Жгучее терпение
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2009 г. ) |
![]() | |
Автор | Антонио Скармета |
---|---|
Оригинальное название | Жгучее терпение |
Переводчик | Кэтрин Сильвер (английский) |
Язык | испанский |
Дата публикации | 1985 |
Место публикации | Чили |
Опубликовано на английском языке | 1987 |
Страницы | 118 |
ISBN | 978-0-7868-8127-7 |
ОКЛК | 32131425 |
863 20 | |
Класс ЛК | PQ8098.29.K3 A7313 1993 г. |
Ardiente Paciencia , или El Cartero De Neruda , — роман Антонио Скарметы , вышедший в 1985 году . Роман был опубликован на английском рынке под названием «Почтальон» . В нем рассказывается история Марио Хименеса, вымышленного почтальона, который дружит с реальным поэтом, политиком и Нобелевской премии лауреатом Пабло Нерудой , а действие происходит в годы, предшествовавшие государственному перевороту в Чили в 1973 году .
В основу романа положен фильм 1983 того же автора «Горячее терпение», вышедший [ 1 ] и в 1995 году по нему был снят еще один фильм под названием «Почтальон » режиссера Майкла Рэдфорда . также превратил его в оперу «Почтальон » Даниэль Катан с Пласидо Доминго в роли Пабло Неруды (премьера состоялась в Опере Лос-Анджелеса в 2010 году).
Краткое содержание
[ редактировать ]История начинается в июне 1969 года в маленькой деревне Исла-Негра на побережье Чили .
Марио Хименес, робкий подросток, отказывается от профессии своего отца-рыбака и вместо этого устраивается на работу местным почтальоном. Несмотря на то, что вся деревня неграмотна, у него есть один местный житель, которому он может доставить груз — поэту Пабло Неруде, живущему в изгнании. Марио поклоняется Неруде как герою и покупает томик его стихов, робко ожидая момента, чтобы получить на нем автограф.
Через некоторое время Марио набирается достаточно смелости, чтобы завязать разговор с Нерудой, который ждет известий о его кандидатуре на Нобелевскую премию по литературе , и, несмотря на неловкое начало, они становятся хорошими друзьями. Неруда подогревает интерес Марио к поэзии, обучая его значению метафоры , и молодой почтальон начинает практиковать эту технику.
В деревне Марио знакомится с Беатрис Гонсалес, дочерью местного бармена Розы. Беатрис кратка и далека от Марио, и у молодого человека завязывается язык всякий раз, когда он пытается с ней заговорить. С помощью Неруды как поэта и влиятельного соотечественника Марио преодолевает свою застенчивую натуру, и они с Беатрис влюбляются друг в друга, к большому разочарованию Розы, которая изгоняет Беатрис от встреч с Марио.
Дела Неруды осложнились, когда он баллотировался на пост президента Чили , но возвращается в деревню, когда социалист Сальвадор Альенде президентом избирается . Неруда тщетно пытается сдержать негативное отношение Розы к Марио.
Несколько месяцев спустя, когда тайная встреча Беатрис и Марио перерастает в половой акт, Беатрис обнаруживает, что беременна, и они женаты, к большому разочарованию Розы. Неруда уезжает, чтобы стать послом во Франции , и, уходя, дарит Марио том всех своих сочинений в кожаном переплете.
Национальные рабочие приходят в деревню, чтобы провести электричество, и бар Розы становится для рабочих рестораном. Поскольку Неруда ушел, Марио больше не нужен почтальоном, и он устраивается на работу поваром в ресторане. Проходит несколько месяцев, и Марио получает от Неруды посылку с магнитофоном Sony. Неруда тоскует по дому (и подразумевается, что он болен) и просит своего друга записать звуки его родины, чтобы отправить ему обратно. Помимо прочего, Марио записывает крошечное сердцебиение своего еще не родившегося ребенка.
Втайне Марио скопил достаточно денег, чтобы купить билет в Неруду во Франции, но все меняется, когда у него рождается сын, и деньги тратятся на ребенка по мере его роста. Объявлено, что Неруда получил Нобелевскую премию, и Марио празднует это событие вместе со всей деревней, устраивая вечеринку в ресторане Розы.
Неруда возвращается через некоторое время, совсем больной. Марио подумывает о том, чтобы отправить стихотворение на конкурс культурного журнала La Quinta Rueda , и обращается за помощью к Неруде в работе. Однако Неруда, без ведома Марио, находится на смертном одре. Не имея возможности увидеть Неруду, Марио решает прислать карандашный набросок своего сына.
Диктатура достигает острова Негра, и Марио устраивается на работу почтальоном , чтобы увидеть Неруду. Пока вертолеты кружат над местностью, Марио пробирается в дом Неруды и обнаруживает, что поэт умирает в своей постели. Марио читает Неруде телеграммы о том, что он получил предложение убежища поэту, но уже слишком поздно - Неруда знает, что умирает, и передает свои последние слова, стихотворение, Марио. Неруду увозят на машине скорой помощи, и через несколько дней он умирает в больнице.
Вскоре после смерти Неруды к Марио приближается Лаббе, местный правый генерал. Генерал просит Марио пойти с ним на обычный допрос. Садясь в машину, Марио слышит по радио, что силы переворота захватили несколько подрывных журналов, в том числе La Quinta Rueda .
В эпилоге автор беседует с одним из редакторов La Quinta Rueda . Редактор помнит, кто мог бы стать победителем — стихотворение Хорхе Тейльера . Когда автор спрашивает об эскизе Марио, редактор ничего о нем не помнит. Автор заканчивает рассказ, попивая чашку горького кофе.