 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б Кинг, Брюс (2004). Бейт, Джонатан; Берроу, Колин (ред.). Оксфордская история английской литературы . Том. 13. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . п. 336. ИСБН  978-0-19-957538-1 . OCLC   49564874 .
  7. ^ «Абдулразак Гурна получает Нобелевскую премию по литературе за 2021 год» . Экономист . 7 октября 2021 г.
  8. ^ Sveriges Television AB, Нобелевская премия 2021 г.: Портреты - Портрет, получивший литературную премию (на шведском языке) , получено 9 декабря 2021 г.
  9. ^ Проно, Лука (2005). «Абдулразак Гурнах – Литература» . Британский Совет . Архивировано из оригинала 3 августа 2019 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  10. ^ Рука, Фелисити. «Абдулразак Гурнах (1948–)». Литературная энциклопедия (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 19 июня 2018 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  11. ^ Эрскин, Элизабет, изд. (1989). Ежегодная библиография английского языка и литературы за 1986 год . Том. 61. У. С. Мани и сын . п. 588 . ISBN  0-947623-30-2 . ISSN   0066-3786 .
  12. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Альтер, Александра; Маршалл, Алекс (7 октября 2021 г.). «Абдулразаку Гурне присуждена Нобелевская премия по литературе» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Архивировано из оригинала 7 октября 2021 года . Проверено 9 октября 2021 г.
  13. ^ Эттри, Лиззи (7 октября 2021 г.). «Лауреат Нобелевской премии Абдулразак Гурна: Знакомство с этим человеком и его творчеством» . Мир . Проверено 10 октября 2021 г.
  14. ^ Джонсон, Саймон; Павляк, Юстина (8 октября 2021 г.). «Танзанийский писатель Гурнах получил Нобелевскую премию 2021 года за изображение последствий колониализма и миграции» . Рейтер . Проверено 11 октября 2021 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б Альтер, Александра (27 октября 2021 г.). «Он получил Нобелевскую премию. Почему его книги так трудно найти?» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 27 октября 2021 г.
  16. ^ Перейти обратно: а б с Альтер, Александра (5 ноября 2021 г.). «Почему один нобелевский лауреат изо всех сил пытается продать книги в Америке» . Независимый . Архивировано из оригинала 5 ноября 2021 года.
  17. ^ Мбуэ, Имболо (18 августа 2022 г.). «Любовь и Империя» . Нью-Йорк Таймс .
  18. ^ Пиллинг, Дэвид (8 октября 2021 г.). «Абдулразак Гурна, лауреат Нобелевской премии по литературе» . Файнэншл Таймс .
  19. ^ Дабаши, Хамид (12 октября 2021 г.). «Это для Африки: Нобелевская премия облагораживает себя» . Аль Джазира . Проверено 2 ноября 2021 г.
  20. ^ Менгисте, Мааза (8 октября 2021 г.). «Абдулразак Гурна: с чего начать о лауреате Нобелевской премии» . Хранитель . Архивировано из оригинала 9 октября 2021 года . Проверено 9 октября 2021 г.
  21. ^ Кайгай, Иезекииль Кимани (апрель 2014 г.) «Встреча с незнакомыми землями: структура мигрантов в художественной литературе Абдулразака Гурны» . Стелленбошский университет. Архивировано 10 октября 2021 года. Проверено 10 октября 2021 года.
  22. ^ Лавери 2013 , с. 118.
  23. ^ Босман, Шон Джеймс (26 августа 2021 г.). «Абдулразак Гурнах». «Неприятие жертвы в литературе» Абдулразака Гурнаха, Вьет Тхань Нгуена и Луиса Альберто Урреа . Брилл . стр. 36–72. дои : 10.1163/9789004469006_003 . ISBN  978-90-04-46900-6 . S2CID   241357989 .
  24. ^ Перейти обратно: а б Кинг 2006 , с. 86.
  25. ^ Рука 2012 , с. 39.
  26. ^ Рука 2012 , с. 56.
  27. ^ Сиппи, Прия (8 ноября 2021 г.). «Почему танзанийского нобелевского лауреата Абдулразака Гурну почти не знают дома» . Новости Би-би-си . Проверено 8 ноября 2021 г.
  28. ^ «Люди | Абдулразак Гурнах» . Васафири . Архивировано из оригинала 3 августа 2019 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  29. ^ «Абдулразак Гурнах получает Нобелевскую премию по литературе» . Васафири . 8 октября 2021 г. Проверено 31 октября 2021 г.
  30. ^ «Кенийец выиграл премию африканской литературы» . Новости Би-би-си. 16 июля 2002 г.
  31. ^ «Абдулразак Гурнах о назначении судьей Букеровской премии» . Кентский университет. 26 октября 2016 г. Проверено 7 октября 2021 г.
  32. ^ «Премия RSL Literature Matters Awards 2019» . Королевское литературное общество. 10 сентября 2018 г. Архивировано из оригинала 14 августа 2020 г. . Проверено 14 октября 2021 г.
  33. ^ Перейти обратно: а б с д «Абдулразак Гурнах: Влияние на политиков, деятелей культуры, учебные программы и читающую публику во всем мире через новое представление об империи и постколониальности» . ССЫЛКА 2014 | Тематические исследования воздействия . Проверено 14 октября 2021 г.
  34. ^ «Поздравляем лауреата Нобелевской премии по литературе 2021 года Абдулразака Гурну» . Гильдия авторов . 7 октября 2021 г. Проверено 14 октября 2021 г.
  35. ^ «Абдулразак Гурнах» . Королевское литературное общество . Архивировано из оригинала 10 октября 2020 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  36. ^ Фрюшон-Туссен, Катрин (8 марта 2007 г.). «Абдулразак Гурна, Prix RFI Témoin du Monde 2007» . RFI (на французском языке). Архивировано из оригинала 14 марта 2021 года . Проверено 8 октября 2021 г.
  37. ^ Лалл, Рашми Рошан (31 октября 2021 г.). «Абдулразак Гурнах: рассказ правдивца» . открытая демократия . Проверено 31 октября 2021 г.
  38. ^ Шариатмадари, Дэвид (11 октября 2021 г.). « Мне не помешало бы больше читателей!» – Абдулразак Гурнах о получении Нобелевской премии по литературе» . Хранитель . Проверено 11 октября 2021 г.
  39. ^ «Может ли Нобелевская премия «оживить» африканскую литературу?» . Немецкая волна . 8 октября 2021 г. Проверено 10 октября 2021 г.
  40. ^ Авами, Сэмми (9 октября 2021 г.). «В Танзании получение Гурной Нобелевской премии вызывает как радость, так и споры» . Аль Джазира . Проверено 10 октября 2021 г.
  41. ^ Маршалл, Алекс (21 августа 2022 г.). «Абдулразак Гурнах отказывается быть запертым: «Я представляю себя» » . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 13 августа 2023 г.
  42. ^ Нараин, Дениз ДеКайрес (2011). Олив Старшая . Издательство Northcote House. ISBN  978-0-7463-1099-1 .
  43. ^ «Дениз Декарес Нараин: Университет Сассекса» . www.sussex.ac.uk . Проверено 13 августа 2023 г.
  44. ^ «Дениз ДеКейрес Нараин» . Журнал Васафири . Проверено 13 августа 2023 г.
  45. ^ Хэнд, Фелисити (15 марта 2015 г.). «В поисках новых сценариев: гендерные роли в память об отъезде» . Критика: исследования современной художественной литературы . 56 (2): 223–240. дои : 10.1080/00111619.2014.884991 . ISSN   0011-1619 . S2CID   144088925 . Архивировано из оригинала 7 октября 2021 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  46. ^ Мирмотахари, Эмад (май 2013 г.). «От черной Британии к черному интернационализму на пути паломника Абдулразака Гурнаха» . Изучение английского языка в Африке . 56 (1): 17–27. дои : 10.1080/00138398.2013.780679 . ISSN   0013-8398 . S2CID   154423559 . Архивировано из оригинала 7 октября 2021 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  47. ^ Льюис, Саймон (май 2013 г.). «Постмодернистский материализм в Дотти Абдулразака Гурны: интертекстуальность как идеологическая критика английскости». Изучение английского языка в Африке . 56 (1): 39–50. дои : 10.1080/00138398.2013.780680 . ISSN   0013-8398 . S2CID   145731880 .
  48. ^ Перейти обратно: а б Колер, Софи (4 мая 2017 г.). « «Пикантность жизни»: торговля, повествование и движение в раю и у моря Абдулразака Гурнаха». Социальная динамика . 43 (2): 274–285. дои : 10.1080/02533952.2017.1364471 . ISSN   0253-3952 . S2CID   149236009 .
  49. ^ Перейти обратно: а б «Нобелевская премия по литературе 2021 года: удостоен Абдулразака Гурны» . Ирландские Таймс . 7 октября 2021 года. Архивировано из оригинала 7 октября 2021 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  50. ^ Олауссен, Мария (май 2013 г.). «Погруженная история Индийского океана в восхищенной тишине ». Изучение английского языка в Африке . 56 (1): 65–77. дои : 10.1080/00138398.2013.780682 . ISSN   0013-8398 . S2CID   162203810 .
  51. ^ Перейти обратно: а б «Абдулразак Гурнах» . Букеровская премия . Архивировано из оригинала 7 октября 2021 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  52. ^ Марс-Джонс, Адам (15 мая 2005 г.). «Все шло так хорошо» . Наблюдатель . Архивировано из оригинала 26 января 2021 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  53. ^ Кайгай, Кимани (май 2013 г.). «На полях: молчание в «Восхищенном молчании» Абдулразака Гурны и «Последнем даре ». Изучение английского языка в Африке . 56 (1): 128–140. дои : 10.1080/00138398.2013.780688 . ISSN   0013-8398 . S2CID   143867462 .
  54. ^ Босман, Шон Джеймс (3 июля 2021 г.). « Художественная литература, которая высмеивает рогоносца»: оживление клише-фигуры рогоносца в фильмах Абдулразака Гурны « У моря » (2001) и «Гравийное сердце» (2017)». Восточноафриканские литературные и культурные исследования . 7 (3): 176–188. дои : 10.1080/23277408.2020.1849907 . ISSN   2327-7408 . S2CID   233624331 .
  55. ^ Менгисте, Мааза (30 сентября 2020 г.). «Обзор Абдулразака Гурны «Загробные жизни» – жизнь в условиях колониализма» . Хранитель . Архивировано из оригинала 14 сентября 2021 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  56. ^ «Любовь и Империя» . 18 августа 2022 г. Проверено 15 августа 2023 г.
  57. ^ «Нобелевский лауреат Абдулразак Гурнах призывает нас не забывать прошлое» . Время . 10 января 2022 г. Проверено 15 августа 2023 г.
  58. ^ Домини, Джон (8 декабря 2021 г.). «Загробная жизнь Абдулразака Гурны» . Бруклинская железная дорога . Проверено 15 августа 2023 г.
  59. ^ «Последний роман Гурны «Загробные жизни» исследует последствия колониального правления в Восточной Африке» . PBS NewsHour . 28 сентября 2022 г. Проверено 15 августа 2023 г.
  60. ^ «Биобиблиографические заметки» . Нобелевская премия . Архивировано из оригинала 7 октября 2021 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  61. ^ «Сказки беженцев – Comma Press» . commapress.co.uk . Архивировано из оригинала 28 мая 2021 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  62. ^ «Рассказы беженцев: Том III – Comma Press» . commapress.co.uk . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  63. Гурнах, Абдулразак, «7 – Темы и структуры в «Детях полуночи» , в Гурнах (редактор), The Cambridge Companion to Salman Rushdie , Cambridge University Press, 28 ноября 2007 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Хэнд, Фелисити (2012). «Стать иностранцем: образы идентичности мигрантов в трех романах Абдулразака Гурнаха». В Селле, Джонатан П.А. (ред.). Метафора и диаспора в современной письменной форме . Пэлгрейв Макмиллан . стр. 39–58. дои : 10.1057/9780230358454_3 . ISBN  978-1-349-33956-3 .
  • Кинг, Брюс (2006). «Абдулразак Гурнах и Ханиф Курейши: неудавшиеся революции». В Ачесоне, Джеймс; Росс, Сара CE (ред.). Современный британский роман с 1980 года . Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. стр. 85–94. дои : 10.1007/978-1-349-73717-8_8 . ISBN  978-1-349-73717-8 . OCLC   1104713636 .
  • Лавери, Шарне (май 2013 г.). «Белые минареты и скользкие желоба: Абдулразак Гурнах, повествовательная форма и пространство Индийского океана». Изучение английского языка в Африке . 56 (1): 117–127. дои : 10.1080/00138398.2013.780686 . ISSN   0013-8398 . S2CID   143927840 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5c326700e6d5c592716c7852820494e6__1717748580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5c/e6/5c326700e6d5c592716c7852820494e6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Abdulrazak Gurnah - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)