Jump to content

Вильгельм Сен-Тьерри

(Перенаправлено из Вильгельма Сен-Тьерри )

Гийом де Сен-Тьерри.

Вильгельм Сен-Тьерри , О. Сист (французский: Гийом де Сен-Тьерри ; латынь: Гильельмус С. Теодоричи двенадцатого века ; 1075/80/85–1148) был бенедиктинцем , теологом и мистиком из Льежа , который стал аббатом церкви Святого Тьерри. -Тьерри во Франции, а позже вступил в Орден цистерцианцев .

Биография

[ редактировать ]

Вильгельм родился в Льеже (на территории современной Бельгии) в дворянской семье между 1075 и 1080 годами (или 1085 годом). [ 1 ] ), и умер в Сигни-л'Аббайе в 1148 году. Вероятно, он учился в соборной школе в Реймсе , хотя некоторые утверждают, что это было в Лане , до того, как он стал монахом -бенедиктинцем . Он стал монахом вместе со своим братом Симоном в монастыре Св. Никеза, также в Реймсе , где-то после 1111 года. Отсюда оба в конечном итоге стали аббатами других бенедиктинских аббатств: Симон в аббатстве Сен-Николя-о-Буа, в Лаонская епархия и Вильгельм в Сен-Тьерри , на холме с видом на Реймс, в 1119 году. [ 1 ]

В 1118 году Вильгельм встретил святого Бернара , аббата цистерцианского монастыря Клерво , где у них сложилась близкая дружба, продлившаяся на всю жизнь. Его самым большим желанием было переехать в Клерво и принять постриг в качестве цистерцианского монаха, но Бернар не одобрил этот план и возложил на него обязанность оставаться настоятелем бенедиктинского аббатства Сен-Тьерри. [ 1 ]

Вильгельм сыграл важную роль в первом собрании генерального капитула аббатов-бенедиктинцев в Реймсской епархии в 1131 году, и возможно, что он организовал собрание капитула в Сен-Тьерри. После второго Генерального капитула бенедиктинцев, состоявшегося в Суассоне в 1132 году, где многие цистерцианские реформы были приняты черными монахами, Вильгельм представил свой Responsio abbatum («Ответ аббатов») кардиналу Матфею - папскому легату в епархии и критику. реформ аббатов – успешно защищая их усилия по проведению реформ. Из-за длительных немощей и пожизненного стремления к созерцательной жизни Вильгельм оставил свой аббатство в 1135 году и поступил в недавно основанное цистерцианское аббатство Сигни , также находившееся в Реймсской епархии . Он не отважился удалиться в Клерво, чтобы его друг Бернар не отказался принять его отречение.

По словам современника, Вильгельм умер в 1148 году, примерно во время собора, проходившего в Реймсе при папе Евгении . Некролог Сигни датирует его 8 сентября, за несколько лет до смерти его хорошего друга Бернара в 1153 году. [ 1 ]

Сочинения

[ редактировать ]

Уильям писал на протяжении всей своей абатской карьеры и в последние годы жизни цистерцианского монаха. Его самые ранние работы отражают постоянное искание Бога монахом и исследование путей дальнейшего восхождения души к Богу в духовном союзе.

К концу своей карьеры, много писавший о духовной жизни и особенно о моральной интерпретации библейской «Песни Песней», Уильям наткнулся на труды Питера Абеляра , чье тринитарное богословие и христология Уильям нашел ошибочными. Он написал свою собственную работу против Абеляра и предупредил других об этих опасениях, призывая Сенбернара действовать. В результате Абеляр был осужден Сенским собором в 1140 или 1141 году. Вильгельм выступал против того, что он считал ошибками в трудах Вильгельма Коншского , касающихся тринитарного богословия, а также против Руперта Дойца по сакраментальному богословию.

Помимо писем к сенбернару и другим, Уильям написал несколько произведений. Всего Уильямом было 22 произведения (21 сохранилось), все они написаны на латыни между ок. 1121 и 1148.

В приблизительном хронологическом порядке к ним относятся:

  • О созерцании Бога (О созерцании Бога) в 1121–1124 гг. Иногда это сочетается с книгой «О природе и достоинстве любви» (ниже) под названием «Книга монологов святого Бернара» . [ 2 ]
  • De natura et dignitate amoris («О природе и достоинстве любви») примерно в то же время. Иногда ее называют Liber beati Bernardi de amore . [ 3 ]
  • Молитва Вильгельма в 1120-х годах.
  • Письмо Руперту из Дойца
  • De sacramento altaris (О таинстве жертвенника), который является самым ранним цистерцианским текстом по сакраментальному богословию, написанным в 1122–1123 годах. [ 4 ]
  • Пролог к ​​лорду Бернару, аббату Клараваллиса (предисловие к Sac Alt to Bernard).
  • Brevis commentatio в Canticum canticorum (Краткие комментарии к Песни Песней) — его первое изложение этого библейского текста в середине 1120-х годов, написанное вскоре после его выздоровления у Бернара в Клерво. [ 5 ]
  • Commentarius in Canticum canticorum e scriptis С. Амвросия (Комментарий к Песне Песней из сочинений св. Амвросия) вокруг
  • Excerpta ex libris Santi Gregorii super Canticum canticorum (Отрывки из книг св. Григория [Великого] поверх «Песни Песней») примерно в том же году.
  • Responsio abbatum (Ответ аббатов) из Генерального капитула бенедиктинских аббатов Реймсской епархии в 1132 году.
  • «Размышления о молитве», написанные около 1128–1135 гг. [ 6 ] [ 7 ]
  • Expositio super Epistolam ad Romanos (Изложение письма к римлянам), написанное ок. 1137 [ 8 ]
  • О природе тела и души, написанное ок. 1138 [ 9 ]
  • Expositio super Canticum canticorum (Изложение Песни Песней), его более длинный комментарий к Песне Песней , написанный около 1138 года. [ 10 ]
  • Disputation adversus Petrum Abelardum (Диспут против Петра Абеляра) в письме Бернару в 1139 году.
  • Послание к Гауфриду, епископу Карно, и Бернарду, аббату Клер-Валле (предисловие к «Диспуту »)
  • Epistola de erroribus Guillelmi de Conchis (Письмо об ошибках Вильгельма Коншского) также адресовано Бернару в 1141 году.
  • Sententiae de fide (Мысли о вере) в 1142 году (ныне утеряны).
  • Speculum fidei (Зеркало веры) около 1142–1144 гг. [ 11 ]
  • Загадка веры, написанная в 1142–1144 годах. [ 12 ]
  • Epistola ad fratres de Monte-Dei (Письмо к братьям Мон-Дье, чаще называемое «Золотым посланием ») в 1144–1145 годах. [ 13 ]
  • Vita prima Bernardi (Первая жизнь Бернарда) в 1147 году, которая позже была расширена другими авторами после смерти Бернарда в 1153 году.

Три произведения Уильяма были широко прочитаны в позднем средневековье. Однако их часто приписывали Бернару Клервоскому , что является признаком их качества, а также еще одной причиной их неизменной популярности. [ 14 ] Только в начале двадцатого века интерес к Уильяму как к отдельному писателю снова начал развиваться, и его имя стало правильно ассоциироваться со всеми его собственными произведениями.

Уильям опирался на существующих и традиционных монашеских и богословских авторов своего времени, а также на выдающихся авторов предыдущих столетий, но не рабским образом; он творческий и независимый в своих мыслях и изложениях. Его собственные комментарии демонстрируют его замечательную проницательность, хотя в них также участвуют традиционные авторы, такие как Августин Гиппопотам и Ориген Александрийский . Возможно, его самые влиятельные работы посвящены духовной жизни созерцательного монаха. От его «О созерцании Бога» до « Золотого послания » можно заметить улучшенный, более отточенный стиль и организацию письма. Некоторые ученые также утверждают, что, хотя Уильям опирался на тексты и авторов в прошлом, его творчество и использование духовной терминологии также оказали влияние на многих других авторов, начиная с XII века.

Сочинения Уильяма содержатся в книге Ж.-П. ) Миня Patrologia Cursus Completus Series Latina ( Patrologia Latina , том 180, с другими работами в томах 184 и 185. Все его работы доступны в критических изданиях серии Corpus Christianorum Continuatio Medievalis от Brepols в шести томах (86-89B). . Большая часть сочинений Уильяма доступна в английском переводе из Cistercian Publications.

  1. ^ Перейти обратно: а б с д Дегер, Антуан. «Вильгельм Сен-Тьерри». Католическая энциклопедия. Том. 15. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона, 1912. 6 июня 2013 г.
  2. ^ ПЛ 184:365-80. Критическое издание - Жак Урлье, Гийом де Сен-Тьерри: Созерцание Бога. L'Oraison de Dom Guillaume (Источники Кретьена, 61). Английский перевод: Уильям Сен-Тьерри, « О созерцании Бога»; Молитва; «Размышления » в переводе сестры Пенелопы, Серия «Отцы-цистерцианцы», №. 3 (Шеннон: Издательство Ирландского университета, 1971).
  3. ^ ПЛ 184: 379-408. Английский перевод: Уильям Сен-Тьерри, Природа и достоинство любви , перевод Томаса X Дэвиса, отредактированный Дэвидом Н. Беллом, серия «Отцы-цистерцианцы», № 1. 30 (Каламазу, Мичиган: Цистерцианские публикации, 1981).
  4. ^ ПЛ 180: 341-366
  5. ^ ПЛ 184: 407-435. Английский перевод: Уильям из Сен-Тьерри, Краткий комментарий к Песне Песней , перевод Дениса Тернера, в Дениса Тернера, Эрос и Аллегория: Средневековая Экзегеза Песни Песней (Каламазу, Мичиган: Цистерцианские публикации, 1995), 275- 290.
  6. ^ Размышления Вильгельма Сен-Тьерри: Meditativae orationes. Перевод с латыни "Религиозным из CSMV", 1954. Нью-Йорк: Harper and Bros.
  7. ^ ПЛ 180: 205-248. Английский перевод: Уильям Сен-Тьерри, «О созерцании Бога»; Молитва; «Размышления » в переводе сестры Пенелопы, Серия «Отцы-цистерцианцы», №. 3 (Шеннон: Издательство Ирландского университета, 1971).
  8. ^ ПЛ 180: 547-694. Критическое издание на латыни — P Verdeyen, ed, Expositio super Epistolam ad Romanos CCCM 86 (Turnhout: Brepols, 1999). Английский перевод: Уильям Сент-Тьерри, «Изложение Послания к римлянам» , перевод Джона Баптиста Хасбрука, отредактированный с введением Джона Д. Андерсона, Серия «Отцы-цистерцианцы», № 1. 27 (Каламазу, Мичиган: Цистерцианские публикации, 1980).
  9. ^ ПЛ 180: 695-726. Английский перевод: Уильям Сен-Тьерри, De natura corporis et animae , в книге Б. Макгинна, изд., « Три трактата о человеке: цистерцианская антропология» , серия «Цистерцианские отцы», №. 24 (Каламазу, Мичиган: Цистерцианские публикации, 1977).
  10. ^ Критическое издание - JM Déchanet, Exposé sur le Cantique des Cantiques ( Источники Chretiennes 82). Также в PL 180: 475-546. Английский перевод: Уильям Сен-Тьерри, «Изложение Песни Песней» , перевод матери Колумбы Харт, отредактированный с предисловием Ж. М. Дешане, Серия «Отцы-цистерцианцы», №. 6 (Шеннон: Издательство Ирландского университета, 1969).
  11. ^ Критическое издание: Гийом де Сен-Тьерри: Зеркало веры . Христианские источники. Жан Дешане (ред.). Пэрис: Олень. 1982. ISBN  978-2-204-01987-3 . {{cite book}}: CS1 maint: others (link) English translations: Гильом Сен-Тьерри: Зеркало веры . Джеффри Уэбб, Адриан Уокер (пер.). Лондон: Моубрей. 1959. {{cite book}}: CS1 maint: others (link) Гильом Сен-Тьерри: Зеркало веры . Отцы-цистерцианцы. Томас X. Дэвис (пер.). Каламазу, Мичиган: Цистерцианские публикации. 1979. ISBN  978-0-87907-315-2 . {{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  12. ^ М. М. Дэви, Гийом де Сен-Тьерри: Deuz Traés sur la Foi (Париж: Врин, 1959). Также в PL 180:397-440. Английский перевод: Уильям Сент-Тьерри, «Загадка веры» , переведенный с введением и примечаниями Джоном Д. Андерсоном, Серия «Отцы-цистерцианцы», №. 9 (Вашингтон: Цистерцианские публикации, 1974).
  13. ^ Критическое издание Ж. М. Дешане, Гийома де Сен-Тьерри. Lettre aux Frèrer du Mont-Dieu (Lettre d'or) , Sources chretiennes 301, (1975). Также в PL 184:307-354. Более старый английский перевод - « Золотое послание аббата Вильгельма Сен-Тьерри к картезианцам Мон-Дьё», теперь впервые переведенное на английский язык Уолтером Шурингом и отредактированное Домом Джастином Макканном (Лондон: Шид и Уорд, 1930) [перепечатано в 1980 году. , с предисловием Джастина Макканна (Лондон: Sheed and Ward, 1980)]. Более современный перевод напечатан в книге Вильгельма Сен-Тьерри, Золотое послание: письмо (Вильгельма Сен-Тьерри) к братьям в Мон-Дьё , перевод Т. Беркли, отредактированный с предисловием Ж. М. Дешане, Серия «Отцы-цистерцианцы», № . 12 (Каламазу, Мичиган, 1976).
  14. ^ Эти три работы были Epistola ad fratres de Monte Dei , иногда называемая Epistola aurea , De natura et dignitate amoris , иногда называемая Liber beati Bernardi de amore , и De contemplando Dei .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Белл, Дэвид. Образ и подобие: августинианская духовность Вильгельма Сен-Тьерри . Цистерцианские исследования 78. Каламазу, Мичиган: Цистерцианские публикации, 1984.
  • Спутник Вильгельма Сен-Тьерри . Под редакцией Ф. Тайлера Серджента. Спутники Брилла по христианской традиции 84. Лейден: Брилл, 2019.
  • Дешане, Жан-Мари . Вильгельм Сен-Тьерри: Человек и его работа . Перевод Р. Страчана. Цистерцианские исследования 10. Спенсер, Массачусетс: Цистерцианские публикации, 1972.
  • Макгинн, Бернард. Рост мистицизма: Григорий Великий в XII веке . Нью-Йорк: Перекресток, 1994 (стр. 225–274).
  • Единство духа: Этюды о Вильгельме Сен-Тьерри в честь Э. Розанны Старшего . Под редакцией Ф. Тайлера Серджента, Оге Ридстрем-Поулсена и Марши Л. Даттон. Цистерцианские исследования 268. Колледжвилл, Миннесота: Цистерцианские публикации, 2015.
  • Уильям Эббот из Сен-Тьерри: Коллоквиум в аббатстве Сен-Тьерри . Перевод с французского Джерри Карфантана. Отцы-цистерцианцы 94. Каламазу, Мичиган: Цистерцианские публикации, 1987.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8243b342793ad8e5b1e3eb73bb7a1fdc__1697828520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/82/dc/8243b342793ad8e5b1e3eb73bb7a1fdc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
William of St-Thierry - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)