Аа (фильм)
Ааа | |
---|---|
![]() Театральный плакат | |
Режиссер | Король Навате |
Написал | Индер Радж Ананд |
Автор сценария | Индер Радж Ананд |
Рассказ | Индер Радж Ананд |
Продюсер: | Радж Капур |
В главных ролях | Радж Капур Наргис Брать |
Кинематография | Джайвант Патаре |
Под редакцией | G. G. Mayekar |
Музыка | Шанкар Джайкишан |
Производство компания | |
Распространено | РК Фильмы |
Дата выпуска |
|
Время работы | 150 минут |
Страна | Индия |
Язык | Неа |
Театральная касса | Восток. ₹ 70 лакхов ( оценка ₹ 71,68 крор по состоянию на 2019 год) [ 1 ] |
«Аа» - это хинди на индийском языке романтическая драма 1953 года , снятая Раджей Навате и продюсером Раджем Капуром , с Капуром и Наргис в главных ролях. Это было первое независимое режиссерское предприятие Навате. Ранее он работал помощником режиссера Раджа Капура в фильмах «Ааг» (1948), «Барсаат» (1949) и «Аваара» (1951).
В прокате фильм получил оценку «Ниже среднего». [ 1 ] но имеет различные хиты, такие как «Raja Ki Aayegi Baaraat», «Aaja Re Ab Mera Dil Pukara» и «Jaane Na Nazar». На нем также была изображена песня «Chhoti Si Yeh Zindagani» в исполнении Мукеша . Впоследствии фильм был дублирован на тамильском языке как Avan (диалоги С.Д. Сундхарама ) и на телугу как Prema Lekhalu . [ 2 ] Ah Bu Dünya , турецкий ремейк Нури Эргуна, выпущенный в 1965 году.
Сюжет
[ редактировать ]Радж Райбахадур ( Радж Капур ) ведет богатый образ жизни со своим отцом, овдовевшим бизнесменом. Однажды Раджа отправляют работать в сельскую местность, к плотине Сарасвати. Однажды его отец навещает Раджа, его покойная мать хотела, чтобы он женился на Чандре (Виджаялакшми), дочери его богатого друга семьи. Радж решает написать Чандре письмо, которое она полностью игнорирует. Но младшая сестра Чандры Нилу ( Наргис ) признает письмо и отвечает на него от имени Чандры. После нескольких писем Радж и Нилу влюбляются друг в друга, но Радж все еще не подозревает, что ему пишет Нилу. В этот момент у Раджа диагностируют туберкулез , ту же болезнь, которая убила его мать. Радж решает притвориться, что никогда не любил Нилу, а также настаивает на том, чтобы она вышла замуж за его друга-врача, доктора Кайлаша ( Пран ). Он также флиртует с Чандрой, чтобы заставить Нилу поверить, что он ее не любит. Чандра решает положить конец страданиям своей убитой горем сестры. Узнав правду, Нилу принимает Раджа таким, какой он есть. Чудесным образом Радж тоже выздоравливает, и оба ведут счастливую жизнь.
Изменение темы и сюжета
[ редактировать ]Тема трагического героя и страданий героини была вдохновлена Сарата Чандры Чаттопадхая знаменитым романом «Девдас» , который также послужил источником вдохновения для создания различных других индийских фильмов. [ 3 ]
В конце фильма первоначально было показано, как Нилу выходит замуж за доктора Кайлаша по настоянию Раджа; Радж умирает, когда мимо проходит свадебная процессия Нилу. Но на премьере Капур понял, что этот фильм не получится. Капур сказал
Атмосфера в зале подобна живому, трепещущему существу. Он говорил мне снова и снова: «Твоя картина провалилась». [ 4 ]
Конец фильма затем изменили с трагического на счастливый, но это изменение разрушило тематическое единство текста. Банни Рубен , написавший биографию Капура « Радж Капур, Невероятный шоумен» , объясняет свое изменение: «В фильме была прекраснейшая музыка Шанкара-Джайкишана и трагический финал в духе «Девдаса», который был заменен на обычный счастливый конец. потому что фильм не имел успеха в своем первом выпуске». [ 3 ]
Дублированная на телугу версия фильма «Према Лехалу » была так хорошо принята, что Радж Капур был в восторге и выразил свою благодарность зрителям на телугу, написав песню на « Шри 420» (1955), начинающуюся со строк «Рамайя Ваставайя» (Господь Рам, ты будешь приходить).
Бросать
[ редактировать ]- Наргис в роли Нилу Рай
- Радж Капур, как Радж Райбахадур
- Виджаялакшми в роли Чандры Рай
- Пран в роли доктора Кайлас
- Рамеш Синха
- Бхупендра Капур
- Лила Мишра, как миссис Рай
- Рашид Хан, как доктор. Юсуф
- С Соханом
- Давайте голосовать
- Мукеш — возница (эпизодическая роль)
Музыка
[ редактировать ]Сочинено музыкальным дуэтом Шанкар Джайкишан .
Песни на хинди для фильма написаны Шайлендрой и Хасратом Джайпури .
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Не смотри на меня» | Хасрат Джайпури | Лата Мангешкар , Мукеш | 3:38 |
2. | «Джанан Джанан Джанан» | Хасрат Джайпури | Лата Мангешкар | 2:52 |
3. | «Джо Майн Джаанти» | Шайлендра | Лата Мангешкар, Мукеш | 3:25 |
4. | «Ночная Андхери Дор Савера» | Хасрат Джайпури | Мукеш | 3:02 |
5. | "Ааджа Ре Аб Мера Дил Пукара" | Хасрат Джайпури | Лата Мангешкар, Мукеш | 3:44 |
6. | «Одиночество этого вечера» | Шайлендра | Лата Мангешкар | 3:23 |
7. | "Сунте Наам" | Шайлендра | Лата Мангешкар | 3:06 |
8. | «Приедет свадебная процессия короля» | Шайлендра | Лата Мангешкар | 3:29 |
9. | "Чхоти Си Йе Дагагани" | Шайлендра | Мукеш | 3:34 |
Тамильские тексты к фильму написал Камбадасан .
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Канн Каанаадхадхум Манам Кандувидум» | Камбадасана | Джикки , AM Раджа | 3:38 |
2. | «Джалак Джалак Джалак Джалак» | Камбадасана | Джикки | 2:52 |
3. | «Ааха Наан Индру Ариндуконден» | Камбадасана | Джикки | 3:25 |
4. | "Каарирул Нерам Каалайо Дхурам" | Камбадасана | AM Рис | 3:02 |
5. | "Анбе Ваа" | Камбадасана | Джикки, AM Раджа | 3:44 |
6. | «Экантамаам Иммаалайил» | Камбадасана | Джикки | 3:23 |
7. | "Ун Перай Кеттен Тендралтанил Наан" | Камбадасана | Джикки | 3:06 |
8. | «Каляана Оорвалам Варум» | Камбадасана | Джикки | 3:29 |
9. | "Миннал Полаагум Индха Ваажккайе" | Камбадасана | AM Рис | 3:34 |
Песни на телугу для фильма написаны Аарудрой . [ 5 ] Среди них песня Пандитло Пеллаутуннади - вечнозеленый трек, который даже сегодня звучит на многих свадебных торжествах.
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Нивевараво Чиру Наавулато" | Аарудра | Джикки , AM Раджа | 3:38 |
2. | «Джалак Джалак Джалак Джалак» | Аарудра | Джикки | 2:52 |
3. | «Галлу... Гаджела Сангитам» | Аарудра | Джикки | 3:25 |
4. | «Увидимся с Ракаси». | Аарудра | AM Рис | 3:02 |
5. | "Раараада Мадхи Нинне" | Аарудра | Джикки, AM Раджа | 3:44 |
6. | «Экаантаму Саянтраму» | Аарудра | Джикки | 3:23 |
7. | "Нееку Пуртигаа Телусунугаа" | Аарудра | Джикки | 3:06 |
8. | "Пандитло Пеллаутунади" | Аарудра | Джикки | 3:29 |
9. | "Паду Джевитаму" | Аарудра | AM Рис | 3:34 |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Касса 1953 года» . Boxofficeindia.com . Архивировано из оригинала 8 июля 2011 года . Проверено 28 сентября 2023 г.
- ^ «Ее дразнящий голос будет жить вечно...» Индуистская газета . 20 августа 2004 г. Архивировано из оригинала 25 августа 2004 г. Проверено 28 сентября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Виджай Мишра (2002). Болливудское кино: Храмы желаний . Психология Пресс . стр. 104–105. ISBN 0-415-93015-4 .
- ^ Банни Рубен (1995). Радж Капур, «Сказочный шоумен: интимная биография» . Инд. п. 108. ИСБН 81-7223-196-2 .
- ^ «Премалехалу (1953)» . Гантасала Галамрутаму (на телугу). Коллури Бхаскара Рао. 12 апреля 2012 года . Проверено 28 сентября 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1953 года
- Фильмы 1950-х годов на языке хинди
- Индийские фильмы 1950-х годов
- Фильмы, написанные Шанкаром-Джайкишаном
- РК Фильмс фильмы
- Режиссерские дебютные фильмы 1953 года
- Фильмы режиссера Раджи Навате
- Фильмы на хинди, переделанные на другие языки
- Романтические фильмы на языке хинди
- Индийские романтические драматические фильмы
- Романтические драмы 1953 года
- Индийские черно-белые фильмы
- Фильмы, действие которых происходит в загородных домах
- Фильмы о письмах (послании)
- Фильмы, снятые в Мумбаи
- Фильмы о туберкулезе
- Фильмы о сестрах
- Фильмы на медицинскую тематику